Аноним обратиться по имени
Воскресенье, 26 Октября 2008 г. 20:11 (ссылка)
Заметки по поводу названия нот.
попытайтесь читать все по-русски, думаю, Вам понравится, ну или хотя бы заинтересует.
До - для русскоязычных перевод не требуется. Значение полностью совпадает с русским словом "до". До всего что будет дальше.
Ре - повтор. Резать - разделять, разить - тоже разделять, вторить - повтор (вторая нота)...
Ми - мир/я/мое/мне/материя/мы/множественное число (все, что больше единицы, когда-то обозначало - много)
Фа - Far-близко / four - четыре, пардон, русский эквивалент искать просто лень в данный момент, достаточно того, что английский тоже из группы арийских языков.
Соль - со ля = возле Ля / соль/суть
Ля - близ, лизать, лежать, определенность (франц. опр. артикль)
Си - (санскрит су/зу-сила, сильно) сила, соединение, полная сила, семь
Напрашивается вывод, что названия нот в данном виде существовали ДО написания указанного гимна, гимн был написан человеком, знающим названия нот и начальные слоги умышленно подобраны в соответствии с их названиями. Легенда о том, что названия нотам дал Гвидо Аретинский - не более, чем красивая легенда.