хехе, я тоже не очень хорошо понимаю, (когда быстро говорят - вообще не улавливаю) но я над этим работаю)) Мы на курсах английского переводим сценарии Друзей - там все действительно своеобразно)
охохо, я бы там наверное ни слова не поняла)) но когда посмотрел на русском сначала, уже теоретически помнишь, о чем там)) так что Шерлока в оригинале непременно посмотрю)