Когда-то мечтала о работе переводчиком, а после кучи вот такого вот опыта - ненавижу переводы. Особенно письменные. Особенно про всякие турбовакуумные насосы. Особенно от клиентов вышеописанных. Лучше буду размножать студиков.
Невдячна справа перекладати... багато є знайомих незадоволені цією роботою... але з тим які студенти на переводі вчаться, передьоргує...самі говорять з акцентом....
ФАКтично_Янгол, робота грошова, але таки невдячна. А про студентів - дурбелики є і у нас (кафедра англ філології та історії), і у них (кафедра перекладу), але у них чомусь їх завжди більше. І говорять не лише з акцентом, а взагалі "с трудом"