-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Hannoy

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

лабиринты; психология; медитации; путешествия;

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.12.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 56





03.06.2010 г. Santiago de Compostela – Fisterra (Finisterra)

Воскресенье, 02 Января 2011 г. 21:38 + в цитатник
 (448x311, 38Kb)
56 (448x311, 38 Kb)
Маршрут дня – 100 км., автобус: Santiago de Compostela (а) - Ponte Sarela - Moas – Carballal - Augapesada - Transmonte - Ponte Maceira - Negreira (а) - Zas - A Pena - Vilaserío (а) - Maronas - Corzon - Olveiroa (а) - Hospital - Cee (а) - Corcubiоn (а) - Sardineiro - Fisterra (а) – 3 км. до Faro (Маяк).

Следующим утром в 9.00 мы выехали на рейсовом автобусе в местечко Fisterra. Жалко, что нет времени пройти эти 100 километров пешком. В 11.30 автобус въехал в прекрасный приморский поселок. Погода стоит солнечная. Мы идем 3 километра к маяку и оказываемся на мысу Finisterra – Край Земли (если быть точным, то самой западной оконечностью Европы является мыс Рок в Португалии). Перед нами Атлантический океан. Радости и другим эмоциям нет конца (фото 56). Наше паломничество закончилось.
Но постепенно приходит мысль о том, что все только начинается. Да, все люди – паломники. По-видимому, паломничество – глубинная суть каждого человека...


56 (448x311, 38 Kb)


Понравилось: 3 пользователям

02.06.2010 г. Monte do Gozo - Santiago de Compostela

Воскресенье, 02 Января 2011 г. 21:34 + в цитатник
55 (448x336, 72 Kb)
 (336x448, 53Kb)
Маршрут дня – 5 км.: Monte do Gozo (а) - Santiago de Compostela (а)

И так мы в Сантьяго-де-Компостела! Собор (фото 54), фигура апостол Иакова, месса в честь паломников (фото 55).
Трудно описать то состояние, которое переживаешь в этом городе после 36 дней паломничества. Внутри тебя как бы сливаются несколько сильных потоков, переполняющих твою душу. Первый поток – это те впечатления и те открытия, которыми тебя одаривал Путь на всем своем протяжении. Второй – осознания того, что ты сделал то, что хотел, ты прошел этот Путь от начала и до его завершения. Третий поток – встреча с апостолом Иаковом. Четвертый – это поток людей, которые приходили сюда за многие века и которые пришли в этот город сегодня. Пятое – это сам город, его люди, его история, его дух. И все это существует в тебе одномоментно, здесь и сейчас, переполняя тебя силой и восторгом.
На этом ограничу описание того дня и завершу его «Блаженствами паломника», текст которых мне встретился при подготовке к паломничеству на испанском сайте http://www.mundicamino.com/. По возвращении домой я его перевел и отредактировал как чувствовал и понимал. Мне представляется, что он передает суть и дух любого паломничества, которое человек совершает в своей жизни.

Блаженства паломника
1. Счастлив ты, совершающий паломничество, если осознаешь,
что дорога открывает тебе глаза, на то, к чему ранее был слеп.
2. Счастлив ты, совершающий паломничество, если в дороге твой
рюкзак освобождается от вещей, а твое сердце наполняется чувствами.
3. Счастлив ты, совершающий паломничество, если в дороге тебя
начинает больше волновать не собственное существование,
а пребывание в мире с другими людьми.
4. Счастлив ты, совершающий паломничество, если ты открываешь,
что шаг назад для помощи другому человеку, стоит больше, чем
сто вперед без внимания к окружающим тебя людям.
5. Счастлив ты, совершающий паломничество, если тебе не хватает
слов, чтобы выразить благодарность за все то, что приносит
тебе дорога в каждом своем изгибе.
6. Счастлив ты, совершающий паломничество, если созерцание
дороги ведет тебя к сути вещей и к рассвету.
7. Счастлив ты, совершающий паломничество, если ты ищешь правду
и превращаешь свою дорогу в жизнь, а жизнь - в дорогу поиска
Пути, Правды и Жизни.
8. Счастлив ты, совершающий паломничество, если в дороге ты
встречаешься сам с собой и даришь себе время для общения
со своим сердцем.
9. Счастлив ты, совершающий паломничество, если ты открываешь,
что дорога полнится тишиной, молитвой и встречей с Отцом,
который всегда ждет тебя.
10. Счастлив ты, совершающий паломничество, если, завершая
дорогу, ты открываешь, что подлинный Путь только начинается.
 (448x336, 72Kb)

01.06.2010 г. Pedrouzo - Monte do Gozo

Воскресенье, 02 Января 2011 г. 21:30 + в цитатник
53 (448x336, 71 Kb)
Маршрут дня – 16 км.: Pedrouzo (а) - Labacolla - San Marcos - Monte do Gozo (Albergue de Monte do Gozo).

Придя в Monte do Gozo, понимаешь, почему это место так называется - Гора Удовольствия. Ты стоишь на возвышенности, позади почти 800 км. пути и перед тобой виднеется Сантьяго-де Компостела. Чувства переполняют тебя, но это только прелюдия.

Историческая справка: С высоты этого холма, средневековые паломники могли видеть впервые город Сантьяго и иглы его Собора. Кто-то ночевал на горе, чтобы завтра спуститься в город, а другие продолжали свой путь, напевая песнопения между взволнованным смехом и всхлипываниями от счастья, что, несмотря на все опасности и сложности, удалость достичь цели паломничества.
В 1992 году во время своего паломничества Папа Хуан Пабло II обратился к молодежи, которая собралась на этом холме с проповедью о будущем человечества. В честь этого события установлен памятник (фото 53). Кроме пристанища паломников Monte do Gozo превратилось в центр для конгрессов, туристических путешествий и исследований.
 (448x336, 71Kb)
---
Хотелось бы дополнить и порекомендовать (пока не забылось): Бесплатные шаблоны для сайтов
---
Хотелось бы дополнить и порекомендовать (пока не забылось): Стельки для похудения Dr.Metz
---
Хотелось бы дополнить и порекомендовать (пока не забылось): Стельки для похудения Dr.Metz
---
Готовые Домашние Задания: Решебники по алгебре
---
Готовые Домашние Задания: Решебники по математике

Метки:  

31.05.2010 г. Arzua – Pedrouzo (Arca do Pino)

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:40 + в цитатник
50 (336x445, 74 Kb)
 (448x336, 38Kb)
 (336x445, 74Kb)
Маршрут дня – 19 км.: Arzúa (а) - Salceda - Santa Irene (а) - Rúa - Pedrouzo (Albergue de Arca do Pino).

В этот день по пути всё было сказочным: и туман, и эвкалиптовые рощи (фото 50), и сам Путь, который светился в предчувствии близости Сантьяго-де-Компостелы (фото 51).
Pedrouzo - небольшой городок поселкового типа. Единственное примечательное архитектурное сооружение - приходская церковь. В ней оригинальный алтарь, оформленный в виде раковины святого Иакова (фото 52), и фигура святого Иакова, который изображен с собакой. Опять возникает невольно ассоциация с картой «Шут» главного аркана колоды Таро.
50 (336x445, 74 Kb)
 (414x336, 42Kb)
50 (336x445, 74 Kb)

30.05.2010 г. Melide – Arzua

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:38 + в цитатник
Маршрут дня – 15 км.: Melide (а) - Boente - Castaneda - Ribadiso da Baixo (а) - Arzua (Albergue de Arzua Rio Vello).

Историческая справка: Современный город, хорошо наделенный службами для паломников. Arzua - колыбель сыра с названием происхождения Арсуа Ульоа, одним из самых лучших в Галисии.

29.05.2010 г. Palas del Rey – Melide

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:36 + в цитатник
Маршрут дня – 16 км.: Palas del Rey (а) - Casanova (а) - Leboreiro (а) - Furelos (а) - Melide (Albergue de Melide).

Melide сегодня спокойный провинциальный городок. Как и всюду по пути приходская церковь – центр города. После мессы в церкви прихожане не спешат расходиться, любят постоять перед храмом и поговорить о текущих делах, обменяться новостями. Рядом с приходской церковью расположен этнографический музей с интересной экспозицией о городском быте от средневековья до наших дней.

Историческая справка: Город Melide известен еще в доримское время. Церковь Санта-Марии и Сан Педро это живое свидетельство важности этого пункта для паломников в средние века на Пути Сантьяго. В городе был карантинный барак (лепрозорий), который обслуживали монахами Ордена Сан Ласаро (святого Лазаря). Также существовал монастырь Сан-Ласар, храм которого в настоящее время - приходская церковь. На главной площади города располагался и госпиталь для паломников, сейчас в этом здании этнографический музей.

28.05.2010 г. Portomarin – Palas del Rey

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:35 + в цитатник
Маршрут дня – 24 км.: Portomarin (а) – Gonzar (а) - Castromayor - Hospital de la Cruz (а) - Ventas de Narón (а) – Ligonde (а) - Eireche (а) - Avenostre (а) - Palas de Rei (Albergue Buen Camino, Privado )

Palas de Rei – небольшой уютный городок. При входе в него имеется большой недавно построенный муниципальный альберг. К слову сказать, после Сарриа в основных населенных пунктах построены огромные альберги, т.к. многие паломники по различным причинам начинают свое паломничество в Сарриа. Поэтому на последних 100 км. Пути Сантьяго количество людей значительно возрастает.
Часть группы расположилась в этом большом альберге, а другая остановилась в частном альберге в самом городе.

Историческая справка: По преданию, в названии города отражается расположение в этих местах резиденции царя вестготов Witiza, который захватил Толедо в начале 8 века. В средневековый период города процветал во многом благодаря Камино де Сантьяго. "Кодекс Calixtino" называет Palas de Rei в качестве обязательной остановки для паломников.

27.05.2010 г. Sarria – Portomarin

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:29 + в цитатник
 (336x448, 14Kb)
 (448x315, 43Kb)
 (448x336, 51Kb)
Маршрут дня – 22 км.: Sarria (а) – Barbadelo - Rente (а) - Brea - Ferreiros (а) - Rozas - Vilacha - Portomarín (Albergue de Portomarín).

Сегодня группа в полном составе готова достичь сто километровой отметки до Сантьяго-де-Компостела (фото 47).
И этот момент настал (фото 48).
В Portomarin входим по мосту через водохранилище и сразу за мостом торжественная лестница с магическими воротами. Впечатляет улица, ведущая к альбергу. Нижние этажи домов улицы имеют аркады. Дальше проходим мимо собора святого Николая, внешне напоминающего крепостное сооружение (фото 49).
Очень своеобразная архитектура. Как потом выяснилось, этот храм и несколько исторических зданий было перенесено на новое место при образовании водохранилища. Так что не только в Египте передвигали древние храмы. Правда, в Испании масштабы поменьше.

