-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ellie_Lilac

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.10.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 67


Без заголовка

Вторник, 26 Октября 2010 г. 20:50 + в цитатник
 (495x699, 83Kb)

 

Жанр

триллердрама

Режиссёр

Дэвид Финчер

Продюсер

Арт Линсон
Росс Грэйсон Белл
Чен Чаффин

Автор
сценария

Чак Паланик (роман)
Джим Ульс (сценарий)

В главных
ролях

Эдвард Нортон
Брэд Питт
Хелена Бонэм Картер
Мит Лоуф

Оператор

Джефф Кроненвет

Композитор

The Dust Brothers

Кинокомпания

20th Century Fox

Длительность

139 мин

Бюджет

63 млн $

Страна

Соединённые Штаты Америки США

Год

1999

 

Фильм весьма достойный. Снят по одноименной книге Чака Паланика и только из этого можно сделать вывод, что носит тяжелый характер. Это действительно так.Идея книги, соответственно фильма на мой взгляд, в свободе действий, инстинкте саморазрушения который присутствует у всех людей без исключения. Интересный сюжет и неожиданная развязка. Фильм этот один из моих любимых.

Художественные особенности

Фильм снят по одноимённой книге американского писателя Чака Паланика. Конец фильма не совпадает с концовкой книги. В книге бомба не сдетонировала, и герой попал в психбольницу.Проект «Разгром» при этом так и остался функционировать. Хотя сам герой считает, что он умер и попал в рай.

Книга, а следовательно и сценарий, построены таким образом, что в течение всего фильма нельзя понять, как зовут главного героя. Либо к нему обращаются на «ты», либо по вымышленным именам, которые он сам придумал.

Интересные факты

    /bits.wikimedia.org/skins-1.5/vector/images/bullet-icon.png?1" target="_blank">http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/vector/images/bullet-icon.png?1); ">
  • Это четвёртый фильм Дэвида Финчера, после которого он окончательно утвердился в статусе культового режиссёра.
  • Во время съёмок было отснято около 1500 катушек рабочего материала — примерно втрое больше обычного.
  • Рецептуры взрывчатых веществ, которые излагает герой Бреда Питта, — фиктивные. Создатели фильма решили пожертвовать достоверностью в пользу общественной безопасности.
  • В «Бойцовском клубе» есть сцены курения героя Нортона, хоть он и отказался курить в фильме 1998 года «Шулера».
  • Полицейских детективов в фильме зовут Эндрю, Кевин и Уокер. Эндрю Кевин Уокер — сценарист фильма Дэвида Финчера «Семь», который принимал участие и в работе над сценарием «Бойцовского клуба», хоть и не был упомянут в титрах.
  • Для съёмок в фильме Эдварду Нортону пришлось похудеть на 9—10 килограммов и сбрить бороду. До этого ему пришлось интенсивно набирать массу для роли нациста в «Американской истории Икс».
  • В интервью британскому журналу Empire Дэвид Финчер заявил, что в каждом эпизоде фильма виден фирменный стаканчик кофе Starbucks.
  • Несколько раз в кадре на мгновение («25 кадром») появляется Тайлер — 4 раза до официального появления его героя в сюжете. В конце фильма, когда происходят взрывы, в кадре мелькает пенис (по аналогии с развлечением главного героя в должности киномеханика — вклеиванию кадров из эротических фильмов в семейное кино).
  • Тайлера также можно узнать в одном из актёров, которых Рассказчик видит по телевизору в отеле (крайний справа в первом ряду).
  • В сцене, когда один из членов «Бойцовского клуба» поливает священника из шланга, картинка в какой-то момент дёргается. Это произошло из-за того, что оператор не смог удержаться от смеха.
  • Почти вся постельная сцена между Бредом Питтом и Хеленой Бонэм Картер смоделирована на компьютере.
  • За время съёмок фильма Бред Питт и Эдвард Нортон научились делать настоящее мыло.
  • Существует сцена где Боб дерется в майке против главного героя. Это нарушение пятого правила Бойцовского Клуба.
  • В финале фильма звучит песня Pixies «Where Is My Mind?».
  • В честь фильма получила своё название шведская электронная группа Slagsmålsklubben.
  • На телефонном аппарате, на который звонит Тайлер главному герою, написано «No Incoming Calls Allowed» (с англ. «Входящие звонки не разрешены»).
  • Считается, что зрители фильма не должны знать имя рассказчика (Эдварда Нортона), но в официальном переводе, в одном из эпизодов (на 99 минуте), проскакивает неправильно переведённая фраза: «Хорошо, Джек», которая в оригинале звучит как «OK, man» (это имя было вычитано рассказчиком из книги, повествующей жизнь внутренних органов: «Я желчный проток Джека, и т. д.»).
  • В сцене, где автомобиль, в котором едут Тайлер, главный герой и 2 головореза Проекта «Разгром», после его выезда на обочину и переворота на крышу, Тайлер вылезает с пассажирского сиденья и достает главного героя с водительского. Но мгновением ранее мы помним, что за рулем был Тайлер. Главный герой садится в машину через дверь водителя, а затем пробирается на пассажирское место. Это одна из подсказок создателей фильма о том, что Тайлер и главный герой — это один человек.
  • Фильм занимает 8-е место в двадцатке лучших фильмов с 1992 года по версии Квентина Тарантино.
  • Киноляпы

      /bits.wikimedia.org/skins-1.5/vector/images/bullet-icon.png?1" target="_blank">http://bits.wikimedia.org/skins-1.5/vector/images/bullet-icon.png?1); ">
    • В сцене, где главный герой (Нортон) впервые заговорил с Марлой (Картер), видно, что в начале разговора у нее сигарета с белым фильтром, позже он неожиданно меняется на пробковый.
    • В сцене, когда Лу избивает Тайлера в подвале таверны, у Тайлера исчезает кровь с разбитых губ, а появляется после очередного удара.
    • Рубрики:  фильмы
      Метки:  

       

      Добавить комментарий:
      Текст комментария: смайлики

      Проверка орфографии: (найти ошибки)

      Прикрепить картинку:

       Переводить URL в ссылку
       Подписаться на комментарии
       Подписать картинку