-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Irry69

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.05.2014
Записей:
Комментариев:
Написано: 43





Это феерично!

Суббота, 07 Июня 2014 г. 16:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Ирина_Зелёная [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

АВСТРАЛИЙСКИЙ ОВОЩНОЙ ХЛЕБ -РАДУГА ЗАЙМЕТ ДОСТОЙНОЕ МЕСТО НА ПРАЗДНИЧНОМ СТОЛЕ

  Засматривалась на этот хлебушек уже давно...С трудом верилось,что это разноцветное диво можно кушать...

   Кто решится выпекать,советую запастись терпением не только для мытья посуды после выпечки,но и дождаться,когда хлебушек остынет...


   Я подходила к хлебу с ножом,как к откопанному сундуку с сокровищами,а когда отрезала краюху,сердце забилось и ах-получилось!Без ложной скромности скажу,красиво получилось и вкусно.Рецепт я нашла в интернете,но что-то мне подсказывало,что нужно быть поосторожней.


   Муки я брала чуток поменьше,а оливкового масла и соли-побольше.Хорошо нужно вымешивать тесто и терпеливо ждать,чтобы подошло...

18 (120x122, 27Kb)


Понравилось: 1 пользователю

Английские полезности: Arrive at(in)

Суббота, 07 Июня 2014 г. 16:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Spirit_of_Sky [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Частая ошибка: Arrive to


10325753_534785316630341_1270433278701112264_n (640x590, 41Kb)

Языковые сети

Вторник, 03 Июня 2014 г. 02:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Ellynna [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Языковые социальные сети

Языковые социальные сети

Сервис для работы над письменной речью

Для уже освоивших азы языковой практики Lang-8 предлагает прекрасный в своей простоте ход. Пользователь пишет текст на изучаемом языке, после чего за текст берется носитель соответствующего языка, вносящий в него соответствующие правки (или не вносящий, если вы умудрились не сделать ни одной ошибки).

Сеть идеально подходит маниакальным любителям грамматики или тем, кому для уверенного говорения нужно сначала получить санкцию — убедиться, что по крайней мере написано все правильно. С чисто психологической точки зрения это весьма правильно, главное — вовремя вспомнить о необходимости осваивать устную практику.

Языки: есть носители языков из 190 стран.

Читать далее...

Аудиокниги на английском

Вторник, 03 Июня 2014 г. 02:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Ellynna [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Изучаем английский язык по аудиокнигам

Прослушивание аудиокниг – замечательный метод изучения английского, который развивает навыки аудирования (восприятие языка на слух) и расширяет словарный запас.

БЕСПЛАТНЫЕ РЕСУРСЫ:

1. booksshouldbefree.com – одно из лучших собраний аудиокниг.
2. storynory.com – короткие аудиосказки.

Читать далее...

Коржики

Вторник, 03 Июня 2014 г. 00:21 + в цитатник
Это цитата сообщения A-delina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Коржики из СССР.


Не слишком сложный рецепт ароматных коржиков эпохи Советского Союза, итак вперёд за ностальгией:


далее...

Кошки!

Вторник, 03 Июня 2014 г. 00:18 + в цитатник
Это цитата сообщения A-delina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Lucie Bilodeau. Кошки.



далее...

Как скачивать видео с Ю-тюба

Понедельник, 02 Июня 2014 г. 23:51 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как скачивать видео и загружать их на лиру.

В продолжении поста о том Что нам всем делать расскажу о том как на лиру загружать видео. Загружать его в блог лиру нужно потому, что только такой способ позволяет видео попасть в рассылку дня лиру.

Для того чтобы загрузить на лиру видео, его нужно уже  иметь на вашем ПК (персональный компьютер) либо иметь ссылку на видео в ютубе. Ютуб является местом где сконцентрированы практически любые видео-события, и там они появляются с ошеломляющей скоростью и оперативностью.

И так, начну рассказывать как загружать видео на лиру я с того, что обьясню как их скачивать с ютуба.

Читать пост далее

Уч_Рис-2

Понедельник, 02 Июня 2014 г. 23:45 + в цитатник
Это цитата сообщения The_blond_goddess [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учимся рисовать...

Учимся рисовать насекомых. Можно распечатать и показывать ребенку, очень эффективный метод. Стоит обязательно попробовать!

1.
насекомые (1) (626x700, 156Kb)

2.
насекомые (2) (634x700, 148Kb)

Читать далее...

учимся рисовать(зверюшки)

Понедельник, 02 Июня 2014 г. 23:44 + в цитатник
Это цитата сообщения The_blond_goddess [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

учимся рисовать

Вот такая подборка "учимся рисовать" - забираем в цитатник.

1.
картинки (1) (651x700, 114Kb)

2.
картинки (2) (540x700, 136Kb)

3.
картинки (3) (655x700, 142Kb)

Читать далее...

Фразы на английском

Понедельник, 02 Июня 2014 г. 23:41 + в цитатник
Это цитата сообщения The_blond_goddess [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Часто применяемые разговорные фразы на английском.