Историческая справка: Великолепный храм Сан Николас - одно из более важных религиозных зданий романского стиля Млечного пути из-за того, что это Церковь – крепость. Церковь построена между XII и XIII веками монахами - рыцарями Ордена Сан-Хуана, был в то же время оборонительной крепостью.
Из-за сооружения в 1960 году водохранилища, которое покрыло часть земли города, самые важные исторические здания были перемещены, в новые места. Это относится к церкви Сан Николас, церкви Сан Педро и нескольким домам, в которых располагалась конкистория и владения местной знати.
48 (448x315, 43 Kb)
49 (336x448, 14 Kb)

26.05.2010 г. Triacastela – Samos - Sarria

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:26 + в цитатник
 (448x283, 34Kb)
Маршрут дня (1) – 21 км.: Triacastela (а) - Sancristobo - Renche - Samos (а) – Frollais - Sarria (Albergue Privado).
Маршрут (2) – 21 км.: Triacastela (а) – A Balsa – Montan – Furela – Calvor – Aguida – San Pedro do Camino - Sarria (Albergue Municipal).

После Triacastela маршрут вновь раздваивался. Основная часть группы пошла по левой дороге, чтобы посетить старейший в Испании монастырь в Samos. Но были и те, кто пошел вправо, чтобы насладиться лесными и горными тропами.
Моросил дождь. Уже при подходе монастырь показывает свое величие (фото 46).
Монастырь имеет большое духовное, историческое и художественное значение для Испании. В десять часов монастырь открылся, и мы познакомились с его историей и интерьерами. Правда, экскурсовод говорил в основном на испанском языке, иногда что-то уточняя для нас на английском.
В Sarria часть группы разместилась в муниципальном альберге, а другая – в частном. Оба альберга расположены рядом с церковью Santa Marina. Её башня-колокольня видна с террасы нашего альберга.

Историческая справка: Возникновение монастыря в Samos относится к VI веку. Монастырь - огромная действительно впечатляющая громада, впитавшая в себя за долгие годы существования многие архитектурные стили. Монастырь всегда был духовным центром Испании, своеобразным монашеским университетом. В библиотеке монастыря около 25000 томов по теологии, философии и истории. За свою историю монастырь несколько раз подвергался разрушениям и разграблениям. В 50-ые годы прошлого века в монастыре случился большой пожар. Были проведены крупные восстановительные работы. На сегодня это действующий бенедиктинский мужской монастырь. Имеется приют для паломников.
С монастырем в Самосе связана деятельность Бенито Хоронимо Фейхоо-и-Монтенегро (1676—1764), который по праву может быть назван первым испанским просветителем. Скромный монах-бенедиктинец, проведший всю жизнь в монастыре, преподаватель монастырского колледжа, Бенито обладал широкой начитанностью и поразительной в испанце его времени страстью к точному научному знанию. С 1726 по 1740 г. он издал многотомный «Универсальный критический театр, или Речи о материях разного рода, разоблачающие всеобщие заблуждения». С 1740 по 1760 г. он, тоже в нескольких томах, издавал «Ученые и любознательные письма, опровергающие или объявляющие сомнительными многие распространенные мнения». Уже титульные листы произведений говорят о просветительской задаче, которую ставил перед собой автор. Литературные произведения Бенито Хоронимо положили начало формированию жанра эссе в испанской литературе.
Поселение на месте расположения города Sarriá известно с римских времен. Позже заселение местности было продолжено королем Альфонсо IX королем Леона и Галисии (1188-1230), некоторое время в городе была его резиденция. Заслуживают внимания приходской храм Santa Marina, построенный на фундаменте предыдущей церкви в романском стиле и монастырь святой Магдалины, который был основан двумя итальянскими монахами Ордена святого Августина. Монастырь давал приют паломникам в Сантьяго. Интересен фасад и интерьер церкви святого Сан-Сальвадора.
46 (448x283, 34 Kb)

25.05.2010 г. Vega de Valcarce – El Cebreiro – Triacastela

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:23 + в цитатник
45 (336x448, 42 Kb)
 (336x416, 48Kb)
Маршрут дня – 35 км. : Vega de Valcarce (а) - Ruitelán (а) - Herrerías, Las (а) - Faba, La (а) - Laguna, La (а) - O Cebreiro (а) - Liñares - Hospital de la Condesa (а) - Alto do Poio (а) - Fonfria (а) - Viduedo - Triacastela (Albergue de Triacastela).

Сегодня нам предстоит подняться с 800 м. над уровнем моря до 1400 м. Подъем на гору «… именуемую Себрейро. Название это досталось ей от когда-то находившихся здесь римских поселений и заключало в себе осколок слова «февраль»: вероятно, в этом месяце произошло в незапамятные времена какое-то значительное событие. В старину гора считалась самым трудным отрезком Пути Сантьяго, но теперь все переменилось. Подъем и вправду был круче, но зато высившаяся на вершине соседской горы огромная телевизионная антенна служила паломникам превосходным ориентиром, не давая им сбиться с пути, чего никак не удавалось избежать в прошлом.» (ДМ, 310).
Погода не солнечная, но и не дождливая. Капельки влаги просто висят в воздухе. С высоты открываются дали неоглядные. Но вот и вершина. Входим с церковь (фото 44), с которой связана легенда.
«Некий крестьянин из соседней деревушки, невзирая на сильную бурю, разыгравшуюся в тот день, отправился слушать мессу в Себрейро. А служил ее монах, почти начисто лишенный веры и в глубине души презиравший самоотверженность крестьянина. Однако в самый миг причастия хлеб превратился в плоть Христову, а вино — в Его кровь. Эти реликвии и поныне хранятся в маленькой скромной церковке, и ценность их превыше всех сокровищ Ватикана.» (ДМ, 319).
Чаша и поднос - реликвия, связанная с распространившийся по всей Европе легендой и называемая галисийский Святой Грааль, действительно и сегодня храниться в здании церкви Санта-Мария монастыря (фото 45).
В связи с этой легендой уместно вспомнить, что Рене Генон, серьезный исследователь сакральных сторон истории человечества, считал легенду о Граале кельтского происхождения. А Себрейро как раз является как бы воротами в Галисию, провинцию Испании, в которой кельтский дух наиболее силен.
После Себрейро мы хотели пройти до Hospital de la Condesa и там остановиться на ночь. Но когда мы туда пришли, то оказалось, что альберг стоит у шоссе. В поселке еще несколько домов и ни деревца, ни кустика. После переживаний, связанных с мистическим Себрейро, хотелось остановиться в более уютном и красивом месте. И мы, как и герой Коэльо решили «…все же перевалить гору и заночевать в первой же деревушке на склоне. Называлась она Трикастелой, и именно там великий король Альфонс XIII мечтал когда-то выстроить огромный город. Но прошли века, и дело закончилось всего лишь деревенькой.» (ДМ, 310). Но деревенька оказалась милой и уютной и мы совершенно не пожалели, что прошли после Себрейро в этот день не 9 км., а все 22 км.

Историческая справка: Известно, что населенный пункт Cebreiro был использован римлянами как путь подхода к Галисии. Простые круглые жилища кельтского происхождения, названные "Pallozas", давали приют в течение тысячелетий его жителям и во многим паломникам. Сегодня сохраняются четыре из них: два используются как Этнографический Музей и другие два для прибежища паломников.
Первый госпиталь для паломников здесь возник в 835 году. Альфонсо VI в 1072 году передает вышеупомянутое пристанище французским монахам францисканцам, что превращает это место в значимый пункт на Пути Сантьяго. Этот монастырь достигает расцвета и известности в XIV веке, в том числе и в связи с чудом превращения хлеба и вина в плоть и кровь Христову. Храм, где сохраняется «Чудесное Чудо», несколько раз после разрушений восстанавливался. Последней реставрацией была осуществлена в 1962 году.
Местный священник don Elias Valina Campedro (1929-1989) в 1967 году защитил докторскую диссертацию по исследованию исторических и юридических аспектов паломничества в Сантьяго-де-Компостела. Позже, в 1982 году он возглавил реализацию проекта установки указателей на всем протяжении Пути от Пиренеев до собора в Сантьяго. Таким образом, возникла вездесущая желтая стрелка, помощница пилигримов.
В названии поселка Triacastela одни специалисты усматривают "три замка", которые якобы были здесь, но не сохранились, другие, что местность направлена "к Кастилии". Первые документы, в которых упоминается Triacastela, относятся к X веку, к периоду правления Альфонсо IV короля Астурии и Леона (925-931).
В Triacastela во время паломничества в Сантьяго 22 марта 1520 года ночевал император Священной Римской империи Карл V (1519-1556) (как испанский король он носил имя Карлос I). Фелипе II король Испании (1556-1598) останавливался в этой местности, направляясь в 1555 году в Англию, чтобы вступать в брак с английской королевой Марией Тудор.
С Триакастелой связан интересный факт по поводу «участия» паломников в строительстве храмов по пути святого Иакова. Прежде чем паломники доходили до прославленного собора в Сантьяго-де-Компостела, каждый из них в этом городке получал порцию известняка, которую должен был донести до Кастанеды (местечко, не путать с Карлосом Кастанедой), где находились печи для обжига.
 (336x448, 42Kb)

24.05.2010 г. Cocabelos – Vega de Valcarce

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:21 + в цитатник
Маршрут дня – 24 км.: Cocabelos (а) - Villafranca del Bierzo (а) - Pereje (а) - Trabadelo (а) - Portela de Valcarce, La (а) – Ambasmestas (а) - Vega de Valcarce (Albergue de Vega de Valcarce).

Через семь километров после Кокабелоса мы вошли в Villafranca del Bierzo. Дословный перевод названия – «Город франков в провинции Биерзо». Это значимое место для паломников. «Если вы — пилигрим, я могу проводить вас ко Вратам Прощения, — не отставала от меня девочка. — Тому, кто проходит этими вратами, уже можно не идти до Сантьяго... Шагая вслед за девочкой, я вспоминал историю Врат Прощения. Поскольку с этого места и до самой Компостелы Путь шел по горным кручам и изобиловал опасностями, Церковь заключила нечто вроде сделки с паломниками. В XII веке какой-то римский папа заявил: тому, у кого по болезни или иной причине нет сил продолжать путь, достаточно пройти Вратами Прощения — и он получит такое же отпущение грехов, как и те, кто дошел до Компостелы. Будто взмахнув волшебной палочкой, решил этот понтифик проблему с трудными горными дорогами и поощрил новых пилигримов.» (ДМ, 298-299).
Vega de Valcarce небольшая спокойная деревня. На холме до сих пор просматриваются развалины сарацинского замка.

Историческая справка: Сарацинский замок (Castrum Sarracenicum) из-за его стратегического расположения имел основополагающее значение в историческом прошлом Испании. Замок, развалины которого сохранились до сегодняшнего дня, как предполагается, построен в девятом веке. Более ранний замок, расположенный на этом месте, разрушен в 714 году. Восстановление замка начато только после изгнания мусульман из Галиции и Леона.

23.05.2010 г. Molinaseca – Ponferrada – Cocabelos

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:15 + в цитатник
 (448x336, 34Kb)
Маршрут дня – 23 км.: Molinaseca (а) - Campo - Ponferrada (а) - Columbrianos - Fuentes Nuevas - Camponaraya (а) - Cacabelos (Albergue de Cacabelos)

Сегодня мы идем на встречу с крепостью тамплиеров в Понферраде. Главное событие дня. «Орден тамплиеров, или рыцарей Храма, всегда сильно волновал мое воображение, а замок в Понферраде был не единственным следом их пребывания здесь, на Пути Сантьяго. Орден, созданный по воле девяти рыцарей, решивших не прекращать свои крестовые походы, довольно скоро распространил свое влияние на всю Европу и в начале нашего тысячелетия произвел подлинный переворот в обычаях и нравах.» (ДМ, 280).
В Понферраду пришли около 10 часов утра. Крепость с внешней стороны впечатляет (фото 43). Мощные стены, башни, флаги над главными воротами крепости. Но крепость-музей открылся только в 11 часов.
Когда мы попали в крепость, то внутри ничего не было, вернее, были фундаменты и остатки от когда-то существовавших построек. Все начинает разрушаться изнутри. Но почувствовать энергию исторического прошлого можно было. И даже энергию будущего в виде мальчуганов с картонными рыцарскими мечами и щитами, которые бегали по крепости.
Зайдя в кафе, расположенном напротив крепости, можно было вновь любоваться спиралями на оборудовании барной стойки.
В Кокабелосе приют расположен вокруг здания церкви 18 в.

Историческая справка: Еще до появления на Пиренейском полуострове римских завоевателей в этом очень удачном стратегически месте, на высоком холме под охраной двух полноводных рек, находились фортификационные сооружения кельтов. Позже здесь был римский город, который в 456 году н.э. был почти полностью уничтожен армией вестготов по предводительством короля Теодориха. В долинах Эль Бьерсо (El Bierzo) и по сию пору сохранились многочисленные храмы и монастыри вестготов.
Понферада - столица Bierzo. В 1080 году епископ Osmundo приказал строить мост из железа на реке Sil, который и дал имя городу «Ponc Ferrata». Местность известная с римских времен своими золотыми приисками.
В 1178 году король Леона Фернандо II пожаловал Рыцарскому Ордену тамплиеров древнюю крепость, с условием, что они будут защищать паломников, идущих в Сантьяго де Компостела. Монахи-храмовники перестроили небольшую полуразрушенную вестготами крепость и укрепили древние стены. Так возник замок известный под названием Кастильо-де-лос-Темплариос. Над воротами замка тамплиеры выбили свой девиз монахов-воинов: "Если Господь не защищает город, тщетны будут усилия тех, кто его охраняет". Тамплиеры владели крепостью до 1308 года, когда начались их преследования.
В течение столетий замок переходил из рук в руки: им владели короли Кастильи и Леона, их родственники и фавориты. В 1450 году древняя крепость была отреставрирована и расширена. Были отремонтированы и укреплены старые башни, появились новые. В замке оборудовали винные погреба и оружейный зал. А на въездной башне появилась еще одна надпись: "Педро Альварес Осорио, Господин Кабреры и Риберы; и его супруга Донья Беатрис, чьей собственностью является Виллафранка и Понферрада, повелели построить эти башни. Строительство завершено в 1450 году от Рождества Христова".
Каждый год, в первое полнолуние июля, здесь собираются современные тамплиеры и устраивают великолепный праздник.
В Кокабелосе имеется документальное свидетельство существования с 11 века в этих местах скита, посвященного Деве Марии. Существующее в настоящее время здание церкви возведено в 18 веке.
43 (448x336, 34 Kb)

22.05.2010 г. Rabanal del Camino – Molinaseca

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:13 + в цитатник
 (336x448, 35Kb)
Маршрут дня – 26 км.: Rabanal del Camino (а) - Foncebadón (а) - Manjarín (а) - Acebo, El (а) - Riego de Ambrós (а) - Molinaseca (Hospital de peregrinos de Molinaseca).

Сегодня мы (трое человек) решили выйти на час раньше, чем обычно, т.е. в шесть утра. Предстоял подъем на самую высокую точку Пути (1450 м.), на которой установлен памятный знак Железный Крест. Но так как Rabanal del Camino находится на высоте 1200 м., то подняться надо было всего на 250 м. Зато потом предстоял спуск на отметку 600 м. Сначала мы вошли в Фонсебадон, в котором ночевала почти вся наша группа. «…Фонсебадон, поселок обширный, но полностью разрушенный. Черепичные крыши каменных домов развалились от ветхости, деревянные стропила сгнили. Одним концом деревня упиралась в глубокий овраг, а прямо перед нами, за горой, стоял один из самых важных путевых знаков паломничества — «Железный Крест». Теперь уже я проявлял нетерпение, торопясь поскорее оказаться у этого ни на что не похожего монумента: железный крест на десятиметровом основании высился здесь еще со времен античности — Цезарь, вторгшись в Испанию, поставил его в честь Меркурия. По языческой традиции пилигримы клали у подножья камень, принесенный издалека.» (ДМ, 224). Мы быстро прошли это мрачное место, собаки на нас не напали и мы устремились к вершине. Потом ребята рассказали, что, несмотря на внешнюю неприветливость этого места, прием в альберге им был оказан, как всегда, теплый и сердечный.
Уже в лучах взошедшего солнца мы вышли к Железному Кресту (фото 40).
Кто-то сказал, что это скорее не Крест, а Шаманский столб, поскольку на огромном десятиметровом столбе, где-то там наверху был прикреплен маленький крестик. Столб у основания был обвязан цветными ленточками, рядом лежали не только камни и камешки, но и разнообразные мелкие предметы. Свой вклад в традиционные подношения сделали и мы. И немного отдохнув, двинулись дальше.
Почти сразу за Крестом располагался небольшой альберг в тамплиерском стиле (фото 41).
Было развешено много флагов, можно было приобрести сувениры с тамплиерской символикой, сам госпитальер был одет в белый плащ с красным тамплиерским крестом. Что называется в лучших традициях…
А через пять километров начался спуск местами крутой и длительный, так что шли медленно и с трудом. И каким бы длинным ни был спуск и он закончился. Перейдя через стары каменный мост, мы оказались в Molinaseca. Это оказался уютный, чистый, залитый солнцем курортный городок.
При регистрации в альберге госпитальер с воодушевлением рассказывал, что это здание (фото 42) самой старой на всём Пути церкви и что здесь в 1998 году останавливался Папа Римский Иоанн Павел II, когда он совершал паломничество к святому Иакову.
Кроме этого каждому из нас было вручено яблоко, а вечером мы дегустировали прекрасную местную наливку. Традиция этого альберга.
Я уже писал, что на Пути совершенно неожиданно в разных местах проявляются спирали и лабиринты. Здесь лабиринты можно было видеть на витрине продуктового магазина.

Историческая справка: Molinaseca - первый важный поселок, как только заканчивается спуск с горы Irago. В этом месте начинается плодородная долина Bierzo. Главная улица, проходящая через весь городок, говорит об исторической важности этого места. Дома когда-то принадлежали знатным дворянским фамилиям, о чем говорят гербовые щиты на фасадах этих зданий.
40 (336x448, 35 Kb)
 (448x336, 36Kb)

21.05.2010 г. Astorga - Rabanal del Camino

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:11 + в цитатник
Маршрут дня – 20 км.: Astorga (а) - Murias de Rechivaldo (а) - Santa Catalina de Somoza (а) - Ganso, El (а) - Rabanal del Camino (Albergue El Tesín).

В Rabanal del Camino все маленькое. Маленький и сам поселок и церковь, постройку которой связывают с тамплиерами. Перед службой разговорились со священником этой церкви. Когда он узнал, что мы из России и из Петербурга, обрадовался. Рассказал, что в прошлом году был в городе и что в восхитительном Пушкине у него живет друг.
Зашли в недавно открытый альберг. Интересен местный колорит. С любовью развешены на стене и под крышей навеса сельскохозяйственные инструменты, посохи, кузнечные меха, вешалка с местным орнаментом.
Из нашей группы здесь осталось три человека. Остальные ушли дальше, ближе к Железному Кресту, в Фонсебадон.

Историческая справка: Первые документальные упоминания населенного пункта Rabanal de Camino появляются в начале XII века. В Кодексе Calixtino о нем говориться как о девятом этапе Пути святого Иакова. В это же время в этой местности появляются рыцари Ордена тамплиеров для защиты паломников от нападений. С их появлением связывается строительство церкви Санта-Мария («Наша сеньора Асунсьона»). В 1287 году церковь подчинена епископату в Асторге.
С 2001 года в бенедиктинскими монахами из Германии возобновляется жизнь в стенах сохранившихся зданий монастыря Сан-Сальвадора. История поселка остается связанной с развитием паломничеств. Сейчас в нем действуют два альберга и небольшой, но первоклассный отель.

20.05.2010 г. Hospital de Orbigo – Astorga

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:10 + в цитатник
 (336x448, 60Kb)
 (336x448, 60Kb)
Маршрут дня – 16 км.: Hospital de Orbigo (а) - Villares de Orbigo - Santibáñez de Valdeiglesias (а) - San Justo de la Vega - Astorga (Albergue de Astorga).

Отдохнувшие и радостные мы двинулись в сторону города Astorga. Радостные, потому что из приходящихся на сегодня километров уже пройдены вчера 11 км. и нам предстоит преодолеть только 16 км.
Уже при подходе к Асторге чувствуется основательность и древность города. Прекрасный современный приют расположен слева сразу при входе в центр города. После обеда знакомство с городом, который зародился в самом начале нашей эпохи и которому около двух тысяч лет.
Главная доминанта города – кафедральный собор Санта-Мария. Строительство осуществлялось в 15-18 веках. Поражает изящество и ажурность фасада собора (фото 38), покой, не суетность и гармония его внутреннего пространства.
Рядом с собором расположен дворец епископа, построенный в конце XIX века всемирно известным архитектором Антонио Гауди. Этот дворец сказка – жемчужина Асторги. Интерьеры дворца изумляют и очаровывают (фото 39).
Сейчас во дворце расположен музей, экспонаты которого связаны с историей кафедрального собора и Пути святого Иакова.

Историческая справка: Поселение Астурика Ав­густа основали в 14 г. н.э. римляне на так называемом серебряном пути - от серебря­ных рудников рядом с Хихоном он вел в римскую столицу про­винции Мериду и далее в Севи­лью, откуда серебро отправля­лось в Италию. Астурика упоминается Плинием Старшим (25-79 гг. н.э.) -автором «Естественной истории», как «величественный город». От римских времен сохра­нились руины крепостных стен, общественных бань, водо­провода.
В Средние века Асторга, хорошо защищенная крепостными стенами, сохра­нившимися до наших дней, имела статус епископского города, была крупной остановкой на пути паломников в Сантьяго-де-Компостела. Поэтому в городе было более двадцати госпиталя, которые давали приют приходящим паломникам. Паломники непре­менно посещали романскую церковь Санта-Мария-дель-Камино; до наших дней там сохранилась статуя Бо­гоматери Паломников. Вокруг церкви в средние века шумел рынок для паломников, направлявшихся в Сантьяго.
В центре Асторги стоит готи­ческий собор XV в., значитель­но перестроенный в XVIII в., в стиле барокко. В музее собора хранится не­сколько реликвий, в том числе — часть креста, на котором был распят Христос. Напротив хра­ма расположен дворец епис­копа, постро­енный в 1889-1893 гг. знаменитым барселонс­ким архитектором А. Гауди (1852-1926). Он стилизован под готический ры­царский замок.
Еще одна достопримечатель­ность Асторги - Музей шокола­да. В 18-19 вв. основ­ные доходы жители Асторги полу­чали от производства и продажи шоколада; в музее можно увидеть приспособления для изготовле­ния разных сортов шоколада и ли­тографии, иллюстрирующие этот процесс.
Асторга - главный город небольшого народа марагатос (maragatos), Его происхождение неизвестно; по одной из версий, марагатос - потомки берберов, их основным занятием на протяжении веков оставалось разведение мулов. Во вре­мя праздников некоторые жители надевают национальные костюмы марагатос.
 (413x336, 45Kb)

19.05.2010 г. Leon - Hospital de Orbigo

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:05 + в цитатник

Маршрут дня (1) – 21 км.: Leon (а) - Trobajo del Camino - Virgen del Camino, La (а) - Valverde de La Virgen - San Miguel del Camino - Villadangos del Paramo (а).

Маршрут дня (2) – 32 км. Leon (а) - Trobajo del Camino - Virgen del Camino, La (а) – Fresno del Camino – Vilar de Mazarife (а) – Vilavante – Hospital Puente de Órbigo (Albergue San Miguel).

Утром, распрощавшись с прекрасным городом Леон, мы двинулись дальше, предполагая остановиться на ночь в Villadangos del Paramo. Нам предстояло пройти всего 21 км.
Утром пока собирались в группе высказывались мнения, по какой дороге идти. Дело в том, что примерно через 8 км от Леона в Virgen del Camino дорога раздваивается. В Villadangos del Paramo вела дорога вправо. Большинство склонялось к тому, что надо пойти по левой дороге. В Virgen del Camino я свернул налево. В первом после развилки поселке Fresno del Camino зашел в придорожное кафе в надежде увидеть там основную часть группы и чтобы выпить ставшее традиционным утреннее «cofe con lece» (кофе с молоком). В кафе оказались только две молодые женщины из нашей группы. Мы выпили свой кофе, поболтали о том, о сём и пошли дальше, предполагая, что группа впереди, а мы отстали.
Пройдя примерно 21 км. и оказавшись в Vilar de Mazarife, я позвонил, чтобы выяснить в каком альберге остановился авангард группы. И здесь выяснилось, что основная часть группы на развилке пошла вправо и сейчас находится в Villadangos del Paramo. Группа опять разделилась, поэтому и сегодня указаны два маршрута.
На левой дороге нас оказалось только трое. Мы обсудили ситуацию у живописной приходской церкви и, по-видимому, под чарами каменного пилигрима, сидящего прямо перед церковью, мои молодые и азартные спутницы предложили пообедать и идти дальше. Мол, в ближайшем альберге остановимся. Мне бы проявить мудрость, да отправиться в местный альберг. Долгожданная жара сегодня вовсю дала себя знать и в теле чувствовалась усталость. Но теперь уже я не устоял перед чарами моих спутниц и, пообедав, мы пошли дальше. К ближайшему альбергу мы подошли только около шести часов вечера, пройдя в этот день 32 км. И это были километры под дневным палящим солнцем.
Не буду описывать наши состояния. Скажу только, что и страдания иногда вознаграждаются. В данном случае мы были вознаграждены. В Hospital Puente de Órbigo мы входили по удивительно длинному и художественно выразительному мосту (фото 37). Его не менее восхитительная история описана в «Дневнике мага»: «Как-то утром мы вышли к мосту — непомерно большому для той речонки, через которую он был переброшен...
— Что ты знаешь про этот мост?
— Ничего. Даже если принять, что уровень воды понизился от засухи, мост все равно чересчур велик. Я все-таки склонен думать, что река пошла по другому руслу.
Насчет этого ничего сказать не могу, - ответил Петрус. Однако мост этот известен на Пути Сантьяго как «Шаг Чести». На этих полях некогда кипели кровопролитные битвы между свевами и вестготами, а потом воины короля Альфонса Третьего дрались здесь с маврами. Быть может, мост такой величины и был выстроен для того, чтобы реки крови не затопили город.
На эту шутку в духе черного юмора я не отозвался. Петрус помолчал в некотором замешательстве, но продолжал:
— Меж тем не ордам вестготов и не победоносному воинству Альфонса Третьего обязан мост своим названием. Нет, это история Любви и Смерти.» (ДМ, 218-219).
Что это за история, желающие могут узнать, обратившись к книге Коэльо. Отмечу только, что слева от моста расположено поле, на которой летом ежегодно оборудуется ристалище для рыцарских поединков, для проведения праздника в честь тех давних событий.
В альберге мы смогли прекрасно отдохнуть, т.к. хозяйка нас разместила в комнате, где стояли нормальные кровати без второго этажа. Такая комната в альберге была единственной, в ней уже расположились несколько человек, которым было явно за 70 лет. По-видимому, наш вид о многом сказал хозяйке, и она приняла правильное решение.

Историческая справка: Городок Hospital Puente de Órbigo расположен на обеих берегах реки Órbigo. Мост римского происхождения - один самых древних и знаменитых на Пути святого Иакова. За свою историю он множество раз перестраивался и дошел до наших дней, имея 19 арок. Сразу после того как пересекаешь мост находится госпиталь Рыцарей Сан-Хуана, который вместе с мостом дал имя населенному пункту.
37 (448x336, 44 Kb)
37 (448x336, 44 Kb)

18.05.2010 г. Mansilla de las Mulas – Leon

Среда, 29 Декабря 2010 г. 15:00 + в цитатник
 (448x309, 50Kb)
Маршрут дня – 21 км.: Mansilla de las Mulas (а) - Villamoros de Mansilla - Puente de Villarente (а) - Arcahueja (а) – Valdelafuente - Leon (Albergue de Peregrinos de la Benedictinas).

Сегодня мы идем в Леон – крупнейший город Camino. В Леоне указатели пути привели нас к бенидиктинскому монастырю в центре города, в котором располагался альберг. После короткого отдыха знакомство с городом.
Кафедральный собор (фото 34) в десяти минутах ходьбы от альберга. На портале Иисус в характерной позе одарации (руки согнуты в локтях и подняты вверх).
А напротив собора на площади памятник с лабиринтом (фото 35). Если приложить свою ладонь к одной из выемок в виде ладони на памятнике и загадать желание, то оно сбудется. На памятнике есть еще одна интересная деталь. На постаменте вылиты символы масонства.Гуляя по узким улочкам, вышел на площадь к Церкви Сант-Исидоро. Внутри храма кроме алтаря мое внимание привлек витраж, который состоял из 64 последовательно чередующихся правосторонних и левосторонних спиралей
Следующий объект знакомства с Леоном – монастырь Сан Маркос. Великолепный фасад с атрибутами апостолов Иакова и Марка. Перед монастырем как водится памятник пилигриму, который восхищенно смотрит то ли на фасад монастыря, то ли в горни выси (фото 36). В левой части здания сегодня располагается «Парадор», а в правой – музей Леона. Внутренний дворик монастыря насыщен средневековым ароматом и спокойствием.
едалеко от музея стоит сооружение ангарного типа, в котором развернута выставка «Neolitico» - эпоха неолита в истории человечества. Керамика, бронзовое литье, орудия труда, макеты сценок из жизни древнего человека времен неолита. Познавательно и интересно, дети и взрослые на выставке просто в восторге.

Историческая справка: Город вырос из лагеря римских легионеров, поэтому название города связывают именно с этим фактом, а не с тем, что в гербе Леона изображен лев. Город быстро развивался благодаря золоту, которое добывалось недалеко от города. Хроники указывают на Леон как "город, полный всех видов товаров". В 717 году захвачен маврами, но одним из первых испанских городов освобожден в ходе Реконкисты в 742 году. Через город проходил и проходит Путь святого Иакова. Раньше, не менее шестнадцати госпиталей предоставляли приют паломникам. Одним из самых знаменитых был госпиталь монастыря Сан Маркоса, в котором каждому пилигриму вручали один фунт хлеба с отметкой на посохе, чтобы избежать повторной милостыни.
Кафедральный собор Леона - шедевр испанской готики, построенный французскими архитекторами в XIII веке. Собор сооружен на месте старого храма в романском стиле. Фасад напоминает соборы в Реймсе и Амье. Витражи общей площадью 1790 квадратных метров наполняют внутреннее помещение собора, превращая его в один из самых красивых соборов Европы.
Значительным памятником является церковь Сант-Исидоро. Это церковь одна из немногих, в которой литургия служится по мосарабскому обряду, отличающемуся от римского литургического обряда. Мосарабский обряд весьма древен и в основных своих чертах сложился в вестготской Испании, ещё до арабского завоевания и появления собственно «мосарабов». Мосарабы — собирательное название для христиан романского происхождения, проживавших на территориях Пиренейского полуострова, находящихся под контролем мусульман.
Сама церковь посвящена Исидору Севильскому (560-636) - архиепископу Севильи в вестготской Испании, последнему латинскому отцу Церкви и основателю средневекового энциклопедизма. Большой вклад внес в формирование единообразия месорабского литургического обряда. Крупнейший труд (20 томов) Исидора Севильского «Этимологии» является энциклопедией тогдашних знаний, почерпнутых главным образом из античности. Его считают первым энциклопедистом, который оказал значительное влияние на историю Средних веков. Поэтому во многих странах мира праздник Интернета отмечается 4 апреля — в день преставления святого Исидора Севильского. В 1998 году День Интернета санкционирован Папой Иоанном Павлом II. Однако святой покровитель Интернета еще не утверждён официально.
В монастыре, которому принадлежит церковь Сант-Исидоро, похоронена Уррака Кастильская королева Кастилии и Леона (1109-1126). Рядам с монастырем памятник трем инфантам Леона, одна из них – Уррака.
 (448x292, 46Kb)
 (336x448, 50Kb)


Поиск сообщений в Hannoy
Страницы: [2] 1 Календарь