-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Immemorian

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.06.2007
Записей: 100
Комментариев: 589
Написано: 1255





критика моего днева...

Вторник, 18 Марта 2008 г. 20:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Ничья_и_не_Твоя [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Последствия...

или критика для Immemorian
*тук-тук-тук*
- Доктор, в вам можно?
- Да, конечно, проходите.
- Мне вас посоветовали как отличного психиатра, специалиста мировой величины…
- Давайте сразу к делу. Представьтесь и расскажите мне о том, что вас беспокоит.
- Меня зовут Ничья_и_не_Твоя. Я работаю критиком в одном из сообществ Ли.Ру. Так для души. Я беспокоит меня «Незапамятная» или на английский лад Immemorian. Понимаете, у меня начинается уже реактивный психоз, после посещения дневника этой девушки…
- Что конкретно вас так взволновало? Очень интересный случай, пример о том как Интернет затягивает и влияет на людей.
- Я понимаю, что повела себя глупо, не убежав вон из дневника после прочтения графы «о себе».
- И что же такого там было?
- Картинка, но не простая… Череп, и надпись «Здесь живут психи».
* почесывая подбородок*
- А что ж это вы вашу знакомую с собой не взяли-то тогда?
- Да не знакомая это! Просто читала ее дневник! По долгу службы.
- Ну-ну, ну-ну.
- Я продолжу?
*кивок*
- Фон в дневнике черный, готичненький так сказать, мелкий шрифт не всегда разборчив, короче говоря, я уже записалась на прием к окулисту. Но не это главное. Как? Скажите мне, как реагировать на такие слова:
Я начинаю бояться себя...своих мыслей...они становятся неуправляемыми...мне сташно...в последнее время то и дело что думаю о том...что мне нужна кровь...я чувстую её недостаток...думаю постоянно о смерти как своей так и других...
- Нда… Тяжелый случай конечно.
- Вот и я о чем! Если уж она сама себя боится, то я вообще после таких фраз пошла и заперла дверь в комнату! Вдруг она меня вычислит, узнает мою группу крови и резус фактор и это будут ее любимые?!
*доктор передернулся*
- А еще меня заставили понервничать парочка тестиков, в которых она получила результат – демон, флешмобчики, и кровавые картинки!
- Много крови?
- Куча! Нет, лужа! Море! Океан! Я беспокоюсь… Там еще два последние поста, не поверите, ВЕСЕЛЫЕ! Может быть она отвлекает внимание? Вроде хорошо все так, а потом – бац! – и еще пара картиночек с разорванными девушками, добивающих личность людей, читающих данный дневник. Это мне еще повезло! Записей практически нет, так по парочке бессвязных предложений.
- Мне кажется, что вы слишком сильно реагируете.
- Ссылку дать? Ну чтоб вы сами убедились.
* кинув сслылочку*
- Ооооо… О!!! ААА! Оооо…
Взялись мы с доктором за руки и поскакали по коридорам больницы напевая: «Готичненькое солнце! Готичненькое море! Готичненький верблюд!»
 Ваша Ничья_и_не_Твоя.
П.с.: Помните – нервные клетки не восстанавливаются!

Без заголовка

Пятница, 14 Марта 2008 г. 15:44 + в цитатник
Это цитата сообщения БЛОГбастер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Иллюзия

Включаем погромче колонки, кликаем мышкой и смотрим секунд 20-30, а потом переводим взгляд куда нибудь в сторону.



Без заголовка

Среда, 09 Января 2008 г. 22:58 + в цитатник
Это цитата сообщения HaCTaCb9I [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Всем в днев...

alt + 1 = ☺
alt + 2 = ☻
alt + 3 = ♥
alt + 4 = ♦
alt + 5 = ♣
alt + 6 = ♠
alt + 7 = •
alt + 8 = ◘
alt + 9 = ○
alt + 10 = ◙
alt + 11 = ♂
alt + 12 = ♀
alt + 13 = ♪
alt + 14 = ♫
alt + 15 = ☼
alt + 16 = ►
alt + 17 = ◄
alt + 18 = ↕
alt + 19 = ‼
alt + 20 = ¶
alt + 21 = §
alt + 22 = ▬
alt + 23 = ↨
alt + 24 = ↑
alt + 25 = ↓
alt + 26 = →
alt + 27 = ←
alt + 28 = ∟
alt + 29 = ↔
alt + 30 = ▲
alt + 31 = ▼
alt + 177 = ▒
alt + 987 = █
klavira-2 (699x260, 33Kb)

Без заголовка

Понедельник, 07 Января 2008 г. 15:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Panic_Princess [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Взяло за душу....

просто жыводер,по-другому никак



если вас хоть немного затронула эта ситуация - выложите к себе,я думаю у меня самые душевные ПЧ


Без заголовка

Пятница, 14 Декабря 2007 г. 20:08 + в цитатник
Это цитата сообщения морячок [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

всем всем всем


"пусть когда ты будешь слушать эту песенку тебе будет хорошо на душе:-)" - это написали мне; хочу вам всем пожелать тогоже! звук погромче!!!


Забери меня к себе
Я так устал бежать за тобою вслед
Открой глаза, закрой лицо руками
Свет... я хочу увидеть свет
Между нами

Пустота неистова во мне [ или "вам не..."]
Понять меня, не переубедить
Прыжок мангуста.. пусто... пусто
Жить... я боюсь так дальше жить
В ультра-люстрах

Отпусти... с невыносимою утратой
Утро... пойдём домой
Опусти себя в кратеры моей души
Дыши... дыши... дыши
Я сам нажму все клапаны


..................................
Забери меняя к себе




Без заголовка

Суббота, 24 Ноября 2007 г. 21:06 + в цитатник
Это цитата сообщения s_t_r_o_g [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

*Теги работающие на ЛиРу

Теги работающие на ЛиРу

Полужирный текст
Выделение текста курсивом
Подчёркнутый текст
Зачёркнутый текст

маленький текст маленький текст
Уменьшить текст текст - 2
Увеличить текст+1: текст + 1
Увеличить текст+2: текст + 2
Увеличить текст+3: текст + 3
Увеличить текст+4: текст + 4
КРАСНЫЙ: красный текст
ЖЕЛТЫЙ: желтый текст
ФИОЛЕТОВЫЙ: фиолетовый текст
ЗЕЛЕНЫЙ: зеленый текст
КОРИЧНЕВЫЙ: коричневый текст
ГОЛУБОЙ: голубой текст
СИНИЙ: синий текст
ФУКСИЯ: фуксия текст

текст по центру

текст (картинка) будет по центру


текст будет для цитат.
отделен пустой строкой и отступ слева в 8 пробелов


текст


бегущая влево строка

бегущая влево

бегущая вправо строка

бегущая вправо

бегущая от края к краю строка

бегущая от края к краю

текст с правого края
в две строчки с выравниванием справа



текст с правого краю
в две строчки с выравниванием справа


текст с правого краю
в две строчки с выравниванием слева



текст с правого краю
в две строчки с выравниванием слева



Сноска сверху
ТЕКСТ сноска

сноска снизу
ТЕКСТ сноска

список. /жирная точка спереди/


  • Во-первых - все козлы, один я иван-царевич!
  • Во-вторых - как вам нравится это во-первых?


список сформируется автоматически, если добавить




    1. Один из пунктов несортированого списка
    2. Другой такой пункт


    "закрепитель" текст остается таковым, каким вы его пишете


    Я
    Пишу
    как хочу!!!


    текст со всплывающей подсказкой

    Текст со всплывающей подсказкой - наведите мышкой на это предложение, подсказка всплывет

    Процитированый в отдельном блоке текст
    у которого будет
    небольшой отступ слева.



    Процитированый в отдельном блоке текст
    у которого будет
    небольшой отступ слева.


    предложение с отступом в абзаце

    Привет! В этом абзаце первое предложение будет с отступом. Прямо как в книгопечати. Правда, в интернете это редкая практика.



    скользящий вверх текст

    скролящийся вверх
    текст с полезной
    информацией
    или ещё какой-то ерундой


    скользящий вних текст с такой же ерундой )))

    или ещё какой-то ерундой
    информацией
    текст с полезной
    скролящийся вниз


    ну и еще, если например хотите дать ссылку на что-либо /к примеру ссылку на поздравление с 8-м марта/, то ставите

    получается:
    А вот мое поздравление с 8-м марта! :)


    непосредсвенно на ЛиРу, если у вас большой пост или много фоток в посте, можно его убрать под кат, посередине поста ставите
    [more=ТЕКСТ ДЛЯ ПЕРЕХОДА]/без звездочки/, при нажатии на который, посетитель вашего дневника перейдет в ваш дневник непосредственно на пост целиком


    Пользуемся и забираем себе в цитатник!

    Без заголовка

    Пятница, 23 Ноября 2007 г. 14:25 + в цитатник
    Это цитата сообщения SOKOLOV_2007 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    РИСУЙ МЫШКОЙ

    ВЫБЕРИ В ПАНЕЛИ СЛЕВА КИСТЬ,ЕЕ ЦВЕТ
    И РИСУЙ В СВОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ!
    ЗАБИРАЙ В ЦИТАТНИК И СОЗДАВАЙ ШЕДЕВРЫ КАЖДЫЙ ДЕНЬ)


    Без заголовка

    Воскресенье, 18 Ноября 2007 г. 15:49 + в цитатник
    Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    Продолжаем учить Японский)

    Вроде каких то слов у меня нет)

    Asobu - играть
    Abunai - опасный ("Abunai!" = "Осторожно!")
    Aho - дурак, идиот
    Ai - романтичная любовь
    Akachan - ребенок
    Akarui - яркий, веселый (индивидуальность)
    Akuma - демон, дьявол, злой дух
    Animeeshon - мультипликация. Обратите внимание, что animeeshon (в отличие от его обычного сокращения - anime) не ограничен только японской анимацией, оно может использоваться для обозначения любого вида мультипликации
    Аite - противник. Будьте осторожны, слово имеет несколько вариаций. Его также употребить по отношению к партнеру танца
    Аniki/aneki - сленговое выражение, обозначающее нечто вроде 'старший брат'/'старшая сестра'
    Aki - падение, низвержение
    Amadare - дождевая капля
    Ame - дождь
    Ara - "О'k", "Привет" или "Ох" (в качестве междометия)
    Aruiwa - или, либо, возможно
    Atama - голова
    Ayashi - фантастика
    Ashita – завтра
    В
    Baka - дурак, идиот
    Bakudan - бомба
    Bangasa - традиционный японский зонтик, сделанный из деревянной и бумаги
    Bataa - масло
    Bento (бэнто) - еда, положенная в пластмассовую, лакированную или плетеную коробочку, которую японцы берут в поездку, на прогулку или на экскурсию, на работу, в школу. Чаще всего состоит из риса
    Bideo - видео, видеолента. Происходит от английского слова "video"
    Bikkuri - удивить
    Bijin - красивая женщина
    Bishoujo - прелестная девушка, красавица
    Bishounen - привлекательный молодой человек
    Bokken (боккэн) - деревянный меч для тренировок
    Boushi - шляпа
    Bunraku - японский крупномасштабный марионеточный театр
    С
    Chotto - немного ("chotto matte" = "подождите немного")
    Сhanto - должным образом, в точности
    Cha - японский зеленый чай
    Chigao - неправильно, различие
    Chisai - маленький, крошечный
    Сhoppiri - маленькое количество
    Chibi - маленький, молодой; в аниме под этим термином понимают карикатурно-маленькие изображения героев (признак того, что герой ведет себя по-детски)
    Cho - супер
    Chojin - супермен
    Chojo - супер-женщина
    Сhigau - глагол, используемый для обозначения чей-либо неправоты
    Сhikara - сила, власть, мощь
    D
    Daijobu - "Я в порядке", или используется как вопрос ("Как дела?", "Ты в порядке?")
    Damaru - молчать
    Damasareru - быть обманутым
    Dare - кто
    Daruma - кукла, которая используется для исполнения желаний
    Densetsu (денсецу) - легенда
    Desu - это
    Deta - появляются
    Doko - где
    Doko ni - где?
    Domo - очень
    Dorekurai - как
    Dojo (додзё) - зал для занятий
    Doshite - почему
    Doyatte - как
    Douzo (додзо) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо"
    E
    Echi - извращённый, извращать
    Eiyu - героический
    Engi - театр
    Erai – большой
    F
    Fubuki - метель, снежный буран
    Fuenukkusu - феникс
    Fuku - женская школьная униформа
    Furo (фуро) - японская баня
    Furoba - ванная
    Fushigi - мистический, волшебный, загадочный
    Futon (футон) - в традиционных японских домах спят на матрацах - футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка и одеяло
    Fuyu - зима
    Fuzakeru - играть, дурачиться
    G
    Gaikokujin/Gaijin - иностранец (с точки зрения японца)
    Gaki - молодой, незрелый человек
    Gambatte! - "Удачи!", "Старайся!"
    Ganbaru - упорствовать
    Ganbare - вынести, упорствовать
    Ganjitsu - 1ое января
    Gekiga - драма, игра
    Genki - дух, мужество, твага, энергия, здоровенный, крепкий
    Genki desu - хорошо, отлично
    Genso - иллюзия
    Geta - традиционная Японская обувь, состоящая из деревянной сандалии, с двумя параллельными планками древесины
    Giku - ложь
    Giri - долг, обязанность
    Giri-giri - приближение к пределу, границам
    Ginga - Галактика. В более узком смысле - Млечный путь
    Ginzuishou - серебрянный кристалл
    Gomen - Прости
    H
    Ha - листва
    Hachimaki (хатимаки) - белая ленточка на голове, символ полной концентрации на своем деле
    Hanabi - фейерверк
    Hakama (хакама) - юбкообразные, часто плиссированные, штаны, похожие на широкие шаровары
    Hana - цветы
    Hanabira - лепесток
    Hanami - праздник любования цветением вишни
    Hareru - солнышко
    Haru - весна
    Hashi - палочки для еды
    Hashiru - бегать
    Hatsukoi (хатсукои) - первая любовь (платоническая)
    Hatsumode - празднование Нового Года
    Hatsuyume - освещенный(зажженный); буквальный перевод "Сначала мечтайте" (hatsu = сначала, yume = мечта)
    Hajimemashite - "Как ваши дела?"
    Hayaku - быстро, рано, торопиться
    Hazukashii - смущение
    Heisei - мир, спокойствие
    Henshin - трансформация, преображение
    Hidari - левый
    Hentai - порно анимэ/манга. Буквально переводится как "извращённый"
    Hidoi - серьезный, резкий
    Hime - принцесса; благородная девушка
    Himitsu - тайна
    Higasa - зонтик солнца или пляжный зонтик
    Hon (хон) - книга
    Hoshiboshi (хош(с)ибош(с)и) - звезды
    Hotaru - светлячок
    Hoseki - драгоценный камень
    Hoshi - звезда
    Hyoeyu - изгнанник, отверженный
    I
    Iichi - один
    Ichiban - первый, лучший
    Ichigo - клубника
    Iie - нет; используется, как отрицание сообщения собеседника
    Ikenai - не позволенный
    Iku- идти
    Imouto - младшая сестра
    Inoch - жизнь
    Inu - собака
    Irrashaimase - "Добро пожаловать!"
    Itai - болезненный; используется, как междометие "Ой!"
    Itazura - шалость
    Itsu - когда, если
    Itekimasu - "Я ушел!"
    Iterashai - переезд, перевод
    Itoko - кузен
    Izumi - фонтан
    J
    Jigoku - ад
    Jagaimo - картофель
    Joou - королева
    Juu - оружие, винтовка
    Ja ne -"Ещё увидемся"
    Juku - школа
    Jyu - десять
    Joshikousei - ученица средней школы
    Jiji- дед, дедушка
    Josei – ободрение
    K
    Kai - ракушка, моллюск
    Kaidashi - поход за покупками
    Kaiju - монстр
    Kage - тень, оттенок
    Kakumei - революция
    Kamawanai - независимо от
    Kame - черепаха
    Kamen - маска
    Kami - бумага (отдельные листы и материал)
    Kaminoke - волосы (на голове)
    Kami-sama - Бог, божественный
    Kanarazu - "Я клянусь!"/ " Чего бы мне это не стоило! "
    Kanojo - она (3 лицо, женский род); подруга
    Kanji - иероглифы, представляющие собой основу письменности в японском
    Kanrinin (канринин) - управляющий, хозяин, хозяйка
    Kanpai - тост
    Kantai - флот
    Kappa (каппа) - водяные духи
    Kare - он (3 лицо мужской род); друг
    Karui - легкий (вес)
    Kasumi - туман, дымка
    Kata (ката) - система боевых движений, в которых содержатся все основные технические действия и передвижения, существующие в стиле. Выполняющий ката ведет медитативный поединок против нескольких противников, атакующих одновременно, различных по силе, росту, технике владения ударами и вооружению. Ката воссоздает условия реального поединка, заставляет действовать на уровне подсознания. В результате вырабатывается автоматизм движений и рефлексов
    Katana (катана) - меч самурая с изогнутым лезвием 65-80 см длинной
    Kaze - ветер (Kamikaze="Божественный ветер")
    Kau (кау) - покупать
    Kawa - река
    Kawaii - симпатичный; привлекательный, прелестный
    Kawaiikune (кавайикунэ) - немилая или попросту противная
    Ke - волосы; мех; шерсть
    Kechappu - кетчуп
    Kedo - но, ведь, же, зато, впрочем, же
    Keiki (кэйки) - ребенок или дети
    Keisatsu - полиция
    Kega - рана, ущерб
    Ki - сущность, энергия, дух, воздух, чувство, ум; лес или дерево (категории числа и пола в японском языке практически не используются)
    Kiba - солнце
    Kibun - настроение; чувство
    Kiiroi - желтый
    Kinryoku - святилище
    Kimagure - причудливый
    Kimochi - ощущение, чувство, настроение, расположение
    Kimono - традиционная японская одежда
    Kinishi nai - "Не волнуйтесь об этом"
    Kirai - ненависть, неприязнь
    Kiri - туман
    Kishi - рыцарь
    Kissaten (киссатэн) - мелкая забегаловка типа кафетерия
    Kitsune - лиса
    Kitsunegari - охота на лис
    Koibito - возлюбленный/возлюбленная; друг/подруга
    Kodomo - ребёнок
    Kodachi - группа деревьев, роща
    Koi - любовь
    Koinu - щенок
    Kokoro - сердце
    Kompeki - лазурно-синий
    Kono - этот, данный
    Koneko - котёнок
    Kori - лёд
    Korosu - убивать
    Kotaete - отзываться
    Kotchi - сюда, здесь
    Kouhai (кохай) - младший по положению
    Kouma - жеребёнок
    Kowai - страшно
    Kurai - темный; мрачный. Главным образом используемый буквально, чтобы описать недостаток света, но может также использоваться фигурально, чтобы описать настроение
    Kuru - прибытие
    Kuro - чёрный
    Kunoichi (куноичи) - девушка-ниндзя
    Kuroi - черный (цвет); темный
    Kusa - трава
    Kuso (кусо) - раздражающий, нахальный
    Kyu - девять
    Kyuuketsuki – вампир
    M
    Maho - магия
    Makaseru - возлагать, доверять
    Makeru - проигрывать, растерять, терять
    Mainichi - каждый день
    Majime - прилежный, старательный, усердный, порядочный, честный
    Mamono - монстр; призрак; спектр; дух; демон
    Mamoru - защищать, охранять
    Manga - японские комиксы
    Manga-ka - профессиональный создатель манги (причем эта профессия совмещает в себе художника, режиссера и сценариста)
    Manga-kissa - "manga-кафе". Это - магазин, который содержит большой ассортимент манги. Люди платят за полчаса или час, чтобы посидеть и почитать различную mang'у
    Manmo - демон
    Masaka - невероятно
    Masutaado - горчица и приправа
    Matsu - ждать
    Matte - подождать
    Mazoku - ma = зло, zoku = люди... в основном это монстры и демоны
    Meishi - визитная карточка
    Megami - богиня
    Migi - правый, право
    Miko - жрица или дева
    Minaku - окруженный любовью и красотой
    Misairu - ракета
    Mizu - вода
    Mochi - рисовый пирог
    Mochiron - конечно, без сомнения, естественно
    Mononoke - дух; призрак minna (мина)- друзья (или просто - "все", находящиеся рядом в эту секунду)
    Mori - лес
    Moshi-Moshi - неофициальное телефонное приветствие
    Musume - молодая женщина; часто используется, чтобы обратиться к дочери
    Muteki - непобедимый, неуязвимый
    N
    Nagare-boshi (нагарэ-бош(с)и) - падающая звезда
    Naruhodo - "Я вижу", "Я понимаю"
    Namida - слёза
    Nani - что (может также использоваться как возглас или замешательства)
    Nasakenai - жалкий, позорный
    Natasuyasumi - летние каникулы
    Natto - японское блюдо из забродивших соевых бобов, которое даже большинство японцев отказывается есть
    Natsu - лето
    Ne (нэ) - частица (обычно в конце предложения), поощряющая собеседника согласиться со сказанными словами
    Neko (нэко) - кошка (кот)
    Nezumi - мышь
    Nippon - Япония (Nippon имеет немного более традиционный характер чем Nihon)
    Ni - два
    Nigeru - бежать, убегать
    Nigiri - шарики риса
    Niji - радуга
    Nijizuishou (ниджизуисёу) - я (женск.)
    Niku - мясо; плоть
    Ningen - человек; человечество
    Nihon - Япония
    Nodachi - относительно редкая форма изогнутого японского меча, подобного katan'е, но более длинного
    O
    Obaa-chan - бабушка (более вежливый вариант)
    Obake - призрак, дух
    Obasama (обасама) - мама, женщина средних лет
    Ofukuro (офукуро) - мама
    Ofuro (офуро) - японская баня
    Ojii-chan - дедушка (более вежливый вариант)
    Ojisama (одзисама) - дядя, мужчина средних лет
    Ojisan (одзисан) - дядя, мужчина средних лет
    Ojousama - почтительное обращение к дочери человека из высшего класса (также используется как оскорбление к девочке/девушке, подразумевая, что она чрезмерно наивна или избалована)
    Okaa - мать
    Okaasan (окаасан) - мама
    Okaeri (о-каэри) - добро пожаловать домой
    Okairinasai - добро пожаловать домой
    Okami - волк
    Okane - деньги
    Okashii - странный, неожиданный
    Okonomiyaki (окономияки) - "японская пицца", толстые лепешки, жарящиеся на железной сковороде. В тесто добавляется мясо (свинина, говядина) и овощи, готовую окономияки поливают соусом.
    Oku - сто миллионов (100,000,000)
    Okaa-chan - мать (более вежливый вариант)
    Omedeto - поздравления
    Omake - премия
    Omocha - игрушка
    Omoi - тяжелый; важный
    Omoshiroi - забавный, забавный, интересный
    Onbe-san - старшая сестра, или невестка, а также любая молодая женщина
    Oneechan (онээтян) - старшая сестра
    Oneesan (онээсан) - тоже старшая сестра, но более вежливо (суффикс -сан, а не -чан)
    Onegai - пожалуйста
    Oni - сказочные великаны-людоеды
    Onii-chan - старший брат (более вежливый вариант)
    Onna (онна) - девушка, женщина
    Orenji - оранжевый
    Oregato - спасибо
    Otaku (отаку) - преданный поклонник аниме/манги
    Otanku - глупый
    Oto-chan - отец
    Otoko - человек
    Otouto - маленький брат
    Otome - девочка; молодая леди
    Otou-chan - отец (более вежливый вариант)
    Otousan - отец
    Ou - король
    Oyaji (оядзи) - старик в значении отец
    Oyasumi - спокойной ночи
    Prinsess (принсэсу) - принцесса
    Pika - блеск света
    Raion - лев (транскрипция английского слова)
    Ramen (рамен) - лапша, приготовленная в мясном или овощном бульоне
    Ringo - яблоко
    Roku - шесть
    Romanji - фонетическое написание японских слов, с помощью римского алфавита
    Ronin (ронин) - самурай, покинувший по каким-либо причинам свой клан и оставшийся без хозяина
    Ryu - дракон
    Saa - уклончивый ответ, указывающий, что сказанное стало пищей для размышлений
    Sake (сакэ) - основной компонент, из которого готовится этот японский спиртной (около 16-18°)
    Sakura - лепестки цветков японской вишни
    San - три
    Saru - обезьяна
    Sashimi - блюдо из сырой рыбы
    Sayonara - До свидания!
    Sebrio - костюм
    Segei - справедливость
    Sei - божественный
    Seihuku - школьная униформа
    Seinen - относится к молодым, взрослым мужчинам
    Seppuku (сеппуку) - ритуальное самоубийство
    Senki - столетие
    Sennoujuku - подготовительная школа, занятия в которой направлены на подготовку к экзаменам
    Senpai (сэмпай) - старший по положению
    Sensei - наcтавник, учитель (иногда используется как суффикс)
    Senshi - солдат, воин
    Sentai - команда
    Seiyuu - озвучивающие аниме актеры и актрисы. В Японии - это отдельная профессия, многие из них весьма известны и популярны, у них есть свои фэны и фан-клубы, сайты в Интернете и так далее.
    Setsuhen - хлопья снега
    Shabon - мыло
    Shi - четыре
    Shiawase - счастье/ быть счастливым
    Shichi - семь
    Shikashi - однако, но
    Shi kuretto - секрет
    Shimatta (симатта) - блин, черт, облом
    Shinnai (синаи) - японский тренировочный меч из четырех полос бамбука, связанных кожей
    Shin - новый
    Shinjiru - вера, доверие
    Shinkai - глубокое море
    Shinto - самая старая религия Японии (синтоизм основан на преклонении и сосуществовании с естественным миром)
    Shinobi - крадущийся, тайный. Это слово обычно упоребляется с другими словами. Например " shinobi ashi " = " идти спокойно "; " shinobi koe " = "шептание"; " shinobi komu " = " крадущийся в "
    Shinu - умереть (Shinda = Мертвый, Shinanaide = Не умирай, Shine = Умри)
    Shiroi - белый (цвет)
    Shiruba - серебро
    Shita - низ
    Shitsukoi - постоянный, неустанный
    Shoji - раздвижные, бумажные стены
    Shojo (cёдзё) - девочка
    Shonen (cёнэн) - мальчик
    Shotai - отряд
    Shonen-Ai - буквально означает "любовь мальчика", близкие (очень!) отношения между мужчинами
    Sono - те, эти
    Sora - небо
    spatula (спатула) - лопата, лопатка
    Suishou - кристалл
    Sugoi - одна из трех превосходных степеней. Две другие - suteki и subarashii. Все три степени взаимозаменяемы. Однако, sugoi часто выражает восхищение кем - то (мощью или талантом) и может быть смешана с ощущением страха.
    Suru - делать
    Sukebe - непристойный, извращенный
    Suki - симпатия, привязанность (Suki da = Я люблю тебя)
    Suteki - замечательный, удивительный, большой
    Sumimasen - мне жаль
    Sushi - колобки из риса, приготовленного особым способом, и все многообразие рыбы, морепродуктов и овощей. Вопреки расхожему мнению, "суси" в Японии называется любое блюдо, при приготовлении которого используется рис с уксусом
    Tachi - меч
    Tadaima - "Я дома!"
    Takaramono - сокровище
    Tai - организация или клуб
    Taihen - чрезвычайно
    Taisen - битва, война
    Taiyou - клык, ядовитый зуб
    Tankoubon - том манги
    Tanto (танто) - японский нож
    Tanoshii - забава, забавная
    Tanteidan - детектив
    Tamago - яйцо
    Tamashi - душа; дух.
    Tasukeru - помочь (Tasukete Куре! = Помогите мне!)
    Тatakau - бороться, сражение
    Tatsu - стоять
    Teki - враг
    Tenku - зрение, вид
    Teriyaki - зажаренные кусочки мяса, предварительно замаринованные в соевом соусе с лимоном и луком, под кисло-сладким соусом или соусом барбекю.
    Tempura (тэмпура) - овощи или рыбопродукты, зажаренные в кляре.
    Tennou - император
    Tetsewon - могущественный
    Tsukue - стол
    Tsuru - подъемный кран
    Terebi - телевидение
    Toki - время
    Tomodachi - друг
    Tonikaku - в любом случае/так или иначе
    Tora - тигр
    Tori - птица
    Totemo - очень, чрезвычайно
    Tsuchi - грязь; земля; почва
    Tsuki - луна
    Tsunami - огромная океанская волна
    Uchujin - чужой
    Uchuusen - космический корабль
    Uma - лошадь
    Umi - океан
    Uni - легкомысленный
    Unmei - судьба
    Uragirimono - предатель
    ureshii -счастливый
    urusai - шумный
    Usotsuki - лгун
    Usagi - кролик
    Ushi - корова, рогатый скот
    Ushu - космос
    Uso - ложь
    Uta - песня
    Utaite - певец, солист
    Utau - петь
    Uwasa - слух
    Wakaru - понять (wakatta = понятно; wakaranai = не поймите)
    Wakizashi - японский короткий меч
    Wana - западня, ловушка
    Wareware - мы
    Waribashi - одноразовые палочки для еды
    Warui - вредно, гадкий, плохой
    Wasabi - своего рода зелено-цветная паста
    Washi - я (мужское местоимение, используемое старшими людьми)
    Watashi - я
    Watashi-tachi (ватаси-тачи) - мы




    Yabai - несчастный
    Yakusoku - обещание, присяга
    Yakuza - бесполезный, ничего не стоящий; синоним японской мафии
    Yama - гора
    Yami - мрак,темнота, тьма, мрачный, темно, темный, противозаконный, теневой
    Yame - остановить (Yamete = Остановите это)
    Yameru - оставить, закончить (Yamero! = Остановись!)
    Yappari - "Я знал это"
    Yaru - делать
    Yasai - овощи, продовольствие
    Yasashii - легкий, гладкий, несложный (yasashii seikaku = добродушный)
    Yatta - сокращенный вариант "yarimashita" = " мы/я сделали это "
    Yoma (ёма) - демон, приведение
    Yoroshiku - "должным образом"; "соответственно"; "лучших пожеланий"
    Yosei - фея
    Yoshi - повод, довод, мотив, причина
    Youkai - монстр; призрак; дух; демон
    Yume (юмэ) - мечта
    Yuki - снег
    Yunikon - единорог
    Yurusu - прощать (O-yurushi kudasai/Yurushite kudasai = Простите меня!; Urusanai/Yurusenai = Я прощаю тебя!)
    Yusha - герой
    Yuugi - танец, игра
    Yuurei - призрак; дух (обычно используется, чтобы описать беспокойные души мертвых)
    Zai - талант, способности
    Zen wakarimasen - "Я не понимаю вообще"


    ПОПУЛЯРНЫЕ ЯПОНСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ
    Встреча и прощание
    В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.
    Группа со значением "Привет"
    Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".
    Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.
    Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".
    Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.
    Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.
    Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.
    Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.
    Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.
    Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.
    Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.
    Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.
    Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.
    Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.
    Группа со значением "Пока"
    Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.
    Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.
    Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.
    Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.
    Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.
    Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.
    Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.
    Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.
    Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.
    Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.
    "Да" и "Нет"
    В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия

    Без заголовка

    Пятница, 16 Ноября 2007 г. 15:43 + в цитатник
    Это цитата сообщения ICE_DOG_AS [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    Как скачать музыку с ли.ру

    ЗНАКОМСТВА


    Итак, как скачать песню из понравившегося плеера на ли.ру?
    1. заходим в нужный нам дневник.
    2. Жмем по страничке правой кнопкой, выбераем в меню "Просмотр HTML-кода"
    3. Появлется текстовой файл с кодом страницы, жмем ctrl+F , в окошке вписываем
    playlist
    4. Выделяем ту часть кода, которая идет после playlist= и до " , и копируем её.
    music
    5. Открываем новое окно, в нем в писываем http://www.liveinternet.ru и туда же вставляем то что мы скопировали.
    (У меня это получилось так - http://www.liveinternet.ru/playlist.php?journalid=1064073
    )
    6. Появляется пустая страничка, опять жмем правой кнопкой, и выбераем просмотр HTML-кода
    7. Вуаля, ссылки на песни перед вами. Что бы скачать одну из них, нужно просто скопировать всё, что начинается с file=" и заканчивается ". И вставить ссылку в новом окне.
    music


    Андрей Мягков - блог об интернете


    Это интересно:
    Как убрать рекламу с ли.ру

    Если вам понравился пост, зайдите зарегистрирйетесь


    Без заголовка

    Вторник, 06 Ноября 2007 г. 15:45 + в цитатник
    Это цитата сообщения E_Shvatov [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    Без заголовка

    1. РамШтайн...



    2. тыц-тыц...



    3. а я такой халодный, как айсберг в океане...



    4. чОрный бумер, чОрный бумер...



    5. Чижик пыжик...



    6. Who Let The Dogs Out (Outcast)...



    7. Бенни Бенаси - любой трек...



    8. Fatboy Slim - YaMama (Push the tempo)...



    9. Полюбому, Stevie Wonder...



    10. Bloodhound Gang - унц унц унц бэйби...



    11. Лай-лай-лай Дилайла...



    12. Растяни меха, гармошка,
    Эх, играй, наяривай!
    Пой частушки, бабка Ёжка,
    Пой, не разговаривай!




    13. Хип-Хоп браза!



    14. Владимирский централ (disco mix)......



    15. АкукараЧЧа, АкукараЧЧа...



    16. английский язык c Илоной Давыдовой...



    17. ТехнО + колёса...



    18. Я на солнышке лежу...



    19. Beastie Boys - Body Movin...



    20. Лезгинка...



    21. Snoop Dogy Dog...



    22. jamiroquai - Feel So Good...



    23. аблакаааааааааааа, билагривые лашаааааааааааадки!...



    24. Bob Marley - Sun Is Shining...


    Без заголовка

    Воскресенье, 04 Ноября 2007 г. 01:43 + в цитатник
    Это цитата сообщения Launig [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    A4 papercuts, Peter Callesen

    Уникально. Я в шоке. Все сделано из листа формата А4, без разрывов.


     


     


    Half Way Through, 2006




    Читать далее...

    Без заголовка

    Среда, 31 Октября 2007 г. 13:52 + в цитатник
    Это цитата сообщения Kolobkov_net [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    Вытираем монитор от пыли ;)



    А Вы хотите вытереть мониторы своих ПЧ от пыли? Тогда смело копируем к себе в цитатник! ;)


    Без заголовка

    Понедельник, 29 Октября 2007 г. 11:09 + в цитатник
    Это цитата сообщения Ruprix [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    Сделай сам: фотоаппарат из спичечной коробки.

    Спичечный коробок, две плёночные кассеты, изолента, пивная банка и ещё кое-какой мелкий бытовой мусор. В принципе, этого достаточно, чтобы изготовить камеру в домашних условиях.
    Честно скажу, я недолго боролся с соблазном: простота процесса слишком подкупала, а необходимые компоненты у меня были в избытке. Результатом усилий явился такой вот занятный арт-объект:



    Кроме эффектного внешнего вида, достоинство аппарата было ещё и в том, что он фотографировал. Насколько вообще может фотографировать спичечный коробок.

    Плёнка ФортеПан 400, выдержка интуитивная, вроде секунды:





    Забавно: дырка-объектив воспринимает небо в конце двора-колодца как точечный источник.

    Но на самом деле полученные снимки — не главное. Дело в том, что это глубоко философское устройство: как выяснилось, оно здорово ставит голову на место.
    Когда приходит почти осязаемое понимание того, что камера — это всего лишь коробка с дыркой, а значит, ты от неё больше не зависишь, появляется колоссальная степень свободы.

    Отличная прививка от дорогущих камер-фетишей, во всяком случае.

    Ссылки по теме:
    - подробная инструкция по изготовлению
    - фотографии, сделанные спичечными коробками

    опять украла,думаю-простительно(помешана на японском!)

    Пятница, 12 Октября 2007 г. 17:38 + в цитатник
    Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    Продолжаем учить Японский.

    Японские восклицания

    Abunai! (абунай!) - "Опасно!", "Осторожно!", "Берегись!"
    Atsui! (ацуй!) - "Горячо!"
    Banzai! - "Ура!", "До здравствует!"
    Chikusho! (чикшо) - восклицание расстройства, эквивалентно "Проклятье!" или "Черт!"
    Daijoubu! (дайдзёбу!) - "Все в порядке", "Здоров"
    Dame! (дамэ!) - "Нет, не делайте этого!!"
    Dekita! - данное утверждение, часто используется, как междометие или возглас, в знак завершения какого-нить деяния
    Ganbatte! (гамбаттэ!) - "Удачи!", "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы
    Ikuzo! (икудзо!) - "Пошли!", "Вперед!"
    Hayaku! (хаяку!) - "Быстрее!"
    Hanase! (ханасэ!) - "Отпусти!"
    Hentai! (хэнтай!) - "Извращенец!"
    Hidoi! (хидой!) - "Жестоко!", "Злюка!", "Злобно, плохо"
    Kakkoii! (каккоии!) - "Крутой, красивый, офигительный!"
    Kanpai! (кампай!) - "До дна!" Японский тост
    Kawaii! (кавайи!) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням.
    Kowai! (ковай!) -"Страшно!" Выражение испуга
    Masaka! - "Не может быть"
    Matte! (маттэ!) - "Постойте!", "Подождите!"
    Yappari! - "Я знал это"
    Yabai! - "Это плохо!"
    Sugoi (сугой!) - "Круто!" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения мужественности
    Suteki! (сутэки!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный, хладнокровный, фанастический"
    Tasukete! (тасукэтэ!) - "На помощь!", "Помогите!", "Караул!"
    Yatta! (ятта!) - "Получилось!", "Мы сделали это!"
    Yamero/Yamete! (ямэро!/ямэтэ!) - "Остановитесь!", "Прекратите!", "Хватит!"
    Yokatta! (екатта!) - "Слава богу!", "Какое счастье!", "Как хорошо!"
    Yoshi! (ёси!) - "Так!", "Давай!"
    Urusai! (урусай!) - "Заткнись!"
    Uso! (усо!) - "Ложь!"
     (699x495, 70Kb)

    не помню у кого взяля))

    Понедельник, 08 Октября 2007 г. 14:41 + в цитатник
    Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

    Урок Японского языка)

    Начинаем урок....ээээ.... Японского языка

    Оясуми-спокойной ночи ,
    Оясуми насай - более вежливое.
    Гомен - прости
    Гоменасай- простите меня.
    Онегай - пожалуйста.
    Чото мате - подожди секундочку или постой.
    Охаё - доброе утро.
    Коничива - привет.
    Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита"
    Ксо - чёрт или блин.
    Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.
    Хай- да
    Най - нет
    Ками- бог
    Аники - страший брат
    Нии-сан - брат в вежливой форме.
    Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.
    Нэ- сан - сестра в вежливой форме
    Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
    Юри - это женское имя Лилия но так же означает отношения между девушками.....гы....гыы.......
    ЯОЙ- означает отнашения между мальчика.....моё любимое.. =З
    Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное....
    Оданго - японские сладости на палочке.


    всё...больше вспомнить не смогла =(
    У меня раньше было записано ОЧЕНЬ МНОГО слов по японски и перевод к ним но комп....зараза, всё стёр Воть кому интересно мне подружка дала) Встреча и прощание
    В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.

    Группа со значением "Привет"
    Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".

    Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.

    Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

    Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.

    Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.

    Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.

    Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

    Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

    Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.

    Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

    Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.

    Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.

    Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.

    Группа со значением "Пока"
    Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

    Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.

    Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.

    Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

    Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

    Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.

    Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

    Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

    Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.

    Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

    "Да" и "Нет"
    В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

    Группа со значением "Да"
    Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

    Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.

    Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.

    Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.

    Группа со значением "Нет"
    Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

    Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

    Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".

    Группа со значением "Конечно":
    Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".

    Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.

    Яхари (Yahari) - "Так я и думал".

    Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

    Группа со значением "Может быть"
    Маа... (Maa) - "Может быть..."

    Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".

    Группа со значением "Неужели?"
    Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.

    Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.

    Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"

    Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

    Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.

    Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

    Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

    Масака! (Masaka) - "Не может быть!"

    Выражения вежливости
    В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

    Группа со значением "Пожалуйста"
    Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".

    Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

    - кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".

    - кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".

    Группа со значением "Спасибо"
    Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

    Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".

    Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.

    Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.

    Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.

    Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.

    Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.

    Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.

    Группа со значением "Пожалуйста"
    До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.

    Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.

    Группа со значением "Простите"
    Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").

    Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.

    Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

    Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.

    Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

    Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

    Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма

    Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

    Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

    Прочие выражения
    Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".

    Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

    Стандартные бытовые фразы
    В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

    Группа "Уход и возвращение"
    Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.

    Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".

    Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".

    Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.

    Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".

    Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.

    Группа "Еда"
    Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".

    Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.

    Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

    Восклицания
    В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

    Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

    Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".

    Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"

    Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".

    Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.

    Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"

    Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".

    Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".

    Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"

    Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"

    Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"

    Маттэ! (Matte) - "Постойте!"

    Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".

    Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"

    Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"

    Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"

    Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".

    Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.

    Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.

    Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"

    Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"

    Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"

    Усо! (Uso) - "Ложь!"

    Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"

    Ятта! (Yatta) - "Получилось!"

    Подпись автора Во ещё

    abunai - берегись
    aho - кретин
    ai – любовь
    ai-ni – любимый
    akuma - сатана, дьявол
    arigatou - спасибо

    baka - глупый

    chikusho! – черт
    chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры
    chatto! – эй!

    daijoubu - o.k
    dame - прохой
    damasareru – быть обманутым
    dare - кто
    demo – но…
    doushite? – почему?
    do - путь
    doko – где
    dou shiyou? – что мне делать?

    fuzakeru - шутить

    gomen (-nasai) – извини(те), прости(те)
    gomen kudasai – извините пожалуйста
    gozaimasu – вежливое дополнение к фразе

    hana - цветок
    hayai - быстро, рано
    hide-e! –страшно!
    hidoi - жестокий, ужасный

    itsukushii - красивый

    kamawanai - все равно
    kamawanai! – мне все равно!
    kanarazu - обязательно, непременно
    kan - меч
    kareshi - приятель.
    kanojo - подруга
    kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям)
    kawaii – прелестный, очаровательный
    keredomo – сейчас, в настоящее время
    kimochi - настроение
    kitto - никогда
    konnichi-wa – добрый день
    koi - милый
    komban-wa - добрый вечер
    kokoro – сердце
    korosu – убивать
    kuso - дерьмо

    la li ho - привет

    makaseru - доверять; доверяться кому-то
    manuke - болван
    masaka! - это невозможно! не может быть!
    mata, ne? – еще увидимся
    mate - подождите
    mate kudasai – подождите пожалуйста
    mirai - будущее
    motto - еще
    moshiwakenai – виноват(а)
    moshi-moshi - алло
    mochiron - конечно, без сомнений

    nakama близкий друг, союзник
    nani? – что?
    nani kore? – что это?
    naruhodo - действительно, в самом деле

    ohayou - сокращенный вариант «доброе утро»
    okoru – сердиться
    onegai – пожалуйста
    onegai shimasu - прошу тебя

    saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо
    sempai - старший по иерархической системе
    shikashi - но, однако.
    shin - душа
    shi - смерть
    shinjirarenai – не могу поверить!
    shinji - верить
    shiro - белый
    sukebe - пошляк
    sugoi – здорово! супер!

    tasukero - помоги
    tasukete! – на помощь!
    tsuki - луна
    teki – враг
    tomodachi – друг
    totemo - очень, чрезвычайно

    wakaranai - не понимаю
    wakatta – понял(а)
    wasure nai – не помню
    wa kara nai – не знаю

    unmei - судьба
    usso! – ты лжешь!
    urusai! – замолчи!
    ureshii! – ура!

    yami - тьма
    yamero – хватит
    yurushite kudasai - прости меня
    yuki - снег
    yoshi! – ну держись!
    yokatta! – я так рад(а)!

    zutto – всегда


    ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась
    ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю
    ватасива-ва …-то иммас – меня зовут …

    дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке?
    до ситан но? – что-то случилось?
    до дес-ка? – как дела?
    до-дзо котираэ – сюда, пожалуйста
    до-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста)
    до-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста

    ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь
    иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все
    иттэра ссяй – доброго пути
    иттэ кимас – я пошла

    маа ма-дэс – так себе («как дела?»)
    мата о-идэ кудасай – приходите еще
    мата осита – увидимся завтра
    мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «как дела?»)

    на дэсутэ? –в чем дело?
    нан демо аримасэн – ничего, все ок, не беспокойтесь
    нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?

    о-аиситэ урэсии – рад вас видеть
    о-гэнки дэ – будьте здоровы
    о-гэнки дес-ка? – как самочувствие?
    о-дзяма иммас – извините за вторжение
    о-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас
    оитома симас – мне пора идти
    омэдето годзаимас! – поздравляю!
    омэ-ни какарэтэ – очень приятно
    окаэри – добро пожаловать
    о-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности
    осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание
    оясуми – спокойной ночи

    сайдзицу омэдэто! – с праздником!
    синнэн омэдэто! – с новым годом!
    со дана – вот оно что
    со дес-ка? – неужели?

    тандзё би омэдето! – с днем рожденья!
    то имас то? – то есть?
    тосиваке аримасэн – мне нет прощения

    хонто дес-ка? – это правда?
    хадзимэмаситэ – рад познакомиться


    цифры
    1- ичи
    2- ни
    3- сан
    4- си - при счету (ен)
    5- го
    6- року
    7- нана
    8- хачи
    9- кю
    10- дзю
    Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают

    Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого

    Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь

    Aoide tsuba haku - Плевать против ветра

    Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит

    Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем

    Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет

    Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время

    Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет

    Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне

    Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся

    Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза

    Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец

    Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня

    Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя

    Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками

    Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься

    Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует

    Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел

    Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

    Ichikabachika - Пан или пропал

    Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны

    Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет

    Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут

    Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь

    Iwanu ga hana - Молчание-золото

    Jigoku de hotoke - Друг познается в беде

    Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши

    Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души

    Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит-не поймаешь

    Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру

    Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь

    Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь

    Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в стоге сена

    Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет

    Narai sei to naru - Привычка-вторая натура

    Надеюсь понравятся)) Кстати, перевод не дословный, а это пословицы, соответсвующим нашим. Буквальный перевод лень писать))
    Написано Sakura_91 Прочитать цитируемое сообщение


    Поиск сообщений в Immemorian
    Страницы: [1] Календарь