-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Itajn

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.06.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 10859


Rase your hats and your glasses too...

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Аноним   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 16:20 (ссылка)
И что же это за книга?
Ответить С цитатой В цитатник
Itajn   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 16:28 (ссылка)
"Ритуал", Марина и Сергей Дяченко... Давно уже натыкалась на нее в книжных,и все-таки купила.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 17:19 (ссылка)
Честно говоря, никогда не слышал...

з.ы. я не в ладах с англискем езыком; как переводится заголовок? :)
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 18:14 (ссылка)
keeper_of_time, примерно "поднимите ваши шляпы и очки тоже"
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 18:19 (ссылка)
Lezolirendaeriserail, как слышим, так и переводим :)
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 18:21 (ссылка)
keeper_of_time, я не знаю, как иначе)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 18:31 (ссылка)
У меня тоже нет лучших вариантов
Ответить С цитатой В цитатник
Ove4ka_   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:07 (ссылка)
хм...а с поднятыми очками наверно не слишком удобно жить.......
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:09 (ссылка)
Овец, ничем не хуже чем обычно - как эксперт в области ношения очков говорю.
Ответить С цитатой В цитатник
Itajn   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:27 (ссылка)
Хей-най, это строка из песни Blackmore's Night и я всю жизнь думала, что все-таки "поднимем шляпы (в стиле "английского" приветствия) и стаканы заодно"...
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:29 (ссылка)
Ить, да, из Under a Violet Moon, знаю.

а почему стаканы? может, просто абстрактные "стёкла"?
Ответить С цитатой В цитатник
Itajn   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:31 (ссылка)
Учитывая, что песня в принципе про пьянку старых друзей... где они абстрактные стекла найдут, м?
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:32 (ссылка)
ну, мало ли что они могли разбить...
Ответить С цитатой В цитатник
Itajn   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:39 (ссылка)
*судорожно вспоминает текст* Мост? Луну? *память кончилась*
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:44 (ссылка)
хэй-най, разбитый предмет, конечно же, "случайно" забыли упомянуть - чтоб его владелец не догадался, кто именно устроил погром!!
Ответить С цитатой В цитатник
Itajn   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:47 (ссылка)
Лез, тебе пора в профессиональные расшифровщики всего на свете.
Сначала мой почерк, потом тексты... хорошие деньги будешь получать ^_^
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:53 (ссылка)
Ить, я бы с радостью... Но я уже Разрисовщик обоев...
Ответить С цитатой В цитатник
Itajn   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:58 (ссылка)
А на полставки, халтурой там?
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Пятница, 16 Февраля 2007 г. 22:59 (ссылка)
Не интересно...
Ответить С цитатой В цитатник
Сон-Ц   обратиться по имени Суббота, 17 Февраля 2007 г. 17:33 (ссылка)
Читала "Жуга Осенний Лис" Скирюка?) советую)
Ответить С цитатой В цитатник
Itajn   обратиться по имени Суббота, 17 Февраля 2007 г. 19:17 (ссылка)
Сон-Ц, Да, читала) Неплохая штука)
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Суббота, 17 Февраля 2007 г. 21:50 (ссылка)
Я могу посоветовать почитать Стругацких)
Ответить С цитатой В цитатник
Lezolirendaeriserail   обратиться по имени Суббота, 17 Февраля 2007 г. 21:55 (ссылка)
Я могу посоветовать почитать)
Ответить С цитатой В цитатник
Itajn   обратиться по имени Суббота, 17 Февраля 2007 г. 22:05 (ссылка)
keeper_of_time, те, которые в пределах досягаемости, прочитаны... А ради остальных давно пора грабить банк ^_^
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку