Ну, это в принципе и есть одно и то же, я так же думаю. Другое дело, что "оверсайз" благозвучнее)))
На самом деле с этими стилями уже настолько всё запутано, столько всяких нюансов появилось, что, наверное, уместнее говорить об "элементах стиля", а не о стиле-оверсайз (или что другое) как таковом. Базовые останутся: деловой, спортивный, повседневный, вечерний - а дальше уже их модификации.
Ну, да это пусть не мы определяем)))
Возвращаясь к вопросу.
Конечно, мой взгляд - лишь субъективизм. Но на приведённом фото я не вижу ни оверсайза, ни с чужого плеча... я вижу свитер из толстой пряжи с арановым узором, который полнит даже таких стройных. Вот и всё. Ни о каком стиле, ни даже об элементе стиля тут нет смысла говорить.
Специально поискала тоже фото-примеры. Выглядит всё неоднозначно.
Например - вот это, полагаю, чистый пример оверсайз как стиля/образа:

И, кстати, единственное фото такого чистого оверсайза, которое удалось нарыть.
Но согласись, в реальности создать его, мягко говоря, затруднительно?
Вот здесь можно рассматривать как элемент:
Но рискнём ли мы в каком-то из этих случаев утверждать, что благодаря наличию одной вещи из этой категории девушка "одета в стиле оверсайз"? Полагаю, вряд ли. Здесь можно увидеть кэжуал, бохо, спорт или, возможно, претензию на ретро... но стиля как такового эти вещи не делают.
Есть ещё много фото (не буду загружать их в комментарий), на которых одежда позиционируется как оверсайз, но скорее соответствует определению-трактовке не "большой размер, увеличенный размер", а "размер с припуском" - что в переводе на швейно-практичный скорее будет звучать как "модель свободного кроя". А сюда, согласись, можно притянуть уйму всего (да хоть бы и пресловутую "летучую мышь"!), что стиля никак не может создать по определению.
Есть ещё другой вариант перевода - "в увеличенном масштабе", и это важная, по-моему, поправка, ибо важны пропорции, а не тот факт, что у модели нет приталивания или приспущено плечо.