-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в GreenTea

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) Lukianenko Rollers

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.03.2004
Записей: 459
Комментариев: 1213
Написано: 1468


Дождалась!!

Пятница, 10 Сентября 2004 г. 16:34 + в цитатник
Только что был итальянский... Люди, я счастлива!=)) Если бы все пары вызывали у меня такие бурные положительные эмоции, универ был бы раем на земле... Мне не просто "интересно", я не просто "люблю" этот предмет, как обычно любят предметы в школе и университете. Я обожаю этот язык! Я и не подозревала, что мне до ТАКОЙ степени его не хватало. Все две пары я пыталась убрать с лица идиотскую счастливую улыбку. Получалось плохо=)) Эти фразы, знакомые в массе своей просто до боли, эти любимые слова... Это так здорово - просто слышать итальянские слова, это счастье - произносить их самой.
Дурдом полный=))
Я вообще люблю учить языки и не зря учусь на этом факультете, но итальянский - это итальянский. Для меня это лучший язык на земле. Плюс это куча воспоминаний, конечно.
Спасибо тебе господи, Guido все-таки никого не назвали. Когда я зашла в аудиторию и увидела бумажки с нашими именами, среди них Guido, у меня была небольшая истерика=)
Guido когда-то звали Андрея. Когда-то очень давно и почти неправда=))
Конечно, мне будет не в меру легко. Конечно, весь урок были слышны всё больше два голоса - Машин и мой. Остальные-то с нуля, а мы уже не совсем=) Надеюсь, не заскучаем. Впрочем, я не заскучаю точно. Я не могу скучать, если рядом говорят по-итальянски. Надеюсь, что польза тоже будет. Должен же быть какой-то прогресс...

Mashunia   обратиться по имени Суббота, 11 Сентября 2004 г. 16:22 (ссылка)
Тань, ты мне напоминаешь героиню Джейми Ли Кертис из фильма "Рыбка по имени Ванда" - она буквально, простите за выражение, но лучше не скажешь, - кончала, слыша иностр. язык. Не боись, я сама такая, у меня такая реакция на исп. и франц., итальянский, разумеется, тоже. Когда-то - на немецкий, сейчас скорее наоборот. У немки, как назло, много интонаций и словечек с Марко совпадает. Итальянское, кстати, имя. Вот подучим и будем посты с комментами на ит. писать =)
Ответить С цитатой В цитатник
Переменчивая_Стася   обратиться по имени Суббота, 11 Сентября 2004 г. 17:00 (ссылка)
ну нет уж, товарищи итальянцы ))) а как я их читать буду?!
Ответить С цитатой В цитатник
GreenTea   обратиться по имени Воскресенье, 12 Сентября 2004 г. 00:49 (ссылка)
Mashunia, если немецкий вызывал у тебя такие эмоции, как у меня итальянский, то неудивительно, что ты его так хорошо выучила=) Можем начинать писать комменты по-итальянски уже сейчас, понемногу=)) Да мы уже, очень понемногу...
Ответить С цитатой В цитатник
GreenTea   обратиться по имени Воскресенье, 12 Сентября 2004 г. 00:51 (ссылка)
Переменчивая_Стася, посты я точно буду переводить, обещаю=)) Я до сих пор помню, как люди вокруг болтали по-итальянски, а я ничего не понимала. Обидно было=)
Ответить С цитатой В цитатник
Mashunia   обратиться по имени Воскресенье, 12 Сентября 2004 г. 22:53 (ссылка)
во-во, у меня такая фигня с испанцами в Германии была. Но они регулярно интересовались, понимаю ли я, и охотно пеерводили. Что почти не требовалось.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку