Тексты песен Хайда:
A Drop f Colour
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Confusion rules this shifting age
And uproar fills the town
My thoughts of you are drowning in the noise
How could you know?
Why should you know me?
You gently nourish my dry skin
A drop of colour saves me from
The fate I’m facing everyday
A single bloom piercing the snowdrift
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountains breathe
There are so many things to show to you
Oh why does hate bring forth more hate?
A long abandoned fruit
Is hastening the process of decay
This country’s starved, it’s void of feeling
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountains breathe
There are so many things to show to you
How softly, the springtime breezes sing
How deeply, the distant mountains breathe
There are so many things to show to you
One of these days
Angel’s Tale
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Mune no oku tojikometa
Tooi hi no taisetsu na
Angel’s tale
Eien no koi wo shita
Tame iki mo azayakana omoi wo...
Iki wo tomete mitorete ita
Afureru you na kagayaki
Ano furisosogu yuki no VEERU
Sono mukou ni anata wo mita
Masshiro na machinami mini
Mai orita tenshi no you na egao
Moshi kanau nara himeta omoi
Uchiakete ita deshou
Naze kono ude wa hane ja nai?
Anata wo tada miageru dake
Aa, konna furisosogu yuki no hi qa
Atsuku tomoru setsunai SHIIKURETTO
Mune no oku tojikometa
Tooi hi no taisetsu na
Angel’s tale
Angel’s Tale
作詞: HYDE
作曲: HYDE
胸の奥閉じ込めた
遠い日の大切な Angel’s tale
永遠の恋をした
ため息も鮮やかな想いを…
息を止めて見とれていた
溢れるような輝き
あの降り注ぐ雪のヴェール
その向こうに貴方を見た
真っ白な街並みに
舞い降りた天使のような笑顔
もし叶うなら秘めた想い
うちあけていたでしょう
なぜこの腕は羽根じゃない?
貴方をただ見上げるだけ
あぁ、こんな降り注ぐ雪の日は
熱く灯る切ないシークレット
胸の奥閉じ込めた
遠い日の大切な
Angel’s tale
Countdown
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Embraced in all desires
Hoshi garu karada kotogo tokiru made
Hayaku nukedasu nara nogase nai moment
To save you from the dark
I want it higher.
To get into his light
Stay on my side
Mabushii sekai wo misetai
Let us exceed
Mou jikan ga nai are you in?
13,12,11,10,9,8,7,6,5,4,3,2
Afraid of all the science
Soredemo motomeru shinka shitai
Shizumu seijaku kara shinobi yoru countdown
It is the final call!
I want it higher
To get into his sight
Stay on my side
Kara wo hiki saite change our fate
Let us exceed
Chi no hate made are you in?
I wanna be there.
Need to be closer.
I want it higher.
To get into his light.
Stay on my side
Mabushii sekai wo misetai
Let us exceed
Mou jikan ga nai todoke!
Stay on my side
Genkai wo ima koete
Frail is the world
Yume ja nai sa are you in?
13,12,11,10,9,8,7,6,5,4,3,2,1
Countdown
作詞: HYDE
作曲: HYDE
Embraced in all desires
欲しがる身体尽きるまで
早く抜け出すなら 逃せないmoment
To save you from the dark
I want it higher.
To get into his light
Stay on my side
まぶしい世界を見せたい
Let us exceed
もう時間が無い are you in?
13,12,11,10,9,8,7,6,5,4,3,2
Afraid of all the science
それでも求める進化したい
沈む静寂から忍び寄るcountdown
It is the final call!
I want it higher
To get into his sight
Stay on my side
殻を引き裂いて change our fate
Let us exceed
地の果てまで are you in?
I wanna be there.
Need to be closer.
I want it higher.
To get into his light.
Stay on my side
まぶしい世界を見せたい
Let us exceed
もう時間が無い 届け!
Stay on my side
限界を今超えて
Frail is the world
夢じゃないさ are you in?
13,12,11,10,9,8,7,6,5,4,3,2,1
Countdown
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Embraced in all desires
Slowly I am crawling towards the end
I lose sight of the exit, I want to find a moment
To save you from the dark
I want it higher.
To get into his light
Stay on my side
Half-way through the world, change our fate
Let us exceed
Nothing garanteed, are you in?
13,12,11,10,9,8,7,6,5,4,3,2
Afraid of all the science
We need a revolution, to find a meaning tonight
there’s too much silence, I still can hear the countdown
It is the final call!
I want it higher
To get into his sight
Stay on my side
Half-way through the world, change our fate
Let us exceed
Nothing garanteed, are you in?
I wanna be there.
Need to be closer.
I want it higher.
To get into his light.
Stay on my side
Half-way through the world, change our fate
Let us exceed
Nothing garanteed, are you in?
Stay on my side
How are we supposed to change our fate
Frail is the world
Nothing garanteed, are you in?
13,12,11,10,9,8,7,6,5,4,3,2,1
Dolly
Lyrics: HYDE
Music: KAZ
It won’t be long now till scientists
Program a soul into the A.I.
Accelerated by tools of war
Our science is religion
*To bring you back into this world
I’d break every rule
Machines try to take me to hell
I don’t really care - I do it for love
Build a tower tall and strong It will be beautiful
Using our technology Babel will stand anew
A clone created on English soil
Where does her soul come from, I wonder
No need to challenge the Cherubim
The fallacy, God’s failure
*Repeat
Build a tower tall and strong It will be beautiful
Using our technology Babel will stand anew
“My name is Dolly
Why was I made?
Where did my soul come from? Where will it go?
Oh, my creator, please tell me.”
I’ll take every blow that comes
Commit such unspeakable sins
They won’t mean a thing
*Repeat
Build a tower tall and strong
It will be beautiful
Using our technology
Babel will stand anew
Evegreen
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Mado no naka no boku wa
GURASU no mizu ni
Sashita hana no you
Awai hizashi ni yurete
Madoromi no soko
Kiduku natsu no kehai
Mujou na tokei no hari wo
Itami no bun dake
Modose tanara
Aa, okashina kimi to no hibi wo
Afureru kurai
Nagameru no ni
This scenery is evergreen
Midori no wa ga iroduki yuku
Komorebi no shita de
Kimi ga naite iru
Yasashii kisetsu wo yobu
Karen na kimi wa
Mujaki ni natsuite
Sotto karada ni nagareru
Kusuri mitai ni
Tokete itta ne
This scenery is evergreen
Hakanai hodo togireru sou na
Sono te wo tsunaide
Hanasa nai you ni
This scenery is evergreen
Kawai sou ni utsumuiteiru
Kanashii hitomi wo
Nugutte agetai no ni
Chikaduku owari ni
Kotoba hitotsu ii dase nai
This scenery is evergreen
Itoshii hito yo
Evegreen
作詞: HYDE
作曲: HYDE
窓の中の僕は
グラスの水に
差した花のよう
淡い陽射しに揺れて
まどろみの底
気づく夏の気配
無情な時計の針を
痛みの分だけ
戻せたなら
あぁ、おかしな君との日々を
あふれるくらい
眺めるのに
This scenery is evergreen
緑の葉が色づきゆく
木漏れ日の下で
君が泣いている
優しい季節を呼ぶ
可憐な君は
無邪気になついて
そっと身体に流れる
薬みたいに
溶けて行ったね
This scenery is evergreen
儚いほど途切れそうな
その手をつないで
離さないように
This scenery is evergreen
Faith
Lyrics: HYDE
Music: KAZ
I entrust my will to you
Love is lost kizutsuke au you ni
The desire fires it on
Kanashii sekai wa rensa suru
Worshipping an image
All people should be equal,
we are all God’s children
Never try to judge your enemy
I will climb that hill in time - for truth
And I will bear the cross upon my back
I entrust my will to you - meaning of love
To one who understands, I’m satisfied
Koboreru onaji chi
Without feeling sorry for me
Mabushii hikari wo kanjiru
Because I go to Him
You must love each other,
as I love each one of you
Come, walk in my footsteps
I will climb that hill in time - for truth
And I will bear the cross upon my back
I entrust my will to you - in your hearts
I see a future that is full of calm,
it guides me on
To you I entrust my will
I see a future that is full of calm
In you my will lives on
Carried down through time
My will lives on
Carried down through time
My will lives on
Carried down through time
My will lives on
I see a future that is full of calm
Faith
作詞: HYDE
作曲: KAZ
I entrust my will to you
Love is lost 傷付けあう様に
The desire fires it on
悲しい世界は連鎖する
Worshipping an image
All people should be equal,
we are all God’s children
Never try to judge your enemy
I will climb that hill in time - for truth
And I will bear the cross upon my back
I entrust my will to you - meaning of love
To one who understands, I’m satisfied
零れる同じ血
Without feeling sorry for me
眩しい光を感じる
Because I go to Him
You must love each other,
as I love each one of you
Come, walk in my footsteps
I will climb that hill in time - for truth
And I will bear the cross upon my back
I entrust my will to you - in your hearts
I see a future that is full of calm,
it guides me on
To you I entrust my will
I see a future that is full of calm
In you my will lives on
Carried down through time
My will lives on
Carried down through time
My will lives on
Carried down through time
My will lives on
I see a future that is full of calm
Fruits of Chaos
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Naze tsukutta no? Kaosu no kajitsu
Omoi douri? Kimi no
Saa, meshi agare kobosazu ni
Kitto kitto ure sugiteru...nee !
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
WAKE UP
Mou shitteru yo TV SHIYOO nan deshou?
Daihon douri? Itsumo
Saa, dete oide yakusoku wa
Tou ni tou ni sugiteru no ni... nee!
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
WAKE UP
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
WAKE UP
I realize (I realize) I realize
Kokoro ga machi ga hito wa imi wo shiru
Imi yori suteki na tamashii no shirabe wo
Karada mashou
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
WAKE UP
Fruits of Chaos
作詞: HYDE
作曲: HYDE
なぜ創ったの? カオスの果実
思いどうり? 君の
さあ、召し上がれこぼさずに
きっときっと熟れ過ぎてる…ねえ!
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
WAKE UP
もう知ってるよTVシヨーなんでしょう?
台本どうり?いつも
さあ、出ておいで約束は
とうにとうに過ぎてるのに…ねえ!
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
WAKE UP
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
WAKE UP
心が道が人は意味を知る
意味より素敵な魂のしらべを
体ましょう
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
I’M JUST A DOLL FOREVER DEAD
WAKE UP
Hello
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Mezameta no wa yume no atp
Itsuwari darake no chi no hate he youkoso
Jirijiri to yaki tsukusu ten wo aogi
Tsukami toru kagayaki de iki wo fuki kaesou
*Kasoku suru kono omoi negai yo michibiite yo
Taiyou no mukou made negai yo habata ite
Yakusoku wo shita ano egao
Toomawari shiteita kimi no matsu heya he to
Girigiri to shinigami ni dakareta mama
Soko wo tsuku tamashii mo ato ga nai keredo
Kasoku suru kono omoi negai yo michibiite yo
Taiyou no mukou made negai yo habata ite yuke
Shinjite ite ato mou sukoshi de
Soba he yukeru kimi no...
Mezameta no sa Won’t trust no one again
Mezameta no sa Lead me to your side
*Repeat
Mune ni sasatta koe ga ima hibiiteru
Taisetsu na hito he to negai yo habataite yuke
Shinjite ite ato mou sukoshi de
Soba he yukeru Hello
Hello
作詞: HYDE
作曲: HYDE
目覚めたのは 夢の後
偽りだらけの 地の果てへようこそ
じりじりと焼き尽くす 天を仰ぎ
つかみ取る輝きで 息を吹き返そう
※加速するこの想い 願いよ導いてよ
太陽の向こうまで 願いよ羽ばたいて※
約束をした あの笑顔
遠回りしていた 君の待つ部屋へと
ぎりぎりと死神に抱かれたまま
底をつく魂も 後が無いけれど
加速するこの想い 願いよ導いてよ
太陽の向こうまで 願いよ羽ばたいて行け
信じていて 後もう少しで
そばへ行ける 君の…
目覚めたのさ Won’t trust no one again
めざめたのさ Lead me to your side
(※くり返し)
胸に刺さった 声が今響いてる
大切な人へと 願いよはばたいて行け
信じていて 後もう少しで
そばへ行ける Hello
Hideaway
Lyrics: HYDE, Lynne Hodbay
Music: HYDE
Come on and take a walk outside
It’s just the day for it
Are hateta ashimoto
You’ve grown a bit of a jungle
Mina ifuri suru akka
It’s time to make a stand
Chimeishou ni naru mae ni
You’ve gotta tear it up and destroy
*Hideaway - say you’re OK.
Hideaway - do you wanna stay?
Hideaway - say you’re OK.
Hideaway - to make a play.
You can’t avoid it anymore
Let’s take a closer look
Tori modose kimi no ishi
Dig in and get your hands dirty
Sake you no nai itami
You’ve always done before
Shihai sareru kurai nara
You’ve gotta tear it up and destroy
*Repeat
Poison circulates It’s going to your head now
Do you want to stay?
The way you are Today?
*Repeat
(It’s time)
Are you ready now?
(It’s time)
Are you ready now?
(It’s time)
Are you ready now?
(It’s time)
Are you ready now?
Hideaway
作詞: HYDE, Lynne Hodbay
作曲: HYDE
Come on and take a walk outside
It’s just the day for it
荒れ果てた足下
You’ve grown a bit of a jungle
見ないふりする悪化
It’s time to make a stand
致命傷になる前に
You’ve gotta tear it up and destroy
※Hideaway ― say you’re OK.
Hideaway ― do you wanna stay?
Hideaway ― say you’re OK.
Hideaway ― to make a play.※
You can’t avoid it anymore
Let’s take a closer look
取り戻せ君の意志
Dig in and get your hands dirty
避けようの無い痛み
You’ve always done before
支配されるくらいなら
You’ve gotta tear it up and destroy
(※くり返し)
Poison circulates It’s going to your head now
Do you want to stay?
The way you are Today?
(※くり返し)
(It’s time)
Are you ready now?
(It’s time)
Are you ready now?
(It’s time)
Are you ready now?
(It’s time)
Are you ready now?
Horizon
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Akogare wa haruka shinkirou no kanata
Hibi wareta mune ga kogarete itai yo
Yuri kago no you ni dakishimerareta nara
Hitsuyou na mono nante hoka ni nai
Kidukeba hate shinai sabaku no ue
Chigireta omoi ga sakende ita
Miageta hitomi wa sora wo me gakete
Saigo no hitotsu made mabushii ya wo hanatsu
Odayaka na hibi ni deaeta no nara
“Subete yume datta yo” tte mezamete mitai
Dore kurai kimi wo machi tsuduketeta darou?
Setsunasa igai wa mou koko ni nai
Me ga kuramu hizashi ga terashiteru
Kogoeta kokoro wa moeru you ni
Miageta hitomi wa sora wo me gakete
Saigo no hitotsu made mabushii ya wo hanatsu
Tsuki sasatta ...
Mogaku hodo karamu yuushitessen wo tsurete
Hiki zuru you ni asu wo tsukamu
Horizons rise here in my eyes
A sound of silence calls
But in my heart, a distant hope
Is mine forever more
Miageta hitomi wa sora wo me gakete
Saigo no hitotsu made mabushii ya wo hanate!
Horizon
作詞: HYDE
作曲: HYDE
あこがれは遥か蜃気楼の彼方
ひび割れた胸が焦がれて痛いよ
揺り籠のように抱きしめられたなら
必要なものなんて他に無い
気付けば果てしない砂漠の上
ちぎれた想いが叫んでいた
見上げた瞳は空を目がけて
最後の一つまで眩しい矢を放つ
穏やかな日々に出逢えたのなら
「全て夢だったよ」って目覚めてみたい
どれくらい君を待ち続けてただろう?
切なさ以外はもうここに無い
目が眩む日差しが照らしてる
凍えた心は燃えるように
見上げた瞳は空を目がけて
最後の一つまで眩しい矢を放つ
突き刺さった…
もがくほど絡む有刺鉄線を連れて
引きずるように明日をつかむ
Horizons rise here in my eyes
A sound of silence calls
But in my heart, a distant hope
Is mine forever more
見上げた瞳は空を目がけて
最後の一つまで眩しい矢を放て!
I Can Feel
Lyrics: HYDE
Music: KAZ
Feel, I can feel you - the bliss, your kiss
I can’t believe it - could this be fate?
Karada wo kaishite dakishime aeba surprise
Kuuryoku no kaihou tamashii wa mou arise
*You’re part of me,
we’re melting into each other
Life’s mysteries, no,
none of it seems to matter
I can feel I can feel
I can feel I can feel
Waiting for this time
I can feel I can feel
I can feel I can feel
Now the truth is mine
I didn’t notice you here, so near
Words, we don’t need them -
this soup of the soul
Marude toke nakatta
Kokoro no PAZURU complete
Saigo no PIISU ga ima
Umekomareta so sweet
*Repeat
I Can Feel
作詞: HYDE
作曲: KAZ
Feel, I can feel you - the bliss, your kiss
I can’t believe it - could this be fate?
身体を介して抱きしめ合えばsurprise
重力の開放 魂はもう arise
※You’re part of me,
we’re melting into each other
Life’s mysteries, no,
none of it seems to matter
I can feel I can feel
I can feel I can feel
Waiting for this time
I can feel I can feel
I can feel I can feel
Now the truth is mine※
I didn’t notice you here, so near
Words, we don’t need them -
this soup of the soul
まるで解けなかった
心のパズル complete
最後のピースが今
埋め込まれた so sweet
(※くり返し)
It’s Sad
Lyrics: HYDE
Music: KAZ
Sou ware wa ningen to
Yobareru saiaku no warusa
Arayuru seimei no shihai
Tenteki wa doushuzoku
Arasoi ni kizamareta rekishi kara
Kesshite kyoukun wa erare nai
Karada ga akitari nai
*Rewind the times so crazy
What right have we to kill? Full of conceit.
The worst creatures in history.
The ground will find some
peace when we’re gone. It’s sad.
Hanketsu hikoku no tsumi wa genzai yori omoi
Osoreru koto nakare shikkou nin ga fuzai
Sono aku naki hakai wa jouki wo itsusshi
Jigyaku wo kiwamete nao
Karada ga akitari nai
*Repeat
“A verdict has been reached
The court finds the defendant guilty”
Once more, the hunting season
We shoot at will Why does God permit it?
*Repeat
It’s Sad
作詞: HYDE
作曲: KAZ
そう我は人間と
呼ばれる最悪の悪さ
あらゆる生命の支配
天敵は同種族
争いに刻まれた歴史から
決して教訓は得られない
身体が飽き足りない
※Rewind the times so crazy
What right have we to kill? Full of conceit.
The worst creatures in history.
The ground will find some
peace when we’re gone. It’s sad.※
判決被告の罪は原罪より重い
恐れる事無かれ執行人が不在
その飽くなき破壊は常軌を逸っし
自虐を極めて尚
身体が飽き足りない
(※くり返し)
“A verdict has been reached
The court finds the defendant guilty”
Once more, the hunting season
We shoot at will Why does God permit it?
(※くり返し)
Jesus Christ
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Jesus Christ, I believe you
The deepest trust, I won’t leave you
They call me crazy - but it won’t matter
And death won’t change me - not ever
Jesus Christ, I believe you
The deepest trust, I won’t leave you
But my child is fading, an innocent
I hear no answer, I’m calling
My voice is reaching the sky
I’d do anything to save this life
Take me instead
Ah, God give me death
Jesus Christ, I believe you
They call me crazy - but it won’t matter
And death won’t change me - not ever
My voice is reaching the sky
I’d do anything to save this life
Take me instead
Ah, God give me death
Ah, God give me death
Lucy in The Sky With Diamonds
Lyrics: the Beatles
Music: the Beatles
Picture yourself in a boat on a river,
With tangerine trees and marmalade skies
Somebody calls you, you answer quite slowly,
A girl with kaleidoscope eyes.
Cellophane flowers of yellow and green,
Towering over your head.
Look for the girl with the sun in her eyes,
And she’s gone.
Lucy in the sky with diamonds.
Follow her down to a bridge by a fountain
Where rocking horse people eat marshmellow pies,
Everyone smiles as you drift past the flowers,
That grow so incredibly high.
Newspaper taxis appear on the shore,
Waiting to take you away.
Climb in the back with your head in the clouds,
And you’re gone.
Lucy in the sky with diamonds,
Picture yourself on a train in a station,
With plasticine porters with looking glass ties,
Suddenly someone is there at the turnstyle,
The girl with the kaleidoscope eyes.
Made in Heaven
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Made in heaven,
I’m your creation
Tsumibukaki sonzai
Hakai shoudou ni seiteki shoudou
Uetsukerareta nou
Are you worried, baby?
Won’t you hear the word?
I will guide you forward Come here
*I want your blood, give it to me
I taste your cells, instinctively
Come, drink my blood, lose all reason
Out of control, instinctively
Light the fire of desire
He awaits sweet depravity, ha ha!
Oh, my brother,
I understand well
Yami naki hikari nashi
Onozomi toori kyouhan
Aku no chi he kourin wo
Put your trust in me,
baby. I’m not telling lies
Let me show you a secret.
Come here
*Repeat
The smell of sweat,
now the stage is set
Unchain your closed minds
Slaves of desire,
throats are running dry
Hear the beating of our hearts
I want your blood, give it to me
I taste your cells, instinctively
Come, drink my blood,
lose all reason
Out of control, instinctively
Light the fire of desire
He awaits our disgrace
Get heavy, make merry
Not scary, sweet depravity, ha ha!
Made in Heaven
作詞: HYDE
作曲: HYDE
Made in heaven,
I’m your creation
罪深き存在
破壊衝動に性的衝動
植え付けられた脳
Are you worried, baby?
Won’t you hear the word?
I will guide you forward Come here
※I want your blood, give it to me
I taste your cells, instinctively
Come, drink my blood, lose all reason
Out of control, instinctively
Light the fire of desire
He awaits sweet depravity, ha ha!※
Oh, my brother,
I understand well
闇無き光無し
お望み通り共犯
悪の地へ降臨を
Put your trust in me,
baby. I’m not telling lies
Let me show you a secret.
Come here
(※くり返し)
The smell of sweat,
now the stage is set
Unchain your closed minds
Slaves of desire,
throats are running dry
Hear the beating of our hearts
I want your blood, give it to me
I taste your cells, instinctively
Come, drink my blood,
lose all reason
Out of control, instinctively
Light the fire of desire
He awaits our disgrace
Get heavy, make merry
Not scary, sweet depravity, ha ha!
Masquerade
Lyrics: HYDE, Lynne Hodbay
Music: HYDE
(BLESS)Lord, please shine your light down upon me
Lord, grant me good forture don’t shun me
Take all this unhappiness from me
Say, am I just crazy?? Well, GOD BLESS ME!
Now Lord, save me a place there upon the ark
I have been wandering in the dark
Put me into your collection
Lord, am I not worth your salvation?
*It’s all a masquerade
Just who is who, I can’t say
Don’t leave me in the cold
Just who is fake, who’s real??
GOD BLESS ME!※
So Lord, why do you watch from the sidelines?
War, it’s being fought on the frontlines
Say, what is your final intention?
Lord, I’ve kinda lost my conviction
*Repeat
(BLESS)
Why do we have a word for truth
When the whole damn world’s an April fool?
How come we find an antidote
When germs grow fast and break the rules?
Why do I soil my clean white shoes
When it won’t be long before they’re old and worn?
Are you sad or are you happy?
how this pretension makes me yawn
GOD BLESS ME!
It’s all a masquerade
Just who is who, I can’t say
Don’t leave me in the cold
Just who is fake, who’s real?
*Repeat
Midnight Celebration
Lyrics: HYDE, ANIS
Music: HYDE
I know what I’ve seen
Midnight celebration
I want to be free
Midnight celebration
I want you to rise
Midnight celebration
I pray you obey
Midnight celebration
I have no plan but that’s alright
Can you trust me when I’m mad
Have no time to set things right
Can you love me when I’m sad
I have no plan but that’s alright
Can you trust me when I’m right
Have no time to set things mad
Can you love me when I’m sad
Mission
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Come and dance with me
All we really need is euphoria
Yeah, move your body to the beat
Kara wo nuide shizentai ni naru
So shake these worries from your head
Kankei nado nai kimi no iro
Shinkou datte suki de ii
Tadoreba sou, onaji idenshi
Yuketsu datte kanou sa
See the bigger picture
It’s not so hard,
there has to be a better way?
No walls - embrace a world as one
Where music will guide us,
guitars instead of guns
We’ll play in harmony,
it should be so easy
Come and dance with me
Music’s breaking down all the barriers
We don’t have to feel earthbound
Kankaku wo sou, togi sumashite
As we surf the waves of sound
We can come together
It’s not so hard to
open up our hearts to love
I woke up one morning,
I’d had a dream so real
We noticed our part in the shame of history
Now we’re walking,
we’re running, our mission is the same
We’reach our destination and realize the dream!
No walls - embrace a world as one
No walls - embrace a world as one
Where music will guide us,
guitars instead of guns
We’ll play in harmony,
it should be so easy
Come and dance with me
Come and dance with me
Mission
作詞: HYDE
作曲: HYDE
Come and dance with me
All we really need is euphoria
Yeah, move your body to the beat
殻を脱いで自然体になる
So shake these worries from your head
関係など無い君の色
信仰だって好きで良い
辿ればそう、同じ遺伝子
輸血だって可能さ
See the bigger picture
It’s not so hard,
there has to be a better way?
No walls - embrace a world as one
Where music will guide us,
guitars instead of guns
We’ll play in harmony,
it should be so easy
Come and dance with me
Music’s breaking down all the barriers
We don’t have to feel earthbound
感覚をそう、研ぎ澄まして
As we surf the waves of sound
We can come together
It’s not so hard to
open up our hearts to love
I woke up one morning,
I’d had a dream so real
We noticed our part in the shame of history
Now we’re walking,
we’re running, our mission is the same
We’reach our destination and realize the dream!
No walls - embrace a world as one
No walls - embrace a world as one
Where music will guide us,
guitars instead of guns
We’ll play in harmony,
it should be so easy
Come and dance with me
Come and dance with me
New Days Dawn
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Do you really know the truth?
It only has one face
Even if you die - you’ve no clue
That man standing by your side
Perhaps he knows the truth
But it may not exist at all
Why pray to the light
When darkness conceives it
You’re surrounded by deceit
It has so many sides
Yet you turn your back on that fact
Rooted deep in history
A clever web of lies
No one gets away - no one tries
Why pray to the light
When darkness conceives it
New days dawn - let’s start the game
Worship the winner
So come on - let’s start the game
Your turn awaits you
Say, what’s your choice
The die is cast
No going back now
What’s your choice
The die is cast
Fake a 「God bless you」
New days dawn - let’s start the game
Worship the winner
So come on - let’s start the game
Your turn awaits you
Oasis
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
This desert road’s forever winding
It saps your strength - it has no exit
The drying wind
The burning sun
I’m tossing the burnt out engine aside
Nani mo nai sekai de
Doko he yukeba ii no ka?
Tsuyoi memai
Hebi no doku
It’s bringing me down
My fever’s getting high
Odoru shinigami all around and around me
Tsuki to taiyou wa it’s a regular rat race, yeah
Te maneku oasis on the distant horizon
Shinkirou ka dou ka?
I’m feeling dizzy
I’m mesmerized
As I light my last cigarette
Diving my fate
Ano basho he
Yuku beki ka?
Or turn away?
Kotae mo nai
My fever’s getting high
Odoru shinigami all around and around me
Tsuki to taiyou wa it’s a regular rat race, yeah
Te maneku oasis on the distant horizon
Shinkirou ka dou ka?
I’m feeling dizzy
I’m mesmerized
Memai ni dakare all around and around me
Hakai to souzou ga it’s a regular rat race, yeah
Te maneku oasis on the distant horizon
Shinkirou ka dou ka?
I’m feeling dizzy
I’m getting mesmerized
Oasis
作詞: HYDE
作曲: HYDE
This desert road’s forever winding
It saps your strength - it has no exit
The drying wind
The burning sun
I’m tossing the burnt out engine aside
何も無い世界で
何処へ行けばいいのか?
強い眩暈
蛇の毒
It’s bringing me down
My fever’s getting high
踊る死神 all around and around me
月と太陽は it’s a regular rat race, yeah
手招く oasis on the distant horizon
蜃気楼かどうか?
I’m feeling dizzy
I’m mesmerized
As I light my last cigarette
Diving my fate
あの場所へ
行くべきか?
Or turn away?
答えもない
My fever’s getting high
踊る死神 all around and around me
月と太陽は it’s a regular rat race, yeah
手招く oasis on the distant horizon
蜃気楼かどうか?
I’m feeling dizzy
I’m mesmerized
眩暈に抱かれ all around and around me
破壊と創造が it’s a regular rat race, yeah
手招く oasis on the distant horizon
蜃気楼かどうか?
I’m feeling dizzy
I’m getting mesmerized
Perfect Moment
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Ah, the sun is born of night, it sets again
Though no one’s here to see - it’s endless
Sad, but everybody knows
A trip to heaven’s not really on the cards, no
Yet my “moment” has come
A crying shame, for now my life is over
So perfect, this moment So perfect, this moment
I’m happy to die in this moment
Ah, the sun is born of night, it sets again
Though no one’s here to see, it’s endless
So perfect, this moment So perfect, this moment
I’m happy to die in this moment
I’ve been to Heaven Heaven on Earth
Ah, the sun is born of night
Ah, the sun is born of night It’s endless
Prayer
Lyrics: HYDE, Lynne Hodbay
Music: HYDE
I’m crossing the borderline
Without a sound
A wilderness
No one could ever know
The sadness
How it brings me down
I know I have no choice
Is it wise? Taking a life?
And I need to know
Tell me how I should see the light
I draw the gun And I take aim
The world stands still Like a dream
I stray
I’m crossing the borderline
God’s on my side
The sacrifice
We make In heaven’s name
I’m praying
But there’s no escape
I fire a ball of lead
It’s so cold This can’t be love
And I need to know
Tell me how I should see the light
I draw the gun And I take aim
The world stands still Like a dream
I stray
And I need to know
Tell me how I should see the light
I draw the gun And I take aim
The world stands still Like a dream
Hear me pray
I stray
Season’s Call
Lyrics: HYDE
Music: KAZ
Karami tsuku kaze ni sakarai
Ushinatta kisetsu wo sagashite iru
Wazuka demo mezasu houkou he
Azayaka na kioku ga tsuki ugokasu
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
Itsumo karadajuu wo kimi ga kake meguri afure sou
Dakara kowaku nai yo asu mo
Because I always feel you in me.
Kawaki kitta nodo he nagashita
Kimi no na de kokoro wo uruoushiteku
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
Haruka ano tori no you
Sora wo tobi koete yuketara
Itsumo tsutaete iyou ai wo
Because I always feel you in me.
You taught me how to love.
I feel. I can do anything.
Yume ni egaku sekai wo kimi no me no mae ni hirogetai
Dakara kowaku nai yo asu mo
My beloved season calls me.
Because I always feel you in me.
Season’s Call
作詞: HYDE
作曲: KAZ
絡み付く風に逆らい
失った季節を探している
わずかでも目指す方向へ
鮮やかな記憶が突き動かす
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
いつも身体中を君が駆け巡り溢れそう
だから怖く無いよ 明日も
Because I always feel you in me.
乾ききった喉へ流した
君の名で心を潤してく
How many cuts should I repeat?
How many fates should I accept?
Does it have an end?
遥かあの鳥のよう
空を飛び越えて行けたら
いつも伝えていよう 愛を
Because I always feel you in me.
You taught me how to love.
I feel. I can do anything.
夢に描く世界を君の目の前に広げたい
だから怖く無いよ 明日も
My beloved season calls me.
Because I always feel you in me.
Secret Letters
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Chiisa na ni wa he to
Kabe wo tobi koe
Tori-tachi ga yorisotte
Sono utagoe wo kikasu
Iki wo hisomete
Soto wo mitsumeru
Omoi ni wa hane ga aru
Kono heya karaa no sora he
Hanayagu machinami mi
Mabushii hiroba he
Kokoro wa habataku
Yurusarenu mama
Todaeta seijaku
Kaki tameta ate no nai
kono tegami wo oite iku yo
Doko made tooku he
Hanarete yukou to
Kokoro wa ubae nai
Kyou wa ressha ni yurare
Sari yuku toki wo miteita
Haruka na aozora
Haruka na anata wo
Kokoro wa wasure nai
I remember, remember you
I remember, still close to you
No need to fear the distance here
Secret Letters
作詞: HYDE
作曲: HYDE
小さな庭へと
壁を飛び越え
鳥たちが寄り添って
その歌声を聴かす
息を密めて
外を見つめる
想いには羽根がある
この部屋からあの空へ
はなやぐ街並み
まぶしい広場へ
心は羽ばたく
許されぬまま
途絶えた静寂
書き溜めた宛の無い
この手紙を置いて行くよ
何処まで遠くへ
離れて行こうと
心は奪えない
今日は列車に揺られ
去りゆく時を見ていた
遥かな青空
遥かなあなたを
心は忘れない
I remember, remember you
I remember, still close to you
No need to fear the distance here
Shallow Sleep
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
I just saw you
Tooi heya de kimi ni atta yo
Kaiwa no hitotsu mo omoidase nai kedo
Sotto te wo nobashi
Fureteku shunkan
Mata kimi wa doko ka he kieta
*Asai nemuri awaku yurare
Ano hi no you ni mujaki na kimi ga
Ryoute ni afureru ansoku wo yasashiku kanade
Soba ni iru yume wo mita
I just saw you
Kankaku dake kodama shiteru
Fushigina kurai ni kehai wo kanjite
Mado no mukou kaze ni fukare
Kiritorareta minareta machi he
Kake dashite yuku omoi wa doko kade kimi ni
Aeru you na yokan ga shite
I see you-until I wake from shallow sleep
Sotto me wo akete
Atari wo nagamete mo
Fuukei ga wa There is no colour
A colourless landscape
*Repeat
Kimi no yume wo mita
Shallow Sleep
作詞: HYDE
作曲: HYDE
I just saw you
遠い部屋で君に会ったよ
会話のひとつも思い出せないけど
そっと手をのばし
ふれてく瞬間
また君は何処かへ消えた
※浅い眠り淡く揺られ
あの日のように無邪気な君が
両手にあふれる安息を優しく奏で
そばにいる夢を見た※
I just saw you
感覚だけ木霊してる
不思議なくらいに気配を感じて
窓の向こう風に吹かれ
切り取られた見慣れた街へ
駆け出して行く想いは何処かで君に
会えるような予感がして
I see you-until I wake from shallow sleep
そっと目を開けて
辺りを眺めても
風景画は There is no colour
A colourless landscape
(※くり返し)
君の夢を見た
Shining Over You
Lyrics: HYDE, ANIS
Music: HYDE
*You were the love
I’ve always dreamed of
But now I know
I walked away too soon
**No matter how
Far away you are
I’ll be there
High up on the moon Shining over you
Afureru kurai kimi he kazoe kire nai ai wo
Kasaneau saigetsu sasayaka na koi wo
Ame ni nureta yasanu you ni
Soko kara dore kurai nagasarete iru?
You were the love
I’ve always dreamed of
But now I know
I walked away too soon
No matter how
Far away you are
I’ll be there
High up on the moon Shining over you
Towa ni irodoru shiki wo shinjite ita ashita wo
Kono me ni wa nido to utsuse wa shinai kara
Itsu no hi mo inotte iru
Kimi he to kagayaki ga furi sosogu you ni
*Repeat **Repeat
Sayonara
Shining Over You
作詞: HYDE, ANIS
作曲: HYDE
※You were the love
I’ve always dreamed of
But now I know
I walked away too soon※
△No matter how
Far away you are
I’ll be there
High up on the moon Shining over you△
あふれるくらい君へ数えきれない愛を
重ね合う歳月ささやかな恋を
雨に濡れ絶やさぬように
そこからどれくらい流されている?
You were the love
I’ve always dreamed of
But now I know
I walked away too soon
No matter how
Far away you are
I’ll be there
High up on the moon Shining over you
永遠に彩る四季を信じていた明日を
この目には二度と映せはしないから
いつの日も祈っている
君へと輝きが降り注ぐように
(※くり返し)
(△くり返し)
さよなら
Sweet Vanilla
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Sweet Vanilla
I give myself to you
Bara wo shiki dumete suteki na yume mi wo
Darling, It’s all for your love
Me wo fusagi takunaru sekai no hate demo
Kanashi mase wa shinai
*I will show to you the stars
There’s so much that you should know
I won’t cause you any tears
Believe me Believe me
Sweet Vanilla
I’ve waited here for you
Amai suhada ni KISU oshi minai ai wo
Darling, It’s all for your love
Saa, te wo nobashite sekai wa mujun ni
Kegarete wa ite mo
*Repeat
You make me feel brand new
Cause you chase the clouds away
Believe me Believe me
I will show to you the stars
There’s so much that you should know
I won’t cause you any tears
You’ve no need for any fear
*Repeat
Sweet Vanilla
作詞: HYDE
作曲: HYDE
Sweet Vanilla
I give myself to you
バラを敷き詰めて素敵な夢見を
Darling, It’s all for your love
目を塞ぎたくなる世界の果てでも
悲しませはしない
※I will show to you the stars
There’s so much that you should know
I won’t cause you any tears
Believe me Believe me※
Sweet Vanilla
I’ve waited here for you
甘い素肌にキス惜しみない愛を
Darling, It’s all for your love
さあ、手を伸ばして世界は矛盾に
汚れてはいても
(※くり返し)
You make me feel brand new
Cause you chase the clouds away
Believe me Believe me
I will show to you the stars
There’s so much that you should know
I won’t cause you any tears
You’ve no need for any fear
(※くり返し)
The Cape of Storms
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
You’ll never notice
The colour of sin
Just as the storm clouds close in
It’s dark
Here in the shadows
I am pursued
Until the ends of the earth
Embraced
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
You know completely
The taste of sin
Melting sweet in your mouth
Like chocolate
A moment of pleasure
You are fulfilled
But every dream has its time
To die
The ghost ship wanders far
For there is no guiding star
And this treasure has no meaning anymore
Will this be my fate?
So where do I sail?
A ship losing control
My cries swallowed up, lost in the raging sea
So where has love gone?
Will I ever reach it?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside
Unexpected
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Unexpected
Promises woven
Unexpected
Through space and time the path unwinds
Leading me straight to you
Unexpected
Reaching across a moonlit square
We found each other’s hands
Unexpected
Under the blessing of the stars
The life poured into us
To meet is so unexpected
White Song
Lyrics: HYDE
Music: HYDE
Breathe
Crisp and cleansing the winter air
I dream of a world in a peaceful sleep
Snow falling gracefully down
Rejoice in winter’s deep charm
I can’t wait
I can’t wait
Freeze
People gather around the fire
I feel all the warmth that the cold inspires
Frost covered tree tops are bright
Shimmering silver tonight
I can’t wait
I can’t wait
I hope snow will fall upon us soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I’d be reset to face the seasons
Once again
Yes on and on falls the snow
Like diamonds from the sky
Kowareta kokoro he furisosoi da nara
Haruka na kisetsu mo watatte yukeru!
I hope snow will fall upon us soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I’d be reset to face the seasons
Once again
White Song
作詞: HYDE
作曲: HYDE
Breathe
Crisp and cleansing the winter air
I dream of a world in a peaceful sleep
Snow falling gracefully down
Rejoice in winter’s deep charm
I can’t wait
I can’t wait
Freeze
People gather around the fire
I feel all the warmth that the cold inspires
Frost covered tree tops are bright
Shimmering silver tonight
I can’t wait
I can’t wait
I hope snow will fall upon us soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I’d be reset to face the seasons
Once again
Yes on and on falls the snow
Like diamonds from the sky
壊れた心へ降り注いだなら
遥かな季節も渡って行ける!
I hope snow will fall upon us soon
Everywhere
The whole world veiled in white
I’d be reset to face the seasons
Once again
Words of Love
Lyrics: HYDE, ANIS
Music: HYDE
I LOSE MYSELF I THINK I NEED SOMEONE IN HERE?
I KNOW I’M SANE BUT STILL MY DAEMON CALLS ME
A LOT OF BRUISES TO REMIND ME WHAT I’M HERE FOR
LET’S PLAY SIX SIX SIX
YOU BETTER PICTURE THIS
I’M NOT A HOPELESS CASE
YOU WANT A PIECE OF ME?
SAY THE WORDS OF LOVE
IF YOY WANNA KISS
IF YOU WANT A KISS OF ME(JUSTIFY YOUR LOVE)
LOVE, IF YOU WANNA DANCE
IF YOU WANNA DANCE WITH ME(JUSTIFY YOUR LOVE)
LET ME BE
LET’S PLAY SIX SIX SIX
YOU BETTER STICK WITH ME
I WONDER WHAT IS RIGHT?
I KNOW YOU WANT ME TOO
*SAY THE WORDS OF LOVE
IF YOU WANNA KISS
IF YOU WANT A KISS OF ME(JUSTIFY YOUR LOVE)
LOVE, IF YOU WANNA DANCE
IF YOU WANNA DANCE WITH ME(JUSTIFY YOUR LOVE)
LOVE, IF YOU WANNA KISS
IF YOU WANT A KISS OF ME(JUSTIFY YOUR LOVE)
LOVE, IF YOU WANNA DANCE
IF YOU WANNA DANCE WITH ME(JUSTIFY YOUR LOVE)
LET ME BE※
I JUST WANT SOME PEACE OF MIND
I NEED THE PERFECT SITUATION
I WANT TO BE A STIMULATOR
I DON’T NEED NO OTHER COMPLICATION
STOP DRAGGING ME IN YOUR MISERY
IT’S NOT ENOUGH YOU KNOW HOW HARD IT IS TO MAKE IT CLEAR
I MIGHT BE WRONG BUT NO ONE’S EVER TOLD ME
INSIDE MY HEAD I HEAR THESE VOICES TELLING ME
LET’S PLAY AND KISS KISS KISS
YOU BETTER PICTURE THIS
I’M NOT A HOPELESS CASE
YOU WANT A PIECE OF ME?
*Repeat
LET’S PLAY SIX SIX SIX
В колонках играет - HYDE - Midnight Celebration