-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lenbars

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.12.2010
Записей: 8048
Комментариев: 292
Написано: 8487




КаленДАРь - праздник на каждый день

 

Мы сами выбрали и наполовину создали нашу ... Реальность, пользуясь готовыми блоками из Банк-Реаля и собственным воображением. Мы любим нашу красивую, полную сказочных приключений Реальность, мы любим друг друга. Каждый из нас имеет опыт проб и ошибок в других Реальностях, но в конце концов мы собрались вместе, мы нашли тот мир, в котором нам интересно и уютно.

Юлия Вознесенская "Путь Кассандры, или Приключения с макаронами"
 


- Это невозможно!-сказала Причина

- Это безрассудство! - заметил Опыт

- Это бесполезно! - отрезала Гордость

-Попробуй... - шепнула Мечта


 


Найти Бога

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 11:43 + в цитатник
Это цитата сообщения kIrena_Snake [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Найти Бога


- Во второе воскресенье после Святой Пасхи Православная Церковь вспоминает явление Господа нашего Иисуса Христа апостолу Фоме, когда тот усомнился в Воскресении Господа. Христос не отверг немощного ученика и показал ему язвы на руках и ногах (Ин. 20, 24-29). Как же ныне быть человеку, если он хочет убедиться в существовании Бога? Что делать нам, обыкновенным людям, для укрепления веры?



Рубрики:  Духовное Душевное

Учим польский

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 11:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Филофоб [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учим польский


Послушайте польскую аудиокнигу "Винни Пух" (с русским переводом)_ 4 страницы, (нажми: Слушаем, а потом listen to the Polish text)

и аудиокнигу "Алиса в стране Чудес" ( 5 стр.) (найди её, нажав: Back to choice of Polish texts).
Для прослушивания у вас на компе должен быть установлен Real Player  

 

Slavic Languages and Cultures Department, University of Groningen
Listen to the Slavic languages


Winnie-the-Pooh, page one  
 
Polish and Russian

Слушаем

 

Back to language choice
Back to choice of Polish texts
Switch to Polish and English
Switch to Polish and Dutch

A. A. Milne: Kubuś Puchatek. 

А.А. Милн: Винни-Пух 

Przełożyła Irena Tuwim

Polish translation by Irena Tuwim

ROZDZIAŁ II  

ГЛАВА II,

 

 

1      w którym Puchatek idzie z wizytą i wpada w potrzask

1       в которой Пух пошел в гости к Кролику и оказался в стесненных обстоятельствах.

2      Pewnego pięknego dnia Miś, zwany przez swych przyjaciół Kubusiem Puchatkiem albo krócej Puchatkiem, przechadzał się po Lesie,

2       Однажды плюшевый мишка, известный как Винни-Пух, он же просто Пух, гулял по лесу,

3  pomrukując dumnie pod nosem.

3       напевая про себя свою новую пухтелку, которой он очень гордился.

4  Tego dnia właśnie ułożył sobie małą piosenkę, gdy wczesnym rankiem robił przed lustrem swoje codzienne ćwiczenia gimnastyczne na schudnięcie.

4       Сочинилась она еще утром, на зарядке.

5      Tra-la-la, tra-la-la – podśpiewywał, gdy wyprężył się w górę, jak tylko mógł,

5       – Тара-тара-тара-тум! – пыхтел он, старательно вытягиваясь вверх перед зеркалом.

6  i potem – tra-la, tra-la-la, ojej, ledwo żyję – gdy nie zginając kolan próbował dosięgnąć palcami podłogi.

6       – Тара-тара, ой, мамочка, – тум-тум! – бурчал он, пытаясь дотянуться лапками до самых носочков.

7  Po śniadaniu powtarzał tę piosenkę raz po raz,

7       Песенка так понравилась Пуху, что после завтрака он пыхтел пухтелку снова и снова,

8  dopóki nie nauczył się jej na pamięć.

8       пока не выучил наизусть.

9  Teraz wymrukiwał ją sobie bez zająknienia.

9       Вот и сейчас он ворчит ее, весело гуляя по лесу:

10  Brzmiała ona mniej więcej tak:

10     [...]

11      Tra-la-la, tra-la-la,
          Tra-la-la, tra-la-la,
          Rum-tum-tum, tra-la-bum.
          Rum-tum-tum, tra-la-bum.
 

11      Тара -тара-тара-тум!
          Тара-тара-тум-тум?
          Трам-пам-пара-пара-рум,
          Трам-пи-пири-пум-пум.

12      Szedł więc sobie Puchatek i wesoło podśpiewywał,

12      [= 9]

13  rozmyślając o tym, co kto robi

13       – Интересно, – думал Пух, – а что сейчас поделывают все остальные,

14  i jak to jest, kiedy się jest kim innym,

14      и что поделывал бы я, если был бы не Пухом, а кем-нибудь другим?

15  aż zaszedł na piaszczysty wzgórek,

15      Рассуждая так, Винни-Пух неожиданно наткнулся на песчаный холмик,

16  gdzie była wielka nora.

16      в котором чернела большая нора.

17      – Aha – rzekł Puchatek. – Rum-tum-tum, tra-la-bum.

17      – Так, – сказал Пух (Тра-та-тара-тара-тум!)

18  Jeśli wiem cokolwiek o czymkolwiek, to ta nora oznacza Duże Towarzystwo – powiedział

18      – Если я что-то в чем-то понимаю, то нора означает Кролика,

19  – a Duże Towarzystwo oznacza Królika,

19      Кролик означает Приличное Общество,

20  a Królik oznacza lasowanie i słuchanie Mruczanki, i tak dalej.

20      а Приличное Общество означает угощение, и пухтелку мою послушают, и так далее

21  Rum-tum-tum, tra-la-bum.

21      (Тара-тара-тум-тум!).

22      Puchatek wsadził łebek do nory i zaczął wołać:

22      Тут он наклонился, сунул голову в нору и спросил:

23      – Hej, jest tam kto?!

23      – Эй, кто-нибудь дома?

24      Z głębi nory dał się słyszeć rumor, a potem zapadła cisza.

24      В норе кто-то завозился, но ответа не было.

25      – To, co powiedziałem przed chwilą, było: „Hej, jest tam kto?!” – zawołał Puchatek donośnym głosem.

25      – Я спрашиваю: кто-нибудь дома? – громко повторил Пух.

26      – Nie! – zabrzmiała odpowiedź z wewnątrz. Po czym ten sam głos dodał:

26      – Нет, – услышал он чей-то голос.

27  – Nie wrzeszcz tak.

27      – И не нужно так кричать.

28  Słyszałem cię zupełnie dobrze za pierwszym razem.

28      Я и с первого раза Вас услышал.

29      – Do licha – rzekł Puchatek – czy tam naprawdę nie ma nikogo?

29      – Извините меня, пожалуйста, – попросил Винни-Пух. – Что же, вообще никого-никого нет дома?

30      – Nikogo.

30      – Никогошеньки!

31      Kubuś Puchatek wysunął łebek z nory, zastanowił się przez chwilkę i pomyślał:

31      Пух вытащил голову из норы, на минутку задумался и сказал себе:

32  „Tam musi ktoś być, jeśli powiedział, że nie ma nikogo”.

32      "Кто-то там все-таки есть. Ведь кто-то же сказал: "Никогошеньки?"

33  Po czym znów wsadził łebek do nory i powiedział:

33      И он снова засунул голову в нору.

 
The Polish text was read by Hanna Toby
and recorded by Peter Houtzagers
Русский перевод С.Я. Максимишина

To next page  
Peter Houtzagers. Last Modified: November 18, 2003

 

Рубрики:  Обучение Оля

Цитата сообщения Просто_Джаззи

Спиральные розочки. Видео мастер-класс.

Цитата

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 10:24 + в цитатник
Просмотреть видео
3631 просмотров
Спиральные розочки. Видео мастер-класс.

Делаем спиральные розочки. Смотрите мастер-класс)

ProstoJazzy.ru

Рубрики:  Поделки/Квиллинг

Комментарии (0)

Вязание крючком без начальной цепочки. 3 способа - 3 видео

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 10:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вязание крючком без начальной цепочки. 3 способа - 3 видео

Начало вязания столбиками без накида



Начало вязания полустолбиками с накидом



Начало вязания столбиками с накидом



Рубрики:  Вязание/Уроки, советы по вязанию
Вязание/Видео

Элегантный топ спицами

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 10:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Элегантный топ спицами

http://2kubika.blogspot.com.au/2012/04/blog-post_15.html

 

Рубрики:  Вязание/Летние модели
Вязание/Хочу

Делаем сами подъемные шторки для ванной

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 10:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Делаем сами подъемные шторки для ванной

3734096_00AAA9 (654x644, 171Kb)

Размер каждой шторки со шлевками: ок. 50 х 150 см.