1 . I don't mind. - Ничего не имею против.
2 . I think so. - Я так думаю.
3 . You'll make it. - Ты сделаешь это.
4 . That's the whole point. - В этом-то все и дело.
5 . Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся.
6 . Calm down. - Успокойся.
7 . Don't worry. Relax. - He волнуйся. Успокойся. Расслабься.
8 . It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль).
9 . I haven't given it much thought. - Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее)
10 . It serves you / somebody. right. - Так тебе / кому-либо и надо.
11 . You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе.
12 . It's going to be all right. - Все будет хорошо.
13 . You bet! - Еще спрашиваешь!
14 . — Do you want me to help you? — You bet! — Ты хочешь, чтобы я помог тебе? — Еще спрашиваешь!
15 . Sounds good to me. - Это меня устраивает.
16 . Time's up. - Время вышло.
17 . Hear me out! - Выслушайте меня!
18 . I couldn't reach you. - Я не мог дозвониться до тебя.
19 . Let happen whatever would happen. - Пусть будет, что будет.
20 . It never crossed my mind (that)... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
21 . Don't mention that. - Не надо об этом.
22 . I don't give a damn / a shit - Мне до лампочки, безразлично: Let's hold to reason. Let's hold to reason. Let's hold to reason.
23 . Tell him whatever you want, I don't give a shit. -Можешь говорить ему все, что угодно — мне до лампочки.
24 . Get out of my way. - Уйди с дороги.
25 . Get lost. - Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.
26 . You have a point there. - Тут вы правы. / Тоже верно.
27 . I mean it. - Честное слово. / Я говорю искренне.
28 . I want to buy your house. I mean it. - Я хочу купить ваш дом. Честное слово.
29 . Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближе к делу.
30 . So far so good. - Пока что все идет хорошо.
31 . It's not that I don't... - He то, чтобы я не ...:
32 . It was not that he didn't love her. - He то, чтобы он не любил ее.
33 . Don't be silly. - Не глупи. Не дури.
34 . You know better than that. - А ты не так прост (как кажешься).
35 . Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь.
36 . Not likely. Unless ... - Скорей всего, нет. Если только ...
37 . No reason in particular. - Просто так. Без особой причины.
38 . Why do you ask? — No reason in particular.
39 . Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь.
40 . Suit yourself, but I've got a work to do and I won't go to Paris. - Воля ваша, но мне нужно кое-что сделать, и в Париж я не поеду.
41 . It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
42 . I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
43 . Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело.
44 . Think it over. - Подумай хорошенько.
45 . Coffee? — If it is no bother. — Кофе? — Если не трудно.
46 . You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.
47 . Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
48 . Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
49 . Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
50 . It beats me. - Это выше моего понимания.

Sonya_kot



Серия сообщений "Развитие":

Часть 1 - Говорите красиво!
Часть 2 - Как научиться писать второй рукой?
Часть 3 - Часто применяемые разговорные фразы на английском.
Часть 4 - Тренируем дикцию.
Часть 5 - Вот как выглядят некоторые девушки в 18 лет :)
...
Часть 13 - Позы и жесты которых нужно избегать.
Часть 14 - МК: рисуем мультяшных животных
Часть 15 - МК: рисуем мультяшных животных-2




Серия сообщений "Иностранные языки":

Часть 1 - Часто применяемые разговорные фразы на английском.



Фрог в моем горле

Понедельник, 02 Июня 2014 г. 23:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Spirit_of_Sky [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Common Animal Idioms

10441170_646769135415055_2096800034961187900_n (604x390, 46Kb)
frog in one's throat - хрипота
In the middle of the speech he got this terrible frog in his throat

eat like a horse - много есть,
Stop eating like a horse, there won't be enough for our guests.

cry wolf - поднимать ложную тревогу
He accused her of crying wolf.

it's raining cats and dogs - льет, как из ведра
“What sort of day is it?” “It’s raining cats and dogs.”

get smb's goat - раздражать, сердить
"Wouldn't that get your goat? We'd been transferring the same water all night from the tub to the bowl and back again."

live (eat) high on the hog - жить в роскоши; жить припеваючи, как сыр в масле кататься
I have been living high off the hog since I got my new job with its high salary.

make a mountain out of a molehill - делать из мухи слона
You've just got a cold so stop making a mountain out of a molehill. You're not going to die from it!

monkey business - разг.1) несерьёзное поведение, бессмысленная работа; шутливая выходка. озорство, валяние дурака 2) обман, жульничество, надувательство, мошенничество, афера
She wasn’t going to have any monkey business where the reputation of her only daughter was concerned

cat nap - короткий сон (в кресле), to have a cat nap - клевать носом
Winston Churchill wartime leader slept for five hours a night on average but topped it up with cat naps during the day.

eat like a bird - есть мало, как птичка
Dad had been eating like a bird before we came here

to smell a rat - почуять недоброе, подозревать
When he died, investigators were called in and soon smelt a rat.

does the cat have your tongue - вы что, язык проглотили?
Has the cat got your tongue? Why are you not talking?

a road hog - ( досл. дорожная свинья) - дорожный хам, неосторожный автомобилист, лихач

bullheaded - cвоевольный, упрямый

snake in the grass - скрытая опасность; скрытый враг; предатель, змея подколодная

hold your horses - не торопитесь, полегче на поворотах

to bark the wrong tree - напасть на ложный след, обратиться не по адресу ( досл. лаять не на то дерево)

eager beaver - разг. работяга; слишком усердный, ретивый работник, выслуживающий перед начальством

talk till the cows come home - неизвестно, когда, целую вечность, после дождичка в четверг, когда рак на горе свистнет
Those two could talk till the cows came home

let the cat out of the bag - выдать секрет, проболтаться
It was going to be a surprise party until someone let the cat out of the bag.

Рисуем глазки

Понедельник, 02 Июня 2014 г. 00:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Snaebjort [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Quili-Ojos Рисуем глазки и кукольные мордашки

0 QUILI ojos - 3. Рисуем глаза кукольные и не только (514x699, 116Kb)
ДАЛЕЕ


Поиск сообщений в Irry69
Страницы: [1] Календарь