-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в freya_erd

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.09.2009
Записей: 10
Комментариев: 7
Написано: 19





Материалы конференции Общ-ва индийской и советской культуры г. Газиабад, Уттар Прадеш

Пятница, 09 Октября 2009 г. 20:50 + в цитатник
Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний: «русский и санскрит».....
Возьмём для примера самое известное русское слово нашего века "спутник". Оно состоит из трёх частей : a) "s" - приставка, б) "put" - корень и в) "nik" - суффикс. Русскoe слово «put» едино для многих других языков индоевропейской семьи : path в английском и "path" в санскрита. Вот и всё. Сходство же русского и санскрита идёт дальше, просматривается на всех уровнях. Санскритское слово "pathik" означает "тот, кто идёт по пути, путешественник". Русский язык может образовывать такие слова, как "путик" и "путник". Самое интересное в истории слова "sputnik" на русском. Смысловое значение этих слов в обоих языках совпадает : "тот, кто следует по пути вместе с кем-либо". Мне остаётся только поздравить советских людей, которые выбрали такое международное и всеобщее слово.

Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали «dwesti tridtsat chetire». В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад. На санкрите 234 будет «dwishata tridasha chatwari». Возможно ли где-нибудь большее сходство? Вряд ли найдется ещё два различных языка, сохранивших древнее наследие - столь близкое произношение - до наших дней.

Мне довелось посетить деревню Качалово, около 25 км от Москвы, и быть приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина представила мне молодую чету, сказав по-русски: «On moy seen i опа тоуа. snokha».

Как бы я хотел, чтобы Панини**, великий индийский грамматист, живший около 2б00 лет назад, мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями! Русское слово «seen» и «soonи» в санскрите. Также «madiy» - это «son» в санскрите может быть сравнено с «тоу» русского языка и «ту» английского. Но только в русском и санкрите «тоу» и «madiy» должны измениться в «тоуа» и «madiya», так как речь идет о слове «snokha», относящемся к женскому роду. Русское слово «snokha» - это санскритское «snukha», которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описываются похожими словами двух языков.

Совершенно верно

Вот другое русское выражение: «То vash dom, etot nash dom». На санскрите: «Tat vas dham, etat nas dham». «Tot» или «tat» — это указательное местоимение единственного числа в обоих языках и указывает на объект со стороны. Санскритское «dham» — это русское «dom», возможно, в силу того, что в русском отсутствует придыхательное «h».

Молодые языки индоевропейской группы, такие, как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол «is», без чего приведённое выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки «is», оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идеоматически. Само слово «is» похоже на «est» в русском и «asti» санскрита. И даже более того, русское «estestvo» и санскритское «astitva» означают в обоих языках «существование». Таким образом становится ясно, что схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде.

В заключение статьи приведу простое и очень полезное правило грамматики Панини, чтобы показать, насколько оно применимо в русском словообразовании. Панини показывает, как шесть местоимений преобразуются в наречия времени простым прибавлением «-da». В современном русском осталось только три из шести приведённых Панини санскритских примеров, но они следуют этому правилу 2600-летней давности. Вот они:


санскрит


местоимения
kim
tat
sarva

наречия
kada
tada
sada
значение
какой, который
тот
все

русский
kogda
togda
vsegda



Буква «g» в русском слове обычно обозначает соединение в одно целое частей, существовавших до того отдельно. В европейских и индийских языках нет таких средств сохранения древних языковых систем, как в русском. Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые тёмные главы древней истории на благо всех народов.


Понравилось: 20 пользователям

Славянская Здрава (выдержки из текста)

Четверг, 24 Сентября 2009 г. 15:21 + в цитатник
Славянская здрава – это глубоко самобытная система, основанная на многовековом опыте народа. Она но многом схожа с другими восточными практиками. Однако является совершенно иной, своеобразной системой оздоровления. Эта система включает в себя такие методы, как оптимизация образа жизни и питания, гигиеническая и лечебная гимнастика, использование целебных природных факторов, специальный массаж и другие методы мануального воздействия, применение лекарств, созданных на основе природные лечебных средств растительного, минерального и животного происхождения, что резко уменьшает риск их негативного воздействия. Славянская здрава предлагает вернуться к природному образу жизни, жизни в гармонии с природой, следуя ее естественным циклам.

На протяжении многих веков в каждой этнокультуре создавались более или менее целостные системы боевых искусств, лечения травм, ранений и болезней, методики оздоровления "человеке и укрепления его здоровья. По другому и быть не могло, так как с противном случае любое традиционное общество не могло бы поддерживать свою жизнеспособность.
Оздоровительных гимнастик великое множество. Все мы знаем о них, хотя бы понаслышке. Слова «хатха йога», «цигун» устойчивыми штампами вошли в сознание каждого нашего соотечественника и современника. Гораздо меньше людей знают про вьетнамский зыонгшинь. Почти никто не слышал, что существует калмыцкая йога. Можно продолжить перечисление, которое займет не одну страницу.
Достаточно разрозненная информация имеется о традиционных оздоровительных практиках, принятых у славянских народов. В обыденном сознании всплывает, в первую очередь, картина русской бани (о бане отдельный разговор!) и практически больше ничего. На самом деле на территории России столетиями создавались разнообразные боевые и оздоровительные системы (как ни кажется парадоксальным на первый взгляд, они очень тесно переплетены). Одно из ярких направлений связано с казачеством. Эго легендарная система «Спас» и тесно связанная с ней славянская « Здрава». Рассмотрим подробнее, что они собой представляют.

Древнеславянское общество состояло из четырех социальных пластов. Выше всех по социальной лестнице располагались обладающие мудростью ведуны. Они удерживали в своих руках право обучения и, передавая культуру и знания, способствовали поддержанию устойчивости и развитию общества и благодаря этому во многом находились на главенствующих полициях. За ними стояли витязи, те, кто обладал добродетелью, силой, решительностью, умением руководить. Следующими были веси – ремесленники, земледельцы, торговцы. Ниже всех находились смерды, не имеющие склонности к умственной, военной, управленческой и ремесленной деятельности. В силу отсутствия личных качеств смерды служили остальным.

В древности отличительной чертой, своеобразной «визитной карточкой» воина был аселетец – пучок волос, заплетенный в косичку. Считалось, что в момент смерти Бог за него забирал душу воина. На Руси мужчин, обзаведшихся семьей, именовали «селетечь» ( «поселившийся», «сеннец», «имеющий хозяйство» ). Воины, подобно монахам, не имели ничего, и их называли «аселетечь» – «не имеющий хозяйства, жилья». Отсюда произошло название «аселетец». В более поздние времена появилась традиция монахов воинов. Наиболее известны из них Пересвет и Ослябя, отличившиеся во время Куликовской битвы.

В структуре самого воинского сословия особую группу, можно сказать касту, составляли витязи характерники. Характерники – это те, кто «избавлен от смерти Харой». Хара, или Лада, по представлениям наших предков, – это Любовь. Она является частью Бога, исходящей от него любовью яко лучи света, исходящие от Солнца и согревающие все живое. Лада мыслилась как единство порядка и любви. Отсюда и такие слова, как «поладить», «уладить», то есть привести к гармонии, согласию и миру. Лад понимался и как красота, отсюда слово «ладный». Небезынтересно происхождение слова «хоровод». «Хара вод» понимался как танец любви, движение к гармонии и т.д.
....
«Здрава» как искусство здоровой жизни тесно связана с воинскими практиками, в том числе и со «Спасом». Это абсолютно правомерно и естественно. Ведь боевые искусства требуют медицинских знаний как своего своеобразного продолжения. Например, индийская марма видья (использование точек для воздействия в виде массажа, введения игл и т.д.) была частью Дханур Веды, лежащей в основе таких боевых искусств Индии, как Калари Пайат и Силамбам. Наивысшая форма боевых практик называется Марма Ади, и ключевое значение в ней имеет знание марм.

Подобным образом неразделимы между собой «Спас» и «Здрава». Витязи могли выступать в качестве как воина, так и целителя, Что абсолютно логично и не противоречит друг другу. Ведь воин должен быть способен оказать помощь как себе, так и раненому соратнику. Воинские практики – тяжкий хлеб, нелегкое занятие. Они сопровождаются огромными физическими затратами, могут доводить занимающихся до изнеможения. Для того чтобы выжить и продвигаться дальше по пути самосовершенствования, адепты этих практик должны были изучить и постоянно использовать методики восстановления силы и ее увеличения.
Таким образом, славянские «Здрава» и «Спас», наряду с индийской Аюрведой и боевыми практиками Индии, представляют собой часть Ведической культуры древней арийской цивилизации, существовавшей много тысячелетий назад.

Арманический рунический строй. Материнская руна Хагал.

Среда, 23 Сентября 2009 г. 04:44 + в цитатник
.



 (300x276, 13Kb)

Руны из языческого храма в Прильвице (Ретринский храм)

Среда, 23 Сентября 2009 г. 03:43 + в цитатник
.
 (402x528, 25Kb)



Процитировано 1 раз

Ясень Иггдрасиль

Среда, 23 Сентября 2009 г. 01:25 + в цитатник
Нордические Мистерии проводились в девяти залах, или пещерах, которые нужно было проходить последовательно. Эти залы инициации представляли собой девять сфер, на которые Дроттары подразделяли Вселенную:

1. Асгард - Небесный Мир Богов;
2. Альф-хейм - Мир света и прекрасных Эльфов, или Духов;
3. Нифл-хейм - Мир Холода и Тьмы, расположенный на севере;
4. Ётун-хейм - Мир Гигантов, который расположен на востоке;
5. Мидгард - Земной Мир человеческих существ, который расположен на срединном месте;
6. Вана-хейм - Мир крыльев, который расположен на западе;
7. Муспелль-хейм - Мир Огня, расположенный на юге;
8. Сварт-альф-хейм - Мир темных и предательских Эльфов, находится под землей;
9. Хель-хейм - Мир холода и смерти, который расположен в наинизшей точке Вселенной.

 (300x550, 39Kb)

Санскрит и русский. Примеры совпадений.

Среда, 23 Сентября 2009 г. 00:41 + в цитатник
по словарю Кочергиной.
Akarna – безухий, глухой (карнаухий)
Tandrã – слабость, вялость (ср. хандра)
Tr`na – трава, стебель, солома
Tritiya-divasa – послезавтра, третий день
Tr`itiya – третий
Trasnu – боязливый, робкий (ср. трястись)
Ga – идти, направление, например samudra-ga – идущий в море
Gita – песня, пение (гитара)
Ghora – испуг, ужас horror англ. Ужас
Chatur – четыре
China – Китай, китайцы (как и в англ.)
Dar – рвать, терзать, разбивать, ломать (уДАР)
Dara – 1) разбивающий (ср. удар) 2) ДЫРА, яма
Dachaka - десяток
Dachat – десяток, декада
Da – обрезающий, прерывающий, лишающий, уничтожающий
2) дающий, отдающий, наделяющий, (ср. ДАР), доставлять, сообщать
Как bala-da дающий силу
Dala – часть, доля
Dana – плата, пожертвование, дар, дарение (ср. русск. дать, дань) donation англ. дар
Daya – дающий дать
Darva – деревянный (ср. ДРеВо)
Dina или divasa– день (англ. Обед dinner)
Dina-naktam – днем и ночью
Div – развлекаться, сиять, веселиться 2) небо, сияние (ср. русс. ДИВО, уДИВлять)

ПОДОБНЫЕ СЛОВА В РУССКОМ И САНСКРИТЕ

Суббота, 19 Сентября 2009 г. 04:55 + в цитатник
http://www.roxton.kiev.ua/another/sanscrit.html
Современный культурный человек при упоминании слова "санскрит" может вспомнить две вещи. Первая - что на этом языке написана индийская ведическая литература, и вторая - что на санскрите говорили арии, которые жили на территории современной восточной Европы, и что к поздним ариям относят, например, киммерийцев и скифов и сарматов.

Однако тот же современный культурный человек совершенно не знает, как санскрит похож на русский и украинские языки. В этом документе я не буду касаться ни истории народов, ни хронологии. Это просто небольшой словарик похожих слов на санскрите и русском, а иногда украинском и английском. Выводы делайте сами.
Татьяна Яковлевна Елизаренкова, переводчик гимнов Ригведы, утверждает, что ведический санскрит и русский язык максимально соответствуют друг другу. Сравним, казалось бы, такие далекие друг от друга языки. Дядя - дада, мать - матри, диво - диво, дева - дэви, свет - швета, снег - снега: здесь первое слово русское, а второе - его аналог на санскрите. Русское значение слова гать - дорога, проложенная по болоту. На санскрите гати - проход, путь, дорога. Санскритскому слову драть - идти, бежать - соответствует русский аналог - драпать; на санскрите радальня - слезы, плач, на русском - рыдания. Иногда, сами того не сознавая, мы используем тавтологию, дважды употребляя слова с одинаковым смыслом. Мы говорим трын-трава, а на санскрите трин и значит трава. Мы говорим дремучий лес, а дрема и значит лес. В вологодских и архангельских диалектах сохранилось много санскритских слов в чистом виде. Так северорусское бат означает - может быть: Я, бат, к тебе завтра зайду. В санскрите бат - поистине, может быть. Северусское бусь - плесень, копоть, грязь. На санскрите буса - отбросы, нечистоты. Русское кульнуть - упасть в воду, на санскрите кула - канал, ручей. Примеры можно приводить до бесконечности

Задолго до Кирилла и Мефодия

Суббота, 19 Сентября 2009 г. 04:45 + в цитатник
В «Сказании» Храбра говорится: «Прежде убо словене не имяху книг, но чертами и резами чьтяху и гадаху, погани суще».

Персидский историк Фахр ад Дин (начало XIII века) утверждал, что хазарское письмо (речь идет об исчезнувшем, но известном Фахр ад Дину хазарском руническом письме) «происходит от русского».

В «Повести временных лет», одной из древнейших восточнославянских летописей, написанных кириллицей, есть сообщение, согласно которому при осаде князем Владимиром Святославичем Херсонеса один из жителей этого города по имени Анастасий пустил в стан Владимира стрелу с надписью: «Кладези еже суть за тобою от востока, из того вода идет по трубе».

В договоре князя Олега с греками есть указание о существовании у русских письменных завещаний: «Аще кто умреть, не урядив своего имения ци своих не имать, да возвратить имение к малым ближикам в Русь. Аще ли сотворить обряжение, такой возметь уряженное его, кому будеть писал наследити именье его, да наследит е». В договоре Игоря с греками говорится о золотых и серебряных печатях, о посыльных грамотах, которые вручались русским послам и гостям, отправляющимся в Византию: «Ношаху съли печати злати и гостье сребрени. Ныне же уведал есть князь вашь посылати грамоты к царству нашему;

иже посылаеми бывають от них поели и гостье, да приносять грамоту пишюче сице; яко послах корабль селико, и от тех да увемы и мы, оже с миром приходять. Аще ли без грамоты придуть и преданы будуть нам, да держим, и храним, донде же возвестим князю вашему».

И, наконец, еще очень важное документальное (в буквальном смысле) свидетельство.

Немецкий хронист епископ Титмар Мерзебургский (976— 1018 годы), посетивший славянский языческий храм в Прильвице, близ города Ней-Стрелица (Северная Германия), видел там идолов, на которых особыми знаками были начертаны надписи. Корпус этих надписей (свыше 100 надписей с общим объемом текста около 2 (двух!) тысяч знаков) был издан в конце XVIII века. Но уже в XIX веке нашлись ученые, посчитавшие, что надписи выполнены германскими рунами «для бесцельного обозначения языческих божеств на пластических изображениях» (Ох, уж эти бестолковые славяне!). Им мог бы возразить и сам Титмар. Будучи человеком грамотным (епископ!), он, надо полагать, мог отличить германские руны от знаков, которые он определил как особые.
(Г.С. Гриневич "Праславянская писменность")

Дневник freya_erd

Пятница, 18 Сентября 2009 г. 02:36 + в цитатник
блог повящен славянской эзотерике, рунам, древним языкам и прочем.


Поиск сообщений в freya_erd
Страницы: [1] Календарь