-неизвестно

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в dianera

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.06.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 3266

"Отче Наш"-на немецком-с переводом...

Вторник, 03 Марта 2020 г. 11:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Жизнь_в_Германии-Людмила [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

"Отче Наш"-на немецком-с переводом...Учим немецкий...





"Отче Наш"
- на немецком-


Das Gebet des Herrn
Vater unser, im Himmel.
Geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe,
wie im Himmel, so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unsern Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.
Denn dein iet das Reich und die Kraft
und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
Amen.



Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твоё,
Да приидёт царствие Твоё.
Да будет воля Твоя как на небе,
так и на земле.
Хлеб наш насущный дай нам на сей день.
И прости нам долга наши,
Как и мы прощаем должникам нашим.
И не введи нас во искушение,
Но избавь нас от лукавого.
Ибо Твоё есть царствие:
И сила, и слава во веки веков.
Аминь.







канал- "Немецкие уроки"







дневник"Жизнь в Германии"ЛюдмилаЧумаченко



Спасибо всем за оценку-"НРАВИТСЯ"

Спасибо всем за "ЦИТИРОВАНИЕ"...

Рубрики:  Изучаем языки/Немецкий

"Стихи А.С.Пушкина на немецком языке с переводом"...

Вторник, 03 Марта 2020 г. 11:22 + в цитатник
Это цитата сообщения ЛюдмилаЧ-немецкий [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

"Стихи А.С.Пушкина на немецком языке с переводом"...







Стихи Пушкина на немецком языке с переводом:


...Если жизнь тебя обманет...:


Если жизнь тебя обманет,
Не печалься, не сердись!
В день уныния смирись:
День веселья, верь, настанет.

Сердце в будущем живет;
Настоящее уныло:
Все мгновенно, все пройдет;
Что пройдет, то будет мило.








Hat das Leben dich betrogen,
Traure nicht und zürne nicht!
Mit des neuen Tages Licht
Ist vielleicht dein Leid verflogen.

Hoffnung hege stets aufs neu.
Mag das Heute dich betrüben,
Alles, alles geht vorbei.
Ist’s vergangen, wirst du’s lieben.
(Deutsch von Martin Remané)
Täuscht das Leben dich, verzage,
Zürne nicht, so weh es tut!
Fass am Trauertage Mut:
Glaub, es kommen Freudentage.

Zukunft unser Herz erfüllt,
Leid nimmt Gegenwart gefangen:
Alles ist so rasch vergangen;
Was vergangen ist, wird mild.
(Deutsch von Michael Enge)






Я вас любил









Я вас любил: любовь ещё, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.

Ich liebte Sie: Vielleicht ist dieses Feuer
In meinem Herzen noch nicht ganz verglüht;
Doch Ihre Ruh ist mir vor allem teuer;
Durch nichts betrüben will ich Ihr Gemüt.
Ich liebte Sie, stumm, hoffnungslos und schmerzlich,
In aller Qual, die solche Liebe gibt;
Ich liebte Sie so wahrhaft und so herzlich,
Gott geb, daß Sie ein andrer je so liebt.
(Deutsch von Friedrich Bodenstedt)

Ich liebte dich; und liebe wohl noch immer,
Denn ganz erstarb’s in meiner Seele nicht;
Doch möge dies Gefühl dich nicht bekümmern;
Ich stellte es nicht gern in schlechtes Licht.
Ich liebte schweigend, ohne Zuversicht,
Von Schüchternheit, von Eifersucht gequält;
Ich liebte dich so innig und so zärtlich,
Gott mit dir, wird der andre so beseelt.
(Übersetzung von Eric Boerner)





Я помню чудное мгновенье.








Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
В томленьях грусти безнадежной
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.
Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.
В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.
Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.
И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

Ein Augenblick, ein wunderschöner:
Vor meine Augen tratest du,
Erscheinung im Vorüberschweben,
Der reinen Schönheit Genius.
In hoffnungslosem Leid gefangen,
Im Wirbelwind der lauten Welt
Erklang dein zartes Stimmchen lange,
Im Traum erschien dein zartes Bild.
Der Sturm rebellischer Visionen
Zerbrach, was einstmals Träume warn,
Dein zartes Stimmchen ging verloren,
Dein Götterbild schwand mit den Jahrn.
Ertaubt, im Finster der Verbannung
Still Tag um Tag von dannen schlich,
Kein Gott, und keine Musen sangen,
Kein Leben, Tränen, Lieben nicht.
Doch dann erwachte meine Seele:
Von neuem tratst du auf mich zu,
Erscheinung im Vorüberschweben,
Der reinen Schönheit Genius.
Erregung, Herzschläge erklingen,
Neu aus der Asche schwingt sich auf
Die Gottheit, und die Musen singen,
Und Leben, Tränen, Liebe auch.
(Übersetzung von Eric Boerner.)








Памятник.







Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастет народная тропа,
Вознесся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.
Нет, весь я не умру — душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит —
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.
Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикой
Тунгус, и друг степей калмык.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокой век восславил я Свободу
И милость к падшим призывал.
Веленью божию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца,
Хвалу и клевету приемли равнодушно,
И не оспаривай глупца.

Ein Denkmal schuf ich mir, kein menschenhanderzeugtes,
Des Volkes Pfad zu ihm wird nie verwachsen sein,
Und höher ragt sein Haupt empor, sein nie gebeugtes,
Als Alexanders Mal aus Stein
Nein, gänzlich sterb’ ich nicht: die Seele lebt im Liede
Noch fort, wenn ihr den Staub dem Staube übergebt,
Und preisen wird man mich, solange noch hienieden
Auch nur ein einz’ger Dichter lebt.
Mein Ruf dringt bis ans End’ der russischen Gefilde
Und hallt von jedem Stamm, der sie bewohnt, zurück:
Mich nennt der Slawe stolz und auch der heut noch wilde
Tunguse, Finne und Kalmück.
Und lange wird vom Volk mir Liebe noch erwiesen,
Weil mein Gesang erweckt Gefühle echt und tief,
Weil ich in grauser Zeit die Freiheit kühn gepriesen
Und Gnade für Gestürzte rief.
Gehorsam, Muse, sei dem göttlichen Befehle,
Die Kränkung fürchte nicht, verlange keinen Kranz,
Lob und Verleumdung trag mit ungerührter Seele
Und rechte nicht mit Ignoranz.
(Übersetzt von Rolf-Dietrich Keil)






...нашла всё здесь(ссылочка на сайт-"Полезное чтение"):
http://deutschpro.ru/polezno/chtenie/stihotvorenie-na-nemetskom-yazyke.html




Стихотворение А. С. Пушкина
"Я помню чудное мгновенье"
на разных языках мира!






канал-"Национальная Библиотека Республики Саха
Якутия.."
Опубликовано: 10 июня 2015 г




дневник"Учим немецкий"ЛюдмилаЧумаченко




Спасибо всем за оценку-"НРАВИТСЯ"

Спасибо всем за "ЦИТИРОВАНИЕ"...



Внимание:
ПРИ ЦИТИРОВАНИИ КОММЕНТАРИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ У ВАС
ЗАКРЫТЫМИ!!!

Рубрики:  Изучаем языки/Немецкий

Защита корешков нервного мозга от отмирания)))

Вторник, 03 Марта 2020 г. 11:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Schamada [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учите иностранные языки....

K03cxYFvFvqj (700x105, 16Kb)


Видеокурс состоит из уроков, диалогов и тестов на английском языке с переводом. С помощью видеокурса вы узнаете как на английском языке поздороваться, в том числе официально, познакомиться и представиться, спросить где находится метро, музей и многие другие темы. Научитесь задавать вопросы о времени и стоимости и отвечать на них. Выучите как произносить цифры, дни недели, месяца и даты, продукты и вещи. Запомните основные фразы необходимые при заказе такси, в кафе и ресторане, отеле, посольстве, магазине и на экскурсии. Видеокурс озвучен профессиональными дикторами. Цифровое качество звука. Особое внимание уделяется произношению и развитию разговорных навыков.



Читайте также:

Уроки английского языка созданы на основе Оксфордского международного курса для изучения английского языка и адаптированы для русскоязычного слушателя. На данный момент это один из лучших курсов английского языка. Курс рассчитан на один год обучения и содержит 250 уроков. Занятия очень простые. Уроки предназначены для начинающих изучать английский язык, даже с нулевого уровня. Основное внимание уделяется произношению. Главное правило при изучении иностранного языка - лучше один раз произнести, чем сто раз услышать. После того как вы усвоите весь курс, вы получите необходимую базу для дальнейшего совершенствования английского языка.

 

Изучаем другие иностранные языки

Изучение иностранного языка-это Ваш интеллектуал, а также защита корешков нервного мозга от отмирания)))

Рубрики:  Изучаем языки

Глаголы общения

Воскресенье, 01 Марта 2020 г. 21:57 + в цитатник
Это цитата сообщения MissKcu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Глаголы общения


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно. 
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

Глаголы общения

Дорогие друзья! В сегодняшнем выпуске мы рассмотрим глаголы повседневного общения.

accept /əkˈsept / – принимать 
address /əˈdres / – обращаться
advise /ədˈvaɪz / – советовать
announce /əˈnaʊns / – объявлять 
answer, reply / ɑːnsə, rɪˈplaɪ/ – отвечать
apologize /əˈpɒlədʒaɪz / – извиняться 
be acquainted /bi əˈkweɪntɪd / – быть знакомым
bribe /braɪb / – подкупать
cause losses /kɔːz ˈlɒsɪz / – причинять ущерб
contribute /kənˈtrɪbjuːt / – способствовать / вносить вклад 
convict / kənˈvɪkt/ – признать виновным
demand /dɪˈmɑːnd / – требовать
greet /ɡriːt / – приветствовать
hire /ˈhaɪə / – нанимать
lease /liːs / – брать или давать напрокат
punish /ˈpʌnɪʃ / – наказывать
shake hands /ʃeɪk hændz / – пожать руку


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

to be fond of – любить что-либо 
Yagitch was delighted with him, and blessed him as a worthy successor, as Derchavin blessed Pushkin; he appeared to be fond of him. – Ягич приходил от него в восторг и благословлял его на дальнейшее, как Державин Пушкина, и, по-видимому, любил его. 

to be disappointed/satisfied with – быть разочарованным/удовлетворённым чем-либо
I was very disappointed with myself. – Я был очень разочарован собой.

apply for – принимать, откликаться (о работе)
I would like to apply for the position – Прошу принять меня на должность 

dream about/of – мечтать о
And that's a good thing because in order to make anything a reality, you have to dream about it first. – И это хорошо, потому что для того, чтобы что-нибудь сделать, нужно сначала помечтать об этом. 

insist on – настаивать на 
And he insisted on beautiful music. – А он настаивал на красивой музыке. 


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

Сочетания существительных без предлогов

В беспредложном сочетании существительных опорным словом является не первое (как в русском языке: заведующий кафедрой; скорость ветра), а последнее существительное. Существительные слева от него выполняют функцию определения, т.е. отвечают на вопрос what / which / what kind / whose? (какой / который / чей?) и передаются на русский язык или при помощи прилагательного, или существительного в косвенном падеже

air mass 
воздушная масса

ocean current 
океаническое течение


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

TOLL-FREE TELEPHONE CALLS – БЕСПЛАТНЫЕ ЗВОНКИ ПО ТЕЛЕФОНУ

Simon:Hi,Jack.It’s nice to see you. How are you? 
Здравствуйте,Джек.Рад вас видеть. Как поживаете?

Jack:(his American friend).I’m fine. I,m glad to see you. 
-Хорошо.Рад вас видеть.

Simon: Do you have a couple of spare minutes? 
- У вас найдется несколько свободных минут?

Jack: Of course,I do. 
-Конечно.

Simon: Couldn’t you explain to me what these «800″ telephone numbers mean? 
-Можете вы мне объяснить,что значат номера(телефона),начинающиеся с «800″?

Jack: That’s very simple,Simon.Numerous telephone numbers -mostly related to businesses or governmental of fices -are «800″ numbers.These numbers pro- vide free customer service. In many other cases ,companies are interested in getting new customers. If you dial an «800″ number,your party will pay the bill. 
-Это очень просто, Саймон. Многие номера телефонов - в основном, бизнесов или правительственных учреждений - начинаются с цифр «800″. Позвонив по этим номерам, потребители могут получить бесплатное обслуживание. Во многих других случаях компании заинтересованы в привлечении новых клиентов. Если вы набираете номер «800″,то разговор будет оплачен вашим собеседником.

Simon: I see.I appreciate your explanation, Jack.Next time I’ll try to make use of these toll-free numbers. 
-Понятно. Спасибо за объяснение, Джек В следующий раз я постараюсь воспользоваться этими номерами для бесплатных переговоров.

Jack: Don’t forget to dial:1-800-telephone number.Good luck. 
Не забудьте набрать 1-800 перед номером нужного вам телефона. Желаю удачи.

 

Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Без заголовка

Четверг, 28 Ноября 2019 г. 20:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Шрек_Лесной [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Правила русского языка

mannetjekijktoverderand (382x173, 13Kb)

 

Орфография

Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Русский

Без заголовка

Четверг, 28 Ноября 2019 г. 20:31 + в цитатник
Это цитата сообщения rinarozen [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Самоучитель иврита онлайн

4638534_f24146df780d (400x399, 152Kb)САМОУЧИТЕЛЬ  ИВРИТА  ОНЛАЙН


 

 
 
Учебник иврита (самоучитель), представленный здесь, существует в интернете с конца 90-х годов прошлого века. За это время им воспользовались сотни тысяч человек. Благодарственные письма наших учеников и положительные отзывы в блогах и на форумах давали нам силы и желание продолжать и расширять проект.

Учебник предназначен для тех, кто хочет выучить иврит с самого начала и при этом испытывает трудности, связанные с отсутствием ивритоязычного окружения и невозможностью запросто записаться на ближайшие от дома курсы иврита. Направленность на тех, кто учит язык именно "с нуля", и к тому же без учителя - главная особенность предлагаемого курса.
 
4638534_109398729_large_2 (109x54, 9Kb)

Серия сообщений "Иврит":
Часть 1 - Без заголовка

Рубрики:  Изучаем языки

Для экзаменов TOEFL

Четверг, 28 Ноября 2019 г. 20:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Konstancia [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

55 не очень известных, но полезных глаголов на английском

55 не очень известных, но полезных глаголов на английском

Чтобы поступить в зарубежный колледж, вуз или устроиться на работу за границей, нужно получить сертификат TOEFL, который подтвердит ваше знание языка на достаточном уровне для общения в англоговорящей среде. Для этого нужно сдать экзамен.

Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Пособия по технике запоминания слов

Четверг, 28 Ноября 2019 г. 20:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Оксана_Пилипенко [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Оригинальная техника запоминания слов

Оригинальная техника запоминания слов - Павел Литвинов 

Пособия помогут освоить технику запоминания слов, выстраивая ассоциации и образы. В пособия предложены блоки слов, организованные по какому-либо общему признаку. Запоминать таким образом новые слова удается намного легче, попробуйте!

1. Как быстро выучить много английских слов.

2. Superпамять. Секреты запоминания неправильных глаголов английского языка (Е. Васильева)

3. Моя первая 1000 английских слов. Техника запоминания.

4. 3000 английских слов. Техника запоминания. Тематический словарь-минимум.

5. Однокоренные слова английского языка. Техника запоминания.

6. Англо-русский и русско-английский синонимический словарь.

7. Английские слова, которые мы знаем из русского.

8. Англо-русский фонематический словарь.

#textbooks@english_is_fun
Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Без заголовка

Четверг, 28 Ноября 2019 г. 20:15 + в цитатник
Это цитата сообщения rinagit [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Базовый английский

Четверг, 28 Ноября 2019 г. 20:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Оксана_Пилипенко [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

850 слов на английском языке

Выучите их, вы начнёте лучше понимать англичан.
Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Китайский язык для начинающих

Среда, 03 Июля 2019 г. 13:25 + в цитатник
Это цитата сообщения тануля [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Полиглот. Китайский с нуля за 16 часов!

Интенсивный курс изучения китайского языка. В эфире - с 31 мая.
Преподаватель Дмитрий Петров – психолингвист и синхронный переводчик, в активе которого более 30-ти языков, создатель уникальной методики интенсивного обучения иностранным языкам.
кит (700x296, 219Kb)
Курс состоит из 16 уроков. В группе 8 человек. (актёры, режиссеры, музыканты, писатели). Все ученики на старте не знают китайского. Уже на первом уроке они начинают общение на языке. С ошибками, с долгими паузами, с напряжением, но прогресс заметен сразу. На каждом уроке закрепляется пройденное и вводится новый грамматический и лексический материал.
Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Китайский

Что на самом деле они значат

Среда, 19 Июня 2019 г. 15:33 + в цитатник
Это цитата сообщения ТоляЯ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Истории одних из самых популярных фразеологических оборотов...

Ежедневно мы используем в речи ряд фразеологизмов, даже не задумываясь о том, как появились устойчивые выражения и что на самом деле они значат.



Втирать очки
Есть мнение, что значение этого фразеологизма связано не с оптикой, а с игральными картами, а точнее, с игрой в «очко». Ещё в XIX в. игроки научились хитрить, меняя, к примеру, четвёрку на пятёрку. Поэтому и выражение означает «обманывать» или «вводить в заблуждение». Кстати, такой способ обмана был описан ещё Пушкиным в «Пиковой даме».

Мальчик для битья
Выражение имеет литературные корни. Мы его можем встретить в романе Марка Твена «Принц и нищий». В XV—XVIII вв. при маленьких принцах находились специальные мальчики-пажи для побоев, которых ругали за провинности и плохую учёбу будущего короля. В чём был смысл такого наказания? Дело в том, что принц был очень привязан к своему пажу, и подразумевалось, что при каждом ударе, наносимом мальчику, принц должен был испытывать чувство вины. Это выражение употребляют, когда хотят подчеркнуть, что злость срывают на другом человеке.

И ежу понятно
Есть две версии. Первая говорит о том, что выражение выдернуто из стихотворения Маяковского («Ясно даже и ежу — /этот Петя был буржуй»). Слово «ёж» было использовано поэтом для соблюдения рифмы. Народную популярность эта фраза получила после её использования братьями Стругацкими в повести «Страна багровых туч».
Вторая версия отсылает к середине прошлого века, когда в СССР были популярны физико-математические школы-интернаты. Из-за большого количества учеников классы имели литеры от А до И. Но в классы с литерами Е, Ж, И попадали ученики, которые позже присоединялись к основной программе. Поэтому их ученики постарше называли «ежами» и говорили, хоть программа и сложна, она и «ежу понятна».

Читать далее
Рубрики:  Изучаем языки/Русский

Обычаи наших предков

Среда, 01 Мая 2019 г. 10:22 + в цитатник
Это цитата сообщения РИМИДАЛ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Обычаи наших предков

5177462_original_2_ (640x500, 83Kb)

Обычаи наших предков

1. Есть такое понятие, что порог - это как оберег между двумя мирами. Твоё жилище - это твой собственный мир. За его пределами находится другой мир и двери его как бы защищают, чтобы не вносить из одного мира в другой энергоизменения, поэтому есть вещи, которые нельзя делать через порог.

Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Русский

Это интересно

Среда, 01 Мая 2019 г. 10:20 + в цитатник
Это цитата сообщения РИМИДАЛ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Русские поговорки и их значение.

5177462_Image_4 (700x391, 218Kb)

Русские поговорки и их значение.

Первый блин комом.

Первоначально поговорка звучала так — «Первый блин комАм (медведям), блин второй – знакомым, третий блин – дальней родне, а четвертый – мне».

Почему медведям первый блин? У славян существовал обычай отдавать первые блины комам (по-древнеславянски комы — медведи). Ведь древние славяне почитали праздник Комоедица, посвященный пробуждению медведей, которых они считали прародителями людей. Первые блины, которые выпекала хозяйка, приносили к берлоге медведей, которые просыпались от зимней спячки.

Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Русский

Как начать предложение на английском

Понедельник, 25 Марта 2019 г. 11:18 + в цитатник
Это цитата сообщения anngol [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

75 способов грамотно начать предложение на английском

В английском языке, как и в русском, есть множество способов грамотно и красиво начать предложение. Многие ли из них вам знакомы?
 

1 (604x599, 154Kb)


2 (604x573, 205Kb)


3 (576x604, 162Kb)


4 (604x442, 130Kb)


5 (604x442, 136Kb)

Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Таблица времен английского глагола

Понедельник, 25 Марта 2019 г. 10:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Волшебство__Жизни [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Выучить английский легко — Таблица-выручалочка!

Наверное, большинство людей когда-то пробовали изучать английский язык. Но не все преуспели в этом.  Я лично об этом искренне сожалею. Ведь так хочется иногда путешествовать, почитать зарубежную литературу или заглянуть на английский сайт, а навыки не позволяют. Так сложно оказаться в ситуации, когда все вокруг говорят, а ты ничего не понимаешь и не можешь сказать.
1-165

читать далее

 

 

Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Учим английские слова

Понедельник, 25 Марта 2019 г. 10:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Полисота [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

80 000 английских слов за 15 минут раз и навсегда!



Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Учим английский

Понедельник, 25 Марта 2019 г. 10:48 + в цитатник
Это цитата сообщения justvitek [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

10 главных правил английского языка

10 главных правил английского языка

4208855_WF8ZTbOlYIo (590x401, 38Kb)

Первым носителям английского языка приходилось договариваться об основных правилах речи. Со временем свод этих правил увеличивался, обрастал нюансами и исключениями, а затем превратился в толстые учебники. В школе EnglishDom не стали углубляться в дебри изучения британской речи, а вспомнили десять самых важных правил английского языка. Check it!

1. Порядок слов в предложении

Русская речь позволяет составлять фразы в любом порядке, в котором нам вздумается. Предложения «Он купил машину», «Машину купил он», «Купил он машину» и другие вариации будут звучать одинаково органично и правильно с точки зрения грамматики. Но англичане — народ педантичный, поэтому в их предложениях, так же как и в жизни, существует строго соблюдаемый порядок.

Подлежащее (кто?) + сказуемое (что делает?) + дополнение (с кем? над кем?) + обстоятельство (когда? где? каким образом?)

Он купил машину. — He bought a car.

Второстепенные члены могут отсутствовать, но наличие подлежащего и сказуемого обязательно, поэтому существование безличных предложений в английском языке невозможно. Если в русском аналоге субъект, выполняющий действие отсутствует, то в английском его заменяет местоимение «it».

На улице холодно. — It's cold outside.

2. Вспомогательные глаголы

Очень важно помнить о необходимости использовать вспомогательные глаголы в отрицательных и вопросительных предложениях. В русском языке нам не нужны никакие помощники, кроме основного глагола-сказуемого. Но в классическом английском языке построение вопроса и отрицания требует непременного наличия глагола-помощника.

Ты любишь музыку? — Do you like music?

Я не пойду на эту вечеринку. — I won't (will not) go to the party.

Какой именно вспомогательный глагол следует использовать, зависит от времени, но это уже совсем другая история с 16 отдельными главами.

3. Формы глаголов be, have, do

Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Английский

Без заголовка

Суббота, 23 Марта 2019 г. 10:15 + в цитатник
Это цитата сообщения Алиция_Гадовская [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учим польский: пополняем словарный запас 1

1868538_xs1pKEqjf9k (604x358, 72Kb)

chcieć - хотеть

chętnie - с удовольствием

iść - идти

jechać - ехать

miasto - город

w mieście - в городе

miejsce - место

Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Польский

Без заголовка

Суббота, 23 Марта 2019 г. 10:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Алиция_Гадовская [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учим польский: животные, птицы, насекомые

1868538_04155cd10a6f1e758d226ef392500115 (222x214, 10Kb)Зоопарк - zwierzyniec

Животные - zwierzęta

Дикие звери - dzikie zwierzęta

Млекопитающее - ssak

Домашнее животное - zwierzę domowe

Птицы - ptaki

Кот - kot

Петух - kogut

Курица - kura

Осел - osioł

Гиена - hiena

Свинья - świnia

Корова - krowa

Верблюд - wielbłąd

Медведь - niedżwiedż

Читать далее...
Рубрики:  Изучаем языки/Польский


 Страницы: [3] 2 1