-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в GreenTea

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.03.2004
Записей: 459
Комментариев: 1213
Написано: 1468


А я больший полиглот, чем думала!

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Mashunia   обратиться по имени Пятница, 04 Февраля 2005 г. 22:33 (ссылка)
u4itivaia to, 4to italjanski, kotori ti prekrasno znaesh, eto 4to-to srednee megdu franz i isp, eto sovershenno estestvenno 4to ti ponimaesh! a pro keltov mogu poiasnit - oni ge v svoe vrema tusovalis ne tolko na Britanskix ostrovax, no i tam, gde sei4as Franzia. keltami ix, kagezza, greki nazivali.
Ответить С цитатой В цитатник
GreenTea   обратиться по имени Пятница, 04 Февраля 2005 г. 23:04 (ссылка)
Ну да... словарь есть, грамматика похожая на итальянскую и немецкую местами, так что когда у меня получается что-то вроде "Постройки позади меня имели результат падения", я могу догадаться, что это значит=)) За кельтов merci!
Ответить С цитатой В цитатник
Mashunia   обратиться по имени Суббота, 05 Февраля 2005 г. 21:31 (ссылка)
prikolnaia fraza! tebe nada delat spisok "Tanizmov" - na pervom meste budet "vot i zlo", eto - na vtorom. Ne kagdi ne polenitsa vdumivatsa v takoi, kazalos bi, bred! napominaet lingvoshokiruushie frazi tipa "4ernoe platje dla moei vnu4ki" - traje negro para mi nieta ;)))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
GreenTea   обратиться по имени Суббота, 05 Февраля 2005 г. 23:57 (ссылка)
лично мне больше всего нравится "охота на сов" по-французски=))
Ответить С цитатой В цитатник
НЕ_ЧТО   обратиться по имени Вторник, 08 Февраля 2005 г. 13:27 (ссылка)
А ты хоть раз прислушивалась к песенкам Джоржа Майкла или Боно (лидер U2) ? я тут недавеча откопал себе DVD-диск Джоржа с альбомом Ladies&Genlemen (на самом деле солянка из альбомов разных лет) с текстами песен и караоке... Так вот, популярные в народе песенки Jesus to a child или Freedom имеют смысл тоже не далеко ушедший от того что ты перевела.
Или группы U2 песенки One и First Time, вообще про наркоманов оканчивающих жизнь передозировкой... :-) Так что... ;)
Ответить С цитатой В цитатник
GreenTea   обратиться по имени Вторник, 08 Февраля 2005 г. 18:00 (ссылка)
НЕ_ЧТО, да=)) много таких песен... Но по-английски я обычно сразу понимаю, по-немецки хотя бы догадываюсь... А тут это был для меня полный сюрприз=))
Ответить С цитатой В цитатник
НЕ_ЧТО   обратиться по имени Среда, 09 Февраля 2005 г. 10:01 (ссылка)
GreenTea, ну, если учесть что в английском и немецком есть песни с таким смыслом, то почему тебя удивил смысл песни на другом языке? Неужели ты думала что кельты (или как их там правильно) с другой планеты нежели англо-немецко-русско-говорящие исполнители? :)
Ответить С цитатой В цитатник
nordiQue   обратиться по имени Среда, 09 Февраля 2005 г. 11:58 (ссылка)
а про охоту на сов можно поподробней? ;)
заинтриговали!!
merci, ca va :)
Ответить С цитатой В цитатник
GreenTea   обратиться по имени Среда, 09 Февраля 2005 г. 16:14 (ссылка)
НЕ_ЧТО, ну... потому что пару слов я поняла и так, и успела себе придумать, о чем приблизительно должна быть эта песня. И немножко не совпало=)) А так, в принципе, ничего удивительного...
Ответить С цитатой В цитатник
GreenTea   обратиться по имени Среда, 09 Февраля 2005 г. 16:17 (ссылка)
nordiQue, ну, написать это по-французски я не могу при всем желании=)) А по-русски это произносится примерно как "Ща уебу..."=))))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку