Виниловый диск-гигант "Le visage de l`amour" ("Лицо любви") стал последним выпущенным при жизни Далиды во Франции. Пластинка увидела свет в 1986 году. По словам автора официальной биографии Далиды Катрин Риуа, выпуск этого альбома прошел не очень заметно - не было ни официальной презентации, ни широкой рекламы. Причина в том, что именно в это время команда Далиды была целиком и полностью поглощена рекламной кампанией фильма "Шестой день", в котором певица исполнила главную роль. Между тем, у многочисленных почитателей Далиды пластинка, разумеется, имела успех, а некоторые песни, записанные на ней, стали хитами еще до её выхода в свет. Пожалуй, самый яркий из них - композиция "Le temps d`aimer" ("Время любить"). В 1985-1986 годах эта песня о русской свадьбе многократно исполнялась Далидой в телевизионных шоу. В своем творчестве она не раз обращалась к русским мотивам. Можно с уверенностью сказать, что, если бы в конце восьмидесятых состоялись первые запланированные гастроли Далиды в Москве, "Le temps d`aimer" имела бы колоссальный успех у публики... Еще одна зажигательная композиция, включенная в этот альбом, - "Mama Caraibo". Записанная в латиноамериканском стиле, она имела все шансы превратиться в супершлягер. Однако уже после выхода альбома Далида пришла к выводу, что поспешила с ее изданием. По ее мнению, песня нуждалась в переаранжировке и перезаписи. Увы, заняться этим она так и не смогла, поэтому, не включенная в официальное переиздание всех песен Далиды, "Mama Caraibo" известна меломанам только в версии с этого винила, на взгляд самой певицы, не очень удачной... Еще одним хитом, широко известным зрителям, стала наикрасивейшая песня "Semplicemente cosi" ("Просто так"). Само собой, особенным успехом она пользовалась в Италии, поскольку была исполнена на родном языке Далиды, став таким образом ее последним итальянским шлягером. Большая половина последнего полноценного альбома Далиды состоит из песен грустных, лирических, и в этом отношении он мало чем отличается от предыдущих гигантов, вышедших в восьмидесятые годы. В необычайно пронзительной композиции "Les hommes de ma vie" ("Мужчины моей жизни"), как и во многих песнях последнего творческого периода, прослеживается автобиографический мотив. Не называя имен, Далида вспоминает всех мужчин, которые были ей дороги, и по фактам биографии слушатель, знакомый с жизнью певицы, прекрасно понимает, о ком идет речь... Как всегда, с неподдельным драматизмом Далида передает чувства женщины, пережившей измену, в песнях "Parce que je ne t'aime plus" ("Потому что я больше не люблю тебя") и "Salut, salaud" ("Привет, подлец"). Эти две песни вошли и в выпущенный в то же время диск-миньон. Композиция "Le visage de l`amour" ("Лицо любви"), давшая альбому название, стала первой и, увы, последней совместной работой Далиды и знаменитого французского композитора Шарля Трене. В числе композиций, включенных в пластинку, весьма оригинальный ремейк знаменитого шлягера шестидесятых "La danse de Zorba" ("Танец Зорбы"). Это уже совсем не тот жизнерадостный греческий танец сиртаки. Теперь сиртаки Далиды - это танец грусти, словно говорящий её таинственным голосом о том, что любую даже самую большую радость время способно обратить в непреодолимую печаль... Завершает последний альбом легендарная "Mourir sur scène" ("Умереть на сцене"). Говоря откровенно, оправдать присутствие здесь этой неоднократно издававшейся ранее (в том числе на гиганте 1983-го года) композиции весьма сложно. Известно только, что из всего репертуара восьмидесятых Далида особенным образом выделяла этот бесспорный песенный шедевр, а посему, вполне вероятно, не была против, чтобы он был издан на виниле еще один раз. Ведь в этой песне вся суть ее большой творческой жизни. Умереть на сцене - это словно мечта большой творческой личности. Хотя спустя всего год после выхода этого альбома Далида встретила свою смерть вдалеке от света горящих рамп и рукоплесканий восторженных поклонников...
Диск-гигант "Le visage de l`amour":
Сторона 1
Parce que je ne t'aime plus (Потому что я больше не люблю тебя)
La danse de Zorba (Танец Зорбы)
Le visage de l'amour (Лицо любви)
Le Venitien de Levallois (Венецианец из Левалуа)
Mama Caraibo
Сторона 2
Les hommes de ma vie (Мужчины моей жизни)
Salut, salaud (Привет, подлец)
Semplicemente cosi (Просто так)
Le temps d'aimer (Время любить)
Mourir sur scene (Умереть на сцене)
Диск-миньон "Salut salaud":
Сторона 1
Parce que je ne t'aime plus
Сторона 2
Salut, salaud