-Видео

 -Я - фотограф

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Kat_Davis

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) Теория_Фотографии Quotation_collection Кулинарное_искусство


Foto komment

Среда, 24 Ноября 2010 г. 15:09 + в цитатник
Получила очередной чудесный комментарий в контакт на фото розовых хрюшек в Седоне : Terrain, this reminded me of an episode from the movie Back to buduschee.Tam inhabited by Clint Eastwood on a wild zapode
Буду признательна тем, кто расшифрует слово zapode. Всю голову уже сломала./www.liveinternet.ru/photo/in_depression/post20114118" title="">
Метки:  

Photo_Diane   обратиться по имени Среда, 24 Ноября 2010 г. 15:19 (ссылка)
Комментарий конечно русско-английский получился)
Судя по упоминанию фильма Назад в будущее и Клинта Иствуда, расшифровка wild zapode- дикий запад.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 24 Ноября 2010 г. 15:23ссылка
Photo_Diane, спасибо!!!!!!!!! А то я тут с ума схожу))
WarGunsNRock_n_roll   обратиться по имени Среда, 24 Ноября 2010 г. 15:20 (ссылка)
Хаха! Кay, эта странная комбинация является: on a wild zapode - на диком западе. Такого бредового смешения русского (причём с ошибками) и инглиша я ещё не видела.
Посмеялась. :)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 24 Ноября 2010 г. 15:21ссылка
поддерживаю))улыбнуло:)
Перейти к дневнику

Среда, 24 Ноября 2010 г. 15:23ссылка
Sex_drugs_rock_n_roll, это ж надо было запад с ошибкой написать! Да и слово west по-моему всем знакомо
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку