да:) весёлый у вас английский:) да и у нас тож на инглише не скучна:) особенно, когда пацан переводит текст про приготовление всяких блюд выражается "массовое избиение курицы", вместо того чтобы сказать "затем курицу нужно варить" - "курице нужно варение":) и так далее:) а сёдня Светка ака Экстра нас с Маськой всю третью пару веселила, просто мы проверяли её эссе по Theory Of Khowledge, ну кто её знает меня поймёт....... это такой кадр:) и эссе такое же:)
ТасЯндр, стараемся.;) Не только же у вас там весело бывает... хотя нам до вас далеко пока.;)
Еще там Пуаро по-английски смотрели... бельгийское произношение - это просто ужас.:)
ТасЯндр, ещё, солнышко, весело когда мы с тобой "топ-100" составляем)))) и когда Сашка текст про бедных кошечек переводим с довольным лицом, или когда он же залазит на парту и вопит, чтобы там что-то отменили))))