Human_machine,
а у Даши пока нет работы? Наверно стоит переселиться - действительно крупный город, больше возможностей...
А что, на юге разве только местный говор в ходу? У вас же должна быть какая-то общая фонетическая норма, аналог received pronunciation в английском?
_юнга_Фред_, она пока дома шведский учила, ей вот только курсы обычные должны были предоставить.
Гетеборг как Иркутск примерно, а для Швеции - он как Питер для России
Области Сконе, Блекинйе и Вэстра Йоталанд отличаются особыми диалектами - когда-то эти области принадлежали Дании и Норвегии. Соответственно на эти языки и смахивают. Много своих слов. Но когда я там жил в свое время, то уже начал приспосабливаться на слух. Так что совсем новостью х говор для меня не будет