Готов перевод Fury of Dracula
|
|
Среда, 12 Марта 2008 г. 14:07
+ в цитатник
В колонках играет - Alien VampiresВсё готово и сверстано. Перевел все еще в конце февраля, но выкладываю только сейчас. Я надеялся сначала сделать плейтест, но мне так и не удалось этого сделать. Пришлось тестить соло, вроде нормально.
Переведен текст всех карточек, плюс вспомогательные файлы с BGG и краткие правила. Карточки следует распечатывать выбрав в меню настройки печати Multiple Pages Per Sheet.
Стоит внести ясность в перевод некоторых терминов:
Encounter - Злодеяние Дракулы (переводить Encounter как Встреча мне показалось неправильным)
Matured Encounter - Окрепшее Злодеяние
Event Cards - Карты Действия (иногда по смыслу больше подходит Карты Событий, а иногда это в корне не то)
Hunter Resolve Track - Шкала Охотников (чтобы не запутывать и без того мудреные правила)
Item Cards - Карты Снаряжения
Dracula Power Cards - Карты Способностей Дракулы
Heavenly Host - Просфора (именно просфоры изображены на жетоне)
Остальные термины вроде бы должны быть и так понятны.
Возможно есть лучшие варианты перевода. К тому же, я переводил не сыграв в Fury of Dracula ни разу -- возможны некоторые погрешности. Буду рад выслушать ваши предложения.
Ссылка на архив:
http://ifolder.ru/5703214
Метки:
board games
настольные игры
fury of dracula
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-