Зеркала не для отражения правды, скорей для сокрытия ее (с)
Без заголовка |
поставила прогу openCanvas, японская, под мангу адаптированная, оч удобная вещица, весит всего пару метров, все нужные инструменты под рукой, правда интерфес ток либо японский либо англисский, но с этом проблем не возникает, все интуитивно понятно, отлично работает с планшетом и чувствует интенсивность нажатия
Снежинка [Yuki-hime, Kikoshi Enma]

|
|
Без заголовка |
Дожился, видимо мну совсем вымотался, что свернувшись калачиком в кресле заснул у друзей в админке...
Зато вечером съездили в Адлер, в боулинг, и я и Дэф играли первый раз, понравилось, хоть какое-то разнообразие, а то последнее время все сливается, один день неспешно перетикает в другой.
|
|
Без заголовка |
Проснешься рано утром, за окном еще темень, сидишь с кружкой кофе и томиком Гука и думаешь какие идиоты ставят зачет на 8 утра, часам к 9 даже появляется преподаватель, зато потом можно весь день отыгрывать зомби даже не особо напрягаясь...
|
|
первые дни зимы |
Первые зимние денечки порадовали солнцем и теплом, я решил прогуляться по парку да поднять себе настроение, и, видимо, не зря. На зиму все вокруг было, конечно, мало похоже, правильнее сказать с приходом зимы у нас наконец таки началась нормальная осень, хорошо что удалось сохранить это тепло и солнышко на зиму.

|
|
Без заголовка |
|
|
Kevin Mitnick |
I'm the type who's a master safecracker.I would read your will,your diary,put it back,not take the money,shut the safe,and do it so you never knew I was there.I'd do it because it's neat,because it's a challenge.I love the game.

|
|
Эпиграммы о программировании |
Феномены, окружающие компьютеры, разнообразны, и дают удивительно богатую базу метафор об индивидуальных и групповых действиях. С другой стороны, обычный человек предоставляет неиссякаемый источник метафор для тех из нас, кто тесно связан с расчетами. Такие взаимоотношения между обществом и устройством не новы, но невероятный рост влияния компьютеров (как реальный, так и предполагаемый) предоставляет этой симбиотической зависимости жизнеспособность, как хулиганистая молодежь вырастающая из одежды во время бесконечного созревания.
Эти эпиграммы следуют попытке охватить некоторые измерения этого потока воображения, заостряют, фокусируют, очищают, расширяют и проясняют наш взгляд на наиболее примечательное из всех человеческих изобретений — компьютер.
Что для одного константа, для другого — переменная.
Функции откладывают связывание, структуры данных к нему приводят. Мораль: в процессе программирования структурируйте данные попозже.
Синтаксический сахар вызывает рак точек с запятой.
Каждая программа это часть другой программы, обычно — не подходящая часть.
Если программа манипулирует большими объёмами данных, она делает это малым количеством способов.
Симметрия уменьшает сложность (надпрограммы включают подпрограммы). Ищите её везде.
Проще написать неправильную программу, чем понять правильную.
Язык программирования является низкоуровневым, когда написание программы на нём требует внимания к незначительному.
|
|
Bruce Branit – World Builder |
Потрясающая короткометражка режиссера и специалиста по спецэффектам Bruce Branit. Фильм был снят за один день, зато на постпродакшн ушло целых два года. Сюжет прост. Странный мужчина с помощью голографической панели строит и раскрашивает целый мир для любимой девушки.
|
|
про свадебную фотосъемку |
Если вы на свою свадьбу
оператора позвали
И фотографа к тому же
и ведущего еще,
То кормить их всех не надо -
обойдутся троглодиты,
Вы им деньги заплатили,
Пусть питаются на них.
Даже стульев им не ставьте,
Отдыхать они не любят -
Это ж роботы, не люди!
У них в пузе батарейки,
Запасные в рюкзаках.
В перерывах они тихо
Постоят в тени у стенки.
Ну а если будут падать
От усталости внезапно,
Подойдите и смотрите
На них грозно сверху вниз.
И скажите: "Что такое?
Ну-ка, встаньте-ка сейчас же!
Вы чего тут развалились,
Я ведь деньги вам плачу!"
И они, конечно, встанут
И пойдут работать дальше.
Все равно их не кормите,
Обойдутся как-нибудь..
|
|
Hunger |
Сериал "Голод" режисеров Тони и Ридли Скотта завораживающая вещь, в нем пересекаются страх и смерть, любовь и секс, все тайнае стороны человеческой души. Сериал состоит из 2 сезонов по 22 серии, каждая серия представляет собой небольшую историю из чье то жизни. Во вотором сезоне роль ведущего, а так же одного из героев первой сериии исполняет Дэвид Боуи, вот данная серия, жаль лишь что в этов видио обрезали вступление(язык англ.):
|
|
Заголовок |
Настроение сейчас - довольный... засыпаю...
Сотни, даже тысячи других термитов присоединились к Алисе в её погоней за Козодоем. Конечно, эти термиты на самом деле гнались совсем не за попугаем: они гнались за ответом на вопрос, который загадочный Капитан Развалина поставил перед Маткой Бугра. Наконец, Алиса сумела сравняться с мисс Компьютермит и немедленно задала ей такой вопрос: «Что это за вопрос, на который вы пытаетесь ответить?»
«О, это хитрый вопрос, в самом деле» — ответила мисс Компьютермит, продолжая бежать по коридору с внушающей опасение скоростью. — «Капитан Развалина хочет знать, какое число, будучи помноженным на себя, даст в результате минус один. И этот вопрос не имеет ответа.»
«Но, кажется, вопрос не такой уж и сложный» — сказала Алиса.
«Как тебе безусловно должно быть известно» — ответила термитиха, — «единица на единицу будет единица, и минус единица на минус единицу тоже будет единица, потому что минус на минус всегда даёт плюс.»
«Неужели?»
«В самом деле.»
«Но мне говорили, что из двух неправд правды не получишь.»
«Это верно в реальной жизни. В компьютерматике, тем не менее, дела обстоят иначе.» — И с этими словами мисс Компьютермит ещё прибавила скорости.
Алиса почувствовала, что у неё дух захватывает от такой гонки, потому что у неё было всего две ноги, в то время как у термита их шесть: чтобы поспевать, (ведь шесть поделить на два будет три) ей оставалось лишь одно — бежать в три раза быстрей чем обычно. И всё же она как‑то умудрялась поспевать. «В таком случае выходит» — сказала Алиса на бегу, — «что если бы у меня на столе две бутылки молока, и я убрала бы одну из них, а потом бы и другую, у меня бы осталась одна бутылка молока. Вы мне про это говорите?»
«Я вовсе про это не говорю» — ответила термитиха на бегу. — «Я говорю, что если бы ты убрала одну бутылку молока со стола, а потом бы убрала другую бутылку молока, а потом если бы ты перемножила оставшиеся на столе молочные бутылки, то ты бы получила ещё одну бутылку молока.»
«Довольно бессмысленно, но выглядит как отличный способ получать молоко бесплатно.»
«Вот именно! Капитан Развалина надеется получить бутылку молока бесплатно, да укрепятся его тылы.»
«Он что же, будет пить молоко тылами?»
«Конечно же, нет» — засмеялась мисс Компьютермит. — «Ты и в самом деле довольно глупа для девочки.»
«А Вы и в самом деле довольно велики для термита» — сказала Алиса.
«Au contraire» — ответила термитиха (по‑французски), — «это ты довольно маленькая для девочки.» И пока Алиса слушала этот ответ, миллионы, даже триллионы других термитов так загрохотали за её спиной (некоторые из них на велосипедах), так что Алиса решила, что её захватила огромная волна термитного бешенства.
«Как это вы отвечаете на вопросы?» — спросила Алиса, продолжая бежать.
«Как, как» — начала мисс Компьютермит, также продолжая бежать, — «всё это основано на яичной системе.»
«А что это?»
«Ну, яйцо — оно либо есть, либо его нет. Согласна?»
«Полностью согласна» — ответила бегущая Алиса.
«Поэтому логично считать, что если яйцо есть, оно считается за яйцо, а если его нет, оно считается за не яйцо. Исходя из этого, когда яйца расставлены в определённом порядке, из них можно составить много вопросов и много ответов. Всего лишь не более чем октетом яиц (или не яиц) можно составить все цифры и все буквы алфавита. И не забыть изрядное число знаков препинания! А попробуй представить триллион яиц! Какие задачи можно решать с триллионом яиц! И тот же самый принцип относится к термитам, конечно: термит либо есть, либо его нет. Мы, термиты, даже превосходим яйца в бытие и небытие, потому что у нас есть ноги, и следовательно, мы можем перемещаться значительно быстрее яиц.»
«А разве не бывает подвижных яиц?» — спросила Алиса.
«Не говори мне про подвижные яйца» — сердито ответила термитиха.
«Итак, выходит, что когда Капитан Развалина задаёт Матке вопрос, вы, термиты, сообща отвечаете?»
«Верно.»
Из Автоматической Алисы Нуна, читать пред сном жесть)))
|
|
Заголовок |
Ну вот руки наконец то добрались переделать диз, да и фотографий немного новых загрузить. А вот доделанная майка по фоллу.
|
|
Радиактивные кошки |

Радиоактивные кошки. 1981г. © Sandy Skoglund. Технологический Институт Иллинойса, США
|
|
немного о телеобъяктивах - "мутантах" |
Sigma 1000/8 APO
Цена в районе 4300$, длиннофокусный, но светосила f8.

Canon EF 1200/5.6L
|
|