Вам потребуется:

- для 3 шторок ок. 1.50 м голубой вуали шириной 300 см;

- 25 м синей репсовой ленты шириной 4 ом для окантовки;

- подходящие по цвету нитки для шитья;

- 3 деревянные штанги по 49 см диаметром 1 см.

Описание работы здесь: 

http://hobby-rukodelie.ru/podemnye-shtorki-dlya-vannoj-shite-svoimi-rukami

 

Серия сообщений "интерьер":
Часть 1 - Восток - дело тонкое... Мое домашнее Марокко
Часть 2 - СТИЛЬ E T R O
...
Часть 25 - Готовимся к лету: добавляем необычный ламбрекен. МК
Часть 26 - 15 ВАРИАНТОВ ПРЕОБРАЖЕНИЯ ДАЧНОЙ ВЕРАНДЫ!
Часть 27 - Делаем сами подъемные шторки для ванной
Рубрики:  Шитье

Еще о способах соединения нитей в вязании

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 10:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Еще о способах соединения нитей в вязании

Периодически возникает необходимость связывания нитей: в случае перехода с нити одного цвета на другой и в случае окончания нити одного цвета.
    Соединение должно отвечать двум условиям: 1. - быть прочным, 2. - на изнаночной стороне не должно быть узлов.

    Способов соединения нитей несколько, для каждого случая следует выбирать наиболее подходящий в данной ситуации.

Вариант 1

    Если изделие вяжется из отдельных деталей, лучше связать нити ткацким узлом. Во избежание узлов на изнаночной стороне связывать нити необходимо в начале или в конце ряда, хвостики заправить в кромочные петли. Нить не всегда заканчивается у кромочной петли, тогда ее нужно обрезать.

Для выполнения соединения возьмите конец одной нити в правую руку, конец другой нити в левую, положите нить, находящуюся в правой руке поверх нити, находящейся в левой руке (рис.1)

    обкрутите концом нити которую держите в правой руке конец нити, которую держите левой рукой(рис.2) Вновь положите конец нити, находящейся в правой руке поверх конца нити, находящейся в левой руке(рис.3)

    обкрутите одной нитью другую ( рис.4,рис.5), потяните за концы (рис.6).

Рис. 1

Рис. 2

Рис. 3

Рис. 4

Рис. 5


Рис. 6

Вариант 2 и 3 здесьhttp://www.tricoter.su/spicy/tech/soed/1.html

Рубрики:  Вязание/Уроки, советы по вязанию

Выкройка блузки с драпировкой на 3 размера. Для нас, "роскошных"!

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 01:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Выкройка блузки с драпировкой на 3 размера. Для нас, "роскошных"!

У каждой портнихи всегда найдется в запасе отрез трикотажа или шифона, из которого получится шикарная блузка или топ.

Готовые выкройки данной блузки с драпировкой рассчитаны на фигуры большой полноты.

Для пошива этой модели подойдут хорошо драпирующиеся эластичные ткани. По цвету - выбор самый разнообразный.

Подойдут яркие, сочные цвета, также хорошо будет смотреться в этой модели белый и черный цвет и, конечно же, модные в этом сезоне набивные цветочные рисунки.

Длину этой модели блузки вы можете отрегулировать сами так же, как и длину рукава.

Готовая выкройка блузки с эффектом запаха.

Выкройка блузки представлена в трех размерах:

Обхват груди:  104  108  112 

Обхват талии:   82    88    94

Обхват бедер:  108  112  116

Готовые выкройки этой блузки с меньшими размерами можно взять здесь.

Выкройка дана с припусками на швы.

Ширина припуска стачных швов 1,5см; обтачных (горловина) - 0,6см. Припуск на подгибку низа, в том числе и рукава – 3см.

Если выбранная вами ткань хорошо растягивается в ширину, в этом случае спинку можно кроить без шва посередине (как одну деталь).

ПОШИВ: Сначала стачиваются плечевые швы. Затем обрабатывается горловина. Дальше собираем полочки: присобираем  левый срез правой полочки от линии низа до надсечки и настрачиваем правую полочку на левую по намеченной линии (лицом к лицу). Так, чтобы в готовом виде шов притачивания был между левой и правой полочками. После этого присобираем участок бокового среза правой полочки от надсечки до верхнего обтачанного среза. Закалываем или приметываем к боковому срезу левой полочки, ориентируясь по надсечкам. Также совмещаем по надсечкам правые боковые срезы обеих полочек, закалываем булавкой. Дальше стандартно: стачиваем боковые швы блузки (полочки и спинки), втачиваем рукава (предварительно их стачав) и обрабатываем низ.

Если у вас в арсенале не имеется оверлока для стачивания трикотажа, можно обойтись и без него, используя бытовую швейную машину. Чтобы шов был эластичным нужно настроить машинку на частый, но не широкий зиг-заг.

Подготовить выкройку к работе очень просто. Скачиваете. Обязательно проверьте соответствие масштаба. На распечатанном листе с изображенным квадратом 10х10 см стороны 10 см должны соответствовать именно 10-ти сантиметрам.

Распечатываете на обычном принтере, склеиваете, выбираете нужный вам размер и вырезаете.  

Перед тем как кроить еще раз проверьте на соответствие ваши мерки с параметрами выкройки.

При необходимости подкорректируйте выкройку и только после этого приступайте к раскрою.

Напоминаю: выкройка блузки дана с припусками на швы.

Желаю вам успехов в швейном деле!

 

Скачать выкройку отсюда: 

 

http://wesew.ru/page/bluzka-s-drapirovkoj-gotovaja-vykrojka-dlja-polnyh

Рубрики:  Шитье

Вязание. Обалденная кофточка без отрыва нити. Описание и видео мастер-классы

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 01:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Dushka_li [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вязание. Обалденная кофточка без отрыва нити. Описание и видео мастер-классы

Скоро лето! Предлагаю встретить его цветами!!!

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ

Серия сообщений "безотрывное вязание":
Часть 1 - Вязание. Ленточное кружево крючком. Мастер-классы!
Часть 2 - Вязание. Обалденная кофточка без отрыва нити. Описание и видео мастер-классы
Часть 3 - японская кофточка из мотивов (безотрывно)
Часть 4 - Вязание безотрывное. Мастер-классы.
...
Часть 30 - Белая ажурная салфетка из мотивов. Крючок
Часть 31 - Платье на БИС!!! крючку Китая.
Часть 32 - Шаль "Танцующие квадратики"

Рубрики:  Вязание/Летние модели
Вязание/Уроки, советы по вязанию
Вязание/Хочу

Вязание. Ленточное кружево крючком. Мастер-классы!

Воскресенье, 22 Апреля 2012 г. 01:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Dushka_li [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вязание. Ленточное кружево крючком. Мастер-классы!

Автор: Юлия К (Ulhik)

Хочу поделиться МК в интересной технике вязания крючком – ленточном кружеве.
Ленточное кружево вяжется в виде ленты, длина которой зависит от длины изделия, а ширина - от узора и толщины нитей. Затем их скрепляют между собой.
В основе ленточного кружева (в наибольшем случае) заложены ажурные круглые мотивы, которые в процессе вязания присоединяются к уже готовому лепестку в одном или нескольких местах.
При ленточном вязании нитку надо рвать не так часто, что очень ценно.

читать далее

Серия сообщений "безотрывное вязание":
Часть 1 - Вязание. Ленточное кружево крючком. Мастер-классы!
Часть 2 - Вязание. Обалденная кофточка без отрыва нити. Описание и видео мастер-классы
Часть 3 - японская кофточка из мотивов (безотрывно)
...
Часть 30 - Белая ажурная салфетка из мотивов. Крючок
Часть 31 - Платье на БИС!!! крючку Китая.
Часть 32 - Шаль "Танцующие квадратики"

Рубрики:  Вязание/узоры


Понравилось: 1 пользователю

Поиск сообщений в lenbars
Страницы: 805 ... 422 421 [420] 419 418 ..
.. 1 Календарь