-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Karl_Hoffmann

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 4) LiveFOREVER nnov soccercom Streetball_ploshadka
Читатель сообществ (Всего в списке: 1) soccercom

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.07.2005
Записей: 79
Комментариев: 609
Написано: 1154


Итак,перевод...

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Sadako   обратиться по имени Вторник, 16 Августа 2005 г. 23:15 (ссылка)
да. розовые сопли на голубом заборе. но тем не менее, очень. я по-английски тоже весьма нехарактерные для себя вещи писала когда-то.
Ответить С цитатой В цитатник
jutta   обратиться по имени Вторник, 16 Августа 2005 г. 23:19 (ссылка)
хорошо...
Ответить С цитатой В цитатник
Тень_От_Луны   обратиться по имени Среда, 17 Августа 2005 г. 10:32 (ссылка)
да ладно, не настолько и розово... мне понравилось, очень.
вы просто действительно розовых стихотворений не слышали никогда)
Ответить С цитатой В цитатник
Karl_Hoffmann   обратиться по имени Среда, 17 Августа 2005 г. 12:25 (ссылка)
Тень_От_Луны, защита принята))..благодарю...
Ответить С цитатой В цитатник
Karl_Hoffmann   обратиться по имени Среда, 17 Августа 2005 г. 12:26 (ссылка)
Sadako, о том и речь,что на родном такое не напишешь...
Ответить С цитатой В цитатник
Karl_Hoffmann   обратиться по имени Среда, 17 Августа 2005 г. 12:26 (ссылка)
jutta, спасибо,но,наверное,трудно вырвалось))...
Ответить С цитатой В цитатник
jutta   обратиться по имени Среда, 17 Августа 2005 г. 12:28 (ссылка)
Karl_Hoffmann, почему ты так думаешь?)))
Ответить С цитатой В цитатник
Karl_Hoffmann   обратиться по имени Среда, 17 Августа 2005 г. 16:44 (ссылка)
jutta, потому что это очень сопливо)))...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку