Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Великолепные видео мастер-классы по мыловарению!
Огромное спасибо создателям форума Мама-мыла и лично Вере Корниловой за предоставленное удовольствие!
![]() |
Эпизод 1. Эфирные масла и ароматизаторы |
![]() |
Эпизод 2. Красители и сухоцветы |
![]() |
Эпизод 3. Завихрения |
![]() |
Эпизод 4. Включения |
![]() |
Эпизод 5. Ракушка |
![]() |
Эпизод 6. Двойная заливка |
![]() |
Эпизод 7. Трансформация и потеря цвета |
![]() |
Эпизод 8. Мыло-конфетка |
![]() |
Эпизод 9. Водорастворимая бумага |
![]() |
Эпизод 10. Свадебные подарки |
![]() |
Эпизод 11. Упаковка мыла |
![]() |
Эпизод 12. Базовые слои |
![]() |
Эпизод 13. Слои и включения |
![]() |
Эпизод 14. Геометрическое мыло |
![]() |
Эпизод 15. Градиентные слои |
![]() |
Эпизод 16. Имбирный человечек |
![]() |
Эпизод 17. Праздничное мыло со штампами |
|
Без заголовка |
Выпуск 1
1. Стул для китайской принцессы | Читать далее
|
Без заголовка |


Серия сообщений "вязание спицами":
Часть 1 - Ажурные носочки.
Часть 2 - Домашние тапочки.
...
Часть 26 - Пончо спицами.
Часть 27 - Сборка деталей вязаного изделия.
Часть 28 - Частичное вязание.
Часть 29 - Вязаная спицами шаль от Austermann.
Часть 30 - Свитер (два варианта).
...
Часть 33 - Берет "Павлинье перо".
Часть 34 - Ажурная накидка.
Часть 35 - Пуловер из ангоры.
|
Без заголовка |
Иероглифы
Числа

Толщина пряжи - вторая строка = метров на 50 г

http://knitting-club.blogspot.com
|
Без заголовка |
Узоры в японских схемах обычно включают также изнаночные ряды, но петли в нем изображены так, как при круговом вязании. При вязании прямыми и обратными рядами нужно в рядах с изн. стороны изделия вязать петлю так, как она была бы видна с лицевой стороны (то есть если на схеме лицевая - вязать изнаночную, на схеме изнаночная - вязать лицевую и т.д.).
JIS = Japanese Industrial Standards - японские промышленные стандарты
Пример 1. Прямоугольник 10 петель на 8 рядов. Набор петель. Закрытие петель.

Пример 2. Трапеция. Убавить 3 раза по 1 петле в каждом 4-м ряду.

Пример 3. Кривая линия. Закрыть 3 петли в начале ряда, затем закрыть 2 петли и 2 раза по 1 петле.

Использован материал: The Basics of Japanese Knitting
http://knitting-club.blogspot.com
|
Без заголовка |
Японские журналы по вязанию славятся не только своими моделями, но и достаточно подробными описаниями и схемами к ним, что позволяет нам, зная некоторые особенности, хорошо в них разбираться.
Из текста в начале описания мы можем получить информацию о пряже. Как правило, она дается после первой точки в описании (
- символ пряжа). В Японии пряжа продается в мотках по 40 или 25 гр.
Вторая точка – (
- символ инструменты): рекомендованные размеры спиц.

Третья точка (
- размеры готового изделия)
Четвертая точка (
- мера, масштаб) означает плотность вязания – количество рядов и петель для вывязывания квадрата 10 *10 см для узора.
Далее приведены основные символы, необходимые нам для понимания ключевой информации на схемах.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Автор: Савельева Антонина
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
![]() |
| Альбом:FOR CORAIL PAGE 74 120 crochet stitches explained |
|
Без заголовка |
Кликнув на изображение с условным обозначением, в отдельном окне откроется его визуальное пояснение.
Примечание. Список условных обозначений постоянно пополняется.
источник : сайт Вязальная шкатулка.
|
Без заголовка |









|
Без заголовка |
Источник http://vyzanie.blogspot.com/2010/02/blog-post_2132.html
Общие термины
a cada lado - с обеих сторон, с каждой стороны
a contar de - начиная с
a continuación - a cont. - затем, в дальнейшем; далее
Читать далее
Серия сообщений "вязаная терминология":
Часть 1 - термины для вязания
Часть 2 - Вязальная терминология
Часть 3 - Общие термины (испанский)
Часть 4 - Условные обозначения вязания крючком. Из японского журнала
Часть 5 - Условные обозначения для спиц в китайских и японских схемах
...
Часть 12 - ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ...
Часть 13 - ОБОЗНАЧЕНИЯ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ...
Часть 14 - ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ...
|
Без заголовка |
Источникhttp://translate.google.ru/translate?hl=ru&lan...ng-in-different-languages.html
| Английский (США) | SPANISH ИСПАНСКИЙ | ITALIAN Итальянский | FRENCH FRENCH | GERMAN Немецкий | POLISH Польский |
| crochet hook крючок | ganchillo ganchillo | uncinetto uncinetto | crochet вязанье | Häkelnadel Häkelnadel | szydelko szydelko |
| to crochet вязать крючком | tejer tejer | lavorare all' uncinetto lavorare все "uncinetto | faire du crochet хау дю вязания крючком | häkeln häkeln | szydelkowac szydelkowac |
| ch (chain) ч (цепь) | cadaneta cadaneta | catenella catenella | chainette chainette | Luftmasche Luftmasche | robic scieg lancuszkowy Робик scieg lancuszkowy |
| sc (single crochet) SC (без вязания крючком) | punto bajo Пунто Бахо | punto basso Пунто бас | maille serrée кольчуги serrée | feste Masche Feste Маш | oczko scisle oczko scisle |
| dc (double crochet) постоянного тока (двойное вязание крючком) | punto alto Пунто Альто | punto alto Пунто Альто | bride невеста | Stäbchen Stäbchen | slupek slupek |
| hdc (half double crochet) HDC (половина двойным крючком) | medio punto alto средне Пунто Альто | mezzo punto alto меццо-Пунто Альто | demi bride Деми невесты | halbes Stäbchen halbes Stäbchen | polslupek polslupek |
| tr (treble crochet) Tr (тройной крючок) | punto alto doble Пунто Альто двухместных | punto alto doppio Пунто Альто Doppio | double bride двойной невесты | doppeltes Stäbchen, Doppelstäbchen doppeltes Stäbchen, Doppelstäbchen | slupek podwojny slupek podwojny |
| sl st (slip stitch) SL-й (петлей) | cadeneta cadeneta | punto bassissimo (or mezzo punto basso) Пунто bassissimo (или меццо-Пунто-бас) | petite maille маленькая кольчуги | Kettenmasche Kettenmasche | oczko scisle zamykajace oczko scisle zamykajace |
| repeat повторять | repetir repetir | rifetere rifetere | serrée serrée | wiederholen wiederholen | powtórzyc od powtórzyc од |
| lp (loop) ЛП (петли) | hebilla hebilla | nodo Nodo | boucle букле | Schlinge Schlinge | petla petla |
| inc (increase) вкл (увеличение) | aumentar aumentar | aumentare aumentare | augmenter усилитель | zunehmen zunehmen | dodac dodac |
| dec (decrease) Декабрь (уменьшение) | menguar menguar | diminuire diminuire | diminuer diminuer | abnehmen abnehmen | ujac(odjac) ujac (odjac) |
| yo (yarn over hook or yarn around hook) лет (пряжи на крючок или пряжу вокруг крюка) | crecido o basta a lanzada crecido о баста Lanzada | filo sull'uncinetto фило sull'uncinetto | tourner jeter le fil tourner Джетер ле филь | Umschlag Umschlag | narzucic welne(nitke) na szydelko narzucic welne (нитке) нет szydelko |
| sk (skip) СК (скип) | rematar rematar | saltare saltare | passer прохожий | überspringen,übergehen überspringen, übergehen | przeskoczyc przeskoczyc |
| picot пико | pico пико | picot пико | picot пико | Pikot Pikot | pikotka pikotka |
| edge край | borde Борд | orlo Орло | bordure кайма | Rand Rand | brzeg Brzeg |
| ring кольцо | anillo анильо | anello Anello | rond, cercle Ронд, Серкль | Runde Рунде | kolko Колко |
| st (stitch) м (шов) | punto Пунто | punto Пунто | maille кольчуги | Masche Маш | scieg scieg |
| row строка | vuelta Vuelta | riga Рига | rang позвонил | Reihe Reihe | rzad rzad |
| join into ring вступить в кольцо | unir formando anillo unir formando анильо | unire ad anello Унире объявление Anello | former un rond Бывший глава Комиссии ООН Ронд | in den Ring в ден кольцо | polaczyc w kolo* polaczyc коло ш * |
| next следующий | próximo следующего месяца | prossimo prossimo | suivant Suivant | nächste nächste | nastepny następny |
| last последний | último последний день месяца | ultimo последний день месяца | précédent прецедент | letzte Letzte | ostatni** Ostatni ** |
Серия сообщений "вязаная терминология":
Часть 1 - термины для вязания
Часть 2 - Вязальная терминология
Часть 3 - Общие термины (испанский)
Часть 4 - Условные обозначения вязания крючком. Из японского журнала
...
Часть 12 - ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ...
Часть 13 - ОБОЗНАЧЕНИЯ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ...
Часть 14 - ИЕРОГЛИФЫ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ...
|
Без заголовка |
Этот материал поможет вам при работе с англоязычными журналами и книгами.
| be | between | между |
| beg | begin(ning) | Начало, начать, указывает на начало вязания |
| bl(s) | block(s) | Блок: в филейном вязании - заполненная клетка |
| bpdc | back post dc | вогнутый столбик с накидом |
| CC | contrasting color | дополнительный цвет (не основной) |
| ch sp | chain(s) space | арка из воздушных петель |
| ch(s) | chain(s) chain stitch | воздушная петля |
| cl (s) | cluster (s) | Кластер = часто: группа из недовязанных столбиков, провязанных вместе |
| dc | double crochet | столбик с накидом [столбик без накида] |
| dec | decrease | уменьшить, уменьшение |
| dtr | double treble crochet | столбик с тремя накидами [столбик с двумя накидами] |
| fpdc | front post dc | выпуклый столбик с накидом |
| hdc | half double crochet | полустолбик с одним накидом |
| hk | hook | крючок |
| htr | half treble crochet | [полустолбик с накидом] |
| inc | increase | увеличить |
| LH | left hand | левая рука |
| lp(s) | loops(s) | петля (дуга) |
| MC | main color | основной цвет |
| meas | measures | измерения, размеры |
| p | picot | пико (из 3-4 воздушных петель) |
| patt | pattern | выкройка, описание, узор, схема |
| rem | remain(ing) | оставшийся, оставшиеся |
| rep | repeat | повторить, рапорт |
| RH | right hand | правая рука |
| rnd(s) | round(s) | ряд (круговой) / круг, кольцо, вязание по кругу |
| RS | right side facing you | лицевой стороной изделия к себе |
| sc | single crochet | столбик без накида |
| sk | skip [miss] | пропустить |
| sl st | slip stitch | полустолбик без накида [закрепительная петля] |
| sp (s) | space(s) | пространство, промежуток |
| st(s) | stitch(es) | петля (петли) / стежок (стежки) |
| tog | together | провязать вместе |
| tr | treble crochet | столбик с 2 накидами [столбик с накидом] |
| trtr [trip] | triple treble crochet | столбик с 4 накидами [столбик с тремя накидами] |
| WS | wrong side facing you | изнаночной стороной изделия к себе |
| yo | yarn over | накид |
|
Без заголовка |


|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Для изготовления зеленых фигурных "листиков" можно использовать огурец или цуккини.

|