-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в dara3

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.02.2010
Записей: 2861
Комментариев: 11831
Написано: 19847


Божественный хор ... кузнечиков

Четверг, 02 Января 2014 г. 11:40 + в цитатник

Божественный хор... кузнечиков

Когда замедлили запись стрекотания кузнечиков, выяснилось, что они издают звуки, поразительно напоминающие человеческий хор... или «пение ангелов»
Звуки, которые вы здесь услышите, издают хорошо знакомые всем насекомые. Как ни сложно в это поверить, никаких инструментов, никаких голосов к записи добавлено не было

Композитор Джим Уилсон записал звуки, издаваемые кузнечиками, затем проиграл эту запись в медленном темпе и обнаружил нечто совершенно удивительное. Звук, который он получил, больше всего напоминает пение ангелов, каким мы, люди, можем его представить – идеальная гармония, умиротворение и очень похоже на человеческие голоса.

Кузнечики проживают свои жизни гораздо быстрее, чем люди. Поэтому Уилсон решил замедлить запись настолько, чтобы «уровнять» эти скорости.

Сама запись состоит из двух дорожек, которые проигрываются одновременно: первая – стрекотание кузнечиков на обычной скорости, вторая – то же самое, только в замедленном темпе. Никаких других звуков на записи нет.

Послушайте, не выключая несколько минут - это просто поразительно...


Рубрики:  любимая музыка
Видео


Процитировано 1 раз
Понравилось: 5 пользователям

Юрий_Мишенев   обратиться по имени Четверг, 02 Января 2014 г. 12:22 (ссылка)
dara3, всякий звук, любой голос несложной ообработкой можно преобразовать во што угодно: или в ангельское пенье или в адское скрежетанье..
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 12:35ссылка
каждому своё...
кто-то слышит ангелов, а другие.............................
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 13:47ссылка
dara3, еще раз: каждый што угодно - во што хочет может преобразовать...
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 14:06ссылка
Я вас услышала и давно знаю ваше мировосприятие..
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 14:15ссылка
dara3, эхх... я вам отвечу словами бабса баберлея: "ахх, как вы ошибаетесь.."
REMEUR   обратиться по имени Четверг, 02 Января 2014 г. 13:14 (ссылка)
Удивительно!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 14:11ссылка
Летом в степи в безветренную погоду я слышала нечто подобное...
Наташенька, ты читала книгу "Язык птиц" Грасе д'Орсе ?
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 17:28ссылка
Нет,Танюша,не читала.О чём она?
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 18:55ссылка
Эта книга по твоей теме о языке птиц. Книга не художественная, не очень легка в прочтении, но в ней очень интересно даны трактовки истории со времен друидов до XIX в. Я ее скачала для себя и понемногу читаю... Вот тебе маленький отрывок из нее, чтобы было понятнее..
«Язык Птиц использовался в средние века философами, учеными, литераторами, дипломатами. Рыцари, принадлежавшие к тому или иному ордену, и рыцари странствующие, трубадуры и менестрели… общались между собой на языке богов, называемом также веселой наукой или веселым знанием, то есть на Языке Птиц. Он несет с собой дух и букву рыцарства, истинный характер которого раскрывают перед нами мистические шедевры Данте. Это был тайный язык кабальеро, кавалеров или шевалье, рыцарей. Посвященные и мудрецы античности знали его в совершенстве». И, наконец, на Языке Птиц написаны «… книги Франсуа Рабле и Сирано Бержерака; „Дон Кихот“ Сервантеса и „Путешествия Гулливера“ Свифта; „Сон Полифила“ Франческо Колонны; сказки Шарля Перро и т. д….».
(Фулканелли, «Дворцы философов»)
Клянусь стоящими в ряд,
И теми, что изгоняют, выталкивая,
И теми, что творят молитву…
Коран, XXXVII, 1-3

В легендах самых разных стран встречаются упоминания о загадочном наречии, именуемом «Языком Птиц»: название, очевидно, имеет символический характер, потому что значение, приписываемое владению этим языком, доступ к которому открывается лишь на самых высоких стадиях инициации, не предполагает возможности его буквального истолкования. В Коране, например, сказано: «И Сулейман был наследником Дауда, и он сказал: “О люди! Мы научены Языку Птиц (ullimna mantiqattayri) и наделены всеми знаниями“» (Коран, XXVII, 15). Можно вспомнить также и о Зигфриде, герое легенд северных народов, который, победив дракона, сразу же обретает способность понимать Язык Птиц. Упоминание об этой победе над драконом поможет нам легче понять те символы, к которым мы будем здесь обращаться. Действительно, победа над драконом всегда влечет за собой обретение бессмертия, которое, как правило, символизируется сокровищем, охранявшимся ранее поверженным чудовищем; обретение бессмертия равнозначно возвращению в центр области человеческого существования, то есть в ту точку, откуда оказывается возможным установить связь с высшими состояниями бытия. Здесь можно опять напомнить о евангельской притче, где именно в этом смысле сказано о «птицах небесных», сидящих на ветвях дерева, то есть Мирового Древа, символизирующего собой ось, проходящую через центр любого состояния существования и связывающего тем самым все эти состояния между собой. В средневековых иконах, изображающих рай, встречается древо, на ветвях которого сидят птицы, а подножие охраняется драконом. В исследовании Л. Шарбоннэ-Лессея «Бестиарий Христа» есть глава, посвященная символике «райских птиц», и там приводится изображение скульптуры, где эта птица представлена в виде головы с крыльями. Добавим, что именно так нередко и изображались ангелы.
Принято считать, что в приведенной выше в качестве эпиграфа цитате из Корана понятие «ec-caffat» в буквальном смысле обозначает собой птиц, а в символическом — ангелов (el-malaikah); таким образом, в первой строке этого стихотворения речь идет о небесных или духовных иерархиях. Слово «caft», «ряд» является одним из тех многих слов, к которым самые разные исследователи пытаются отнести происхождение таких понятий, как «cufi» (суфий) и «taczwwuf» (тассавуф). Хотя подобные попытки не совсем обоснованы с чисто филологической точки зрения, они, тем не менее, верно отражают одну из важнейших идей, действительно содержащихся в этих терминах, поскольку «небесные ряды», то есть духовные иерархии, в сущности тождественны ступеням инициации. Вторая строка стихотворения посвящена битве ангелов с демонами, небесных сил с силами ада, то есть противостоянию низших и высших состояний; в традиции индуизма этому соответствует война между дэвами и асурами, а также весьма похожая по своему символическому значению вражда между гарудами и нагами, то есть между птицами и змеями; гаруда может изображаться как в виде орла, так и в виде ибиса, аиста, цапли и других птиц, питающихся змеями, Следует отметить, что противопоставление символов птицы и змеи обосновано лишь в том случае, когда змея рассматривается исключительно в негативном аспекте; когда же речь идет о позитивном значении этого символа, змея нередко соединяется с птицей, как, например, в изображениях Кетцалькоатля в древних мексиканских традициях. По поводу соединения символов птицы и змеи было бы кстати вспомнить и евангельское изречение: «Будьте мудры, как змеи, и просты, как голуби» (Матфей, 10,16).
И, наконец, в третьей строке стихотворения речь идет об ангелах, творящих «зикр». что обычно истолковывается как бесконечное повторение стихов Корана, однако не той книги, которая написана на человеческом языке, а ее небесного аналога, начертанного на «охраняемых скрижалях» (el-lawhul-mahfuz), простирающихся, подобно библейской лестнице Иакова, от небес до земли, то есть на всех ступенях универсального существования. Сходным образом и в традиции индуизма встречается утверждение, что в битве с асурами дэвы обороняются (achhan dayan), распевая гимны Веды, и именно поэтому эти гимны называют «chhandas», то есть «рифма». Та же самая идея, между прочим, заключается и в слове «зикр», которое в исламском эзотеризме применяется к рифмованным формулам, которые точно соответствуют индуистским мантрам, потому что повторение служит цели гармонизировать различные начала человеческого существа и вызвать вибрации, благодаря резонансу которых в бесконечной иерархии состояний универсального существования оказывается возможным установить контакт с высшими из них, что, впрочем, всегда является основной задачей любого религиозного ритуала.
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 19:47ссылка
Спасибо,Танюша!Я в своё время тоже много перечитала,пытаясь найти о языке птиц.Сделала заключение,что образно это язык ангелов,научнее:))язык мыслеформ,так например телепатия,озарение т.е. то что передаётся не звуком,а мыслью.Вот как то так:))
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 20:37ссылка
На языке птиц говорили поэты, язык птиц это в нашем понимании рифма.. Еще очень интересно и познавательно об этом писали Алишер Навои,, Фирдоуси, Борхес. С этими книгами меня год назад познакомили друзья. Я к ним время от времени возвращаюсь...
Язык ангелов теперь доступен деткам нового времени. Все же им дано больше, чем нам..



думаю, что и твоя Таюша еще познакомит тебя со многим из своей РОДовой памяти
REMEUR   обратиться по имени Вот это близко к тому о чём я Четверг, 02 Января 2014 г. 19:50 (ссылка)
Здесь можно опять напомнить о евангельской притче, где именно в этом смысле сказано о «птицах небесных», сидящих на ветвях дерева, то есть Мирового Древа, символизирующего собой ось, проходящую через центр любого состояния существования и связывающего тем самым все эти состояния между собой.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 20:42ссылка
Знаешь, когда я целый день бываю на открытом пространстве, без общения с людьми, так много слышу в тишине откровений.. Часть из них даже записываю, потом перечитываю и осмысливаю..
Перейти к дневнику

Четверг, 02 Января 2014 г. 21:33ссылка
Вот это,наверное,и есть ангельский язык:))
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку