Без заголовка |
|
ф/м |
Правила:
1. Оставьте комментарий ниже, где изъявите желание ответить на шесть моих вопросов.
2. Я задам вам шесть вопросов.
3. Вы поместите в свой дневник мои шесть вопросов со своими шестью ответами - честными и откровенными, иначе какой смысл?
4. Вы включите в запись эту инструкцию.
5. Вы будете задавать другим людям по шесть вопросов, когда они захотят быть интервьюируемы.
вопросы от fffury для меня:
1)как относишься к гомосексуалистам?
в принципе ровно... ведь среди них много хороших и талантливых людей)
2)с какой строчкой в голове просыпаешься чаще всего?
"я всю ночь не спал, я теперь не здоров..."
3)кошки или собаки?
думал собаки... оказывается кошки)
4)всех, обидевших тебя, расстрелял бы или сжёг?
расстрелял. а потом сжёг,
5)какой цвет глаз тебе импонирует?
карие.
6)чем в себе ты гордишься?
мне кажется, что я добрый человек...
|
История песни "Йо-хо-хо и бутылка рому!" |
История песни "Йо-хо-хо и бутылка рому!"
Кто из читателей не помнит знаменитой пиратской песни из романа Р.Л.Стивенсона «Остров сокровищ»? Её пел Билли Бонс в трактире «Адмирал Бенбоу», её затягивал по просьбе матросов Джон Сильвер на палубе «Эспаньолы», и вся команда подхватывала: «Йо-хо-хо, и бутылка рому!».
Но мало кому известно, что эта популярная в XVIII веке песня насчитывала семь куплетов и имела несколько вариантов у английских моряков. Её пели на мотив «Дуй, муссон Мэн Даун!», и называлась она «Страсти Билли Бонса». О самом Билли Бонсе, которого Стивенсон сделал персонажем своего романа, в песне ничего не говорилось, из чего можно заключить, что он был автором её слов.
Уместно дать небольшой комментарий касательно припева. Для слуха русского человека он похож на хохот пиратов. На самом же деле припев соответствует нашему: «Раз, два, взяли!». Этот возглас использовался, когда команде нужно было разом приложить какие-то усилия.
Ниже приводится полный текст песни в переводе поэта Николая Позднякова:
Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Пей, и дьявол тебя доведёт до конца.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Их мучила жажда, в конце концов,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Им стало казаться, что едят мертвецов.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Что пьют их кровь и мослы их жуют.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Вот тут-то и вынырнул чёрт Дэви Джонс.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Он вынырнул с чёрным большим ключом,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
С ключом от каморки на дне морском.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Таращил глаза, как лесная сова,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
И в хохоте жутком тряслась голова.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Сказал он: «Теперь вы пойдёте со мной,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Вас всех схороню я в пучине морской».
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
И он потащил их в подводный свой дом,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
И запер в нём двери тем чёрным ключом.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Судя по названию песни, пират Билли Бонс находился в числе тех пятнадцати, попавших в описываемую передрягу.
Исследователей творчества Стивенсона особенно интриговали слова «пятнадцать человек на сундук мертвеца», которые представлялись полной бессмыслицей. Стивенсон на сей счёт никаких пояснений не оставил, отметив только, что позаимствовал этот куплет из сборника знатока истории пиратов Джеффри Монтегю. Предположения о смысле загадочных слов высказывались самые разные, но ни одно из них не выдерживало серьёзной критики. С момента выхода романа в свет в 1883 году пиратская песня упорно хранила свою тайну.
Тайну «сундука мертвеца» и пятнадцати пиратов удалось разгадать лишь в наше время и то по чистой случайности.
Английский географ-исследователь, страстный путешественник и коллекционер морских раковин Квентин Ван Марле предпринял небольшую морскую экспедицию по Карибскому морю в район Кубы. В его распоряжении был быстроходный катер, приспособленный для длительных прогулок по морю. Неожиданно мотор катера заглох, и все попытки завести его окончились неудачей. Осмотрев морской простор в бинокль, Марле увидел на горизонте узкую полоску суши. Соорудив примитивный парус и воспользовавшись благоприятным ветром, уже в сумерках Марле достиг небольшого острова. Ночь путешественник провёл в катере, предварительно сообщив свои координаты по рации службе спасения, а на рассвете решил обследовать остров.
Это оказался необитаемый, унылый клочок суши, площадью всего 200 м², каменистый, покрытый мелким кустарником, единственными обитателями которого были змеи и ящерицы, водившиеся здесь в огромном количестве.
Уже на борту спасательного судна Марле спросил капитана, как называется остров, на котором он провёл ночь. Ответ поверг Марле в изумление... остров назывался Сундук мертвеца!
Путешественник сразу понял, что в его руках находится ключ к раскрытию тайны песни из романа «Остров сокровищ».
Далее Марле предпринял архивные поиски, изучил историю пиратства в бассейне Карибского моря и подробные жизнеописания знаменитых пиратов. И, наконец, он отыскал документы, которые полностью подтвердили его догадку по части слов из пиратской песни.
Это произошло в самом начале XVIII века. На пиратском корабле «Месть королевы Анны», которым командовал Эдвард Тич по прозвищу Чёрная борода, один из самых опасных пиратских главарей Карибского моря, из-за жестокости капитана вспыхнул мятеж. Мятежникам не повезло. Чёрная борода, отличавшийся огромной силой и умением владеть оружием, заперся в каюте, отбился от нападавших и быстро подавил бунт.
Пятнадцать особо активных мятежников Тич решил высадить на необитаемый остров под названием Сундук мертвеца. Каждому из пиратов вручили по бутылке рома, а потом выбросили на берег связку абордажных сабель. Тич знал, что на острове нет источников пресной воды, а ром только усиливает жажду, и, следовательно, все мятежники обречены на мучительную смерть. Но мстительному Тичу этого было мало. Зная вспыльчивый, неудержимый в пьянстве характер пиратов, он рассчитывал, что они скоро перепьются и изрубят друг друга...
Высадив мятежников на острове, Чёрная борода поднял паруса, и скоро его корабль скрылся за горизонтом.
Для Билли Бонса и его товарищей наступили кошмарные дни и ночи. На Сундуке мертвеца было действительно тесно, как в сундуке. На вытянутом четырёхугольнике суши размером 10х20 метров сбившиеся в кучу люди не имели никакой возможности укрыться от палящего солнца, ветра и змей.
При помощи огнива моряки добыли огонь и развели небольшой костёр. За ночь в куски парусины они собирали росу, слегка разбавляли её морской водой и поровну делили между собой, но воды всё равно не хватало. От жажды и палящего солнца многие начинали бредить, и воспалённый мозг людей порождал по ночам кошмарных чудовищ вроде морского дьявола Дэви Джонса.
Но вопреки надеждам Чёрной бороды драк и поножовщины между пиратами не возникало. Возможно, этому способствовал авторитет Билли Бонса. Судя по всему, именно его и прочили в капитаны вместо Тича неудачливые бунтовщики.
Во время отлива остров несколько увеличивался в размерах, море отступало, и изнурённые «робинзоны» собирали между кораллов моллюсков, крабов и черепах. Основной же пищей пиратов были змеи и ящерицы. Их убивали, потрошили, рубили на куски, вялили на солнце и затем ели.
Через месяц Тич вернулся к Сундуку мертвеца. Каково же был его изумление, когда вместо высохших трупов он обнаружил всех своих пиратов вполне живыми, правда, едва передвигающими ноги от истощения. По требованию команды Чёрная борода простил мятежников и взял их на борт корабля.
История о пятнадцати пиратах, высаженных на Сундук мертвеца, быстро распространилась по всему Карибскому морю, и очень скоро появилась песня, рассказывающая о выпавших на их долю испытаниях.
Вяткин Л. Страсти Билли Бонса//Чудеса и приключения, 1996, № 2. С.32-33.
Источник - http://dront.livejournal.com/455347.html
|
Ес Соя-Волшебство |
|
Без заголовка |
я проведу ночь за сигаретами,
день в рюмке
и улетучится вся моя грусть.
ты можешь ебаться с другими поэтами,
но не смей носить их сборники в сумке
и читать их стихи наизусть.
© Ес Соя
|
на долго |
Завтра уезжаю на месяц в лес на практику, на раскопки.
Писать, скорей всего, не буду долго.
Не теряйте)
|
Без заголовка |
- Злой ты.
- Учту, хотя я предпочитаю думать, что я мечтатель
©
|
Поле ромашек. (Ирландская сказка) |
В один солнечный денек — то был не простой денек, а праздник, самый любимый в Ирландии весенний праздник — Благовещенье — вдоль живой изгороди по солнечной тропинке прохаживался молодой паренек. Звали его Том Фитцпатрик. Гуляя по полю, он вдруг услышал негромкое тук-тук, тук-тук, где-то у самой земли за изгородью.
«Неужели каменка щелкает? — подумал Том. — Для нее будто бы рановато!»
И Тому захотелось взглянуть на раннюю пташку, чтобы своими глазами убедиться, правильно он угадал или нет. Вот он подкрался на цыпочках к изгороди, раздвинул кусты и… И увидел, но только не пташку, а огромнейший, прямо с ведро, бурый глиняный кувшин.
Однако самое удивительное было другое: рядом с кувшином сидел маленький-премаленький, совсем крошечный старичок. На нем был замусоленный, затасканный кожаный фартук, а на голове красовалась маленькая треуголка.
У Тома на глазах старичок вытащил из-под себя деревянную скамеечку, встал на нее и маленьким кувшинчиком зачерпнул в большом кувшине, потом поставил полный кувшинчик рядом со скамеечкой, а сам сел на землю возле большого кувшина и начал прибивать каблук к башмаку из грубой коричневой кожи — тук-тук, тук-тук.
Это и было то самое «тук-тук», что услышал Том.
«Силы небесные! — воскликнул про себя Том. — Лёпрекон! Ей-ей, лепрекон! Слыхать-то я про них слыхал, но вот не думал, что они на самом деле встречаются!»
Вы уж, наверное, догадались, что Том имел в виду веселого эльфа-сапожника, которого в Ирландии называют лепрекон. Но самое интересное, что лепреконы умеют шить башмак только на одну ногу — или на правую, или на левую, — так, во всяком случае, о них говорят.
«Мне удача! — подумал Том. — Только теперь нельзя с него глаз спускать, а не то он исчезнет, словно его и не бывало».
И Том подкрался к лепрекону поближе тихо-тихо, словно кошка к мышке, а сам глаз с него не спускал.
— Бог в помощь, соседушка, — сказал он, а сам уж руку протянул к маленькому сапожнику.
— Спасибо на добром слове, — ответил лепрекон, поглядев на Тома.
— Вот только дивлюсь я, чего это вы в праздник работаете! — говорит Том.
— Это уж мое дело, — отвечает старикашка.
— А не будете вы так любезны сказать, что у вас в этом большущем кувшине?
— Отчего ж не сказать, — говорит старичок с ноготок. — В нем прекраснейшее пиво.
— Пиво? — удивился Том. — Гром и молния! Где это вы его раздобыли?
— Где я раздобыл его? Сам сделал! А из чего, угадай!
— Ну, ясно из чего, — говорит Том. — Из хмеля да из солода, из чего же еще.
— А вот и промахнулся! — говорит старичок с ноготок. — Из вереска!
— Из вереска? — удивился Том еще больше, да так и прыснул со смеху. — Ты, видно, за дурака меня принимаешь, так я и поверил, что из вереска!
— Не хочешь — не верь, — говорит старичок. — Но я тебе правду сказал. Ты разве не слыхал историю про датчан?
— Ну, слыхал, а что, собственно, про них слыхать-то? — спросил Том.
— Когда датчане в старину жили на нашем острове, они научили нас варить пиво из вереска, и с тех пор моя семья хранит этот секрет.
— Ну и умный вы народец! — воскликнул Том. — А попробовать твое пиво можно? — спросил он.
Но маленький старикан глянул на него сердито и, нахмурившись, ответил:
— Лучше вам, молодой человек, беречь отцовское добро, чем приставать к честным людям с глупыми вопросами! Оглянись-ка! Не видишь разве, в твой овес забрались коровы и весь его потоптали. —
И с этими словами старичок указал пальцем на что-то у Тома за спиной.
Том от неожиданности чуть было не обернулся. Да хорошо, вовремя спохватился, протянул руку — и хвать малышку лепрекона.
Да вот беда: впопыхах он опрокинул кувшин с вересковым пивом, а стало быть, ему уж не отведать его никогда в жизни! Том ужасно рассердился на старичка лепрекона и пригрозил, что отомстит ему за такие шутки, если лепрекон не покажет, где прячет свои сокровища.
Том был уверен, что у каждого лепрекона, так же, как у всех эльфов — в Ирландии их называют еще дини-ши, — зарыт где-нибудь в укромном месте кувшин с золотом.
— Ну, так где же твое золото? — очень грозно спросил Том.
Малютка сапожник притворился испуганным и сказал:
— Через два поля отсюда. Идем, я провожу тебя туда, раз уж так все получилось.
И Том зашагал через поле, не выпуская лепрекона из рук и не спуская с него глаз ни на секунду, хотя ему приходилось и через изгороди перелезать, и прыгать через канавы, и огибать болота.
Уф, наконец-то он добрался до широкого ромашкового поля, и лепрекон, указав на высокую ромашку, сказал со вздохом:
— Рой здесь и найдешь большой кувшин. В нем полным-полно золотых гиней.
Но вот досада, в спешке Том позабыл захватить с собой лопату. Что же теперь делать?
Подумав, он решил, что не остается ничего другого, как бежать домой за лопатой. А чтобы не ошибиться, где потом копать, он достал из кармана красную ленточку и обмотал стебель той ромашки, на которую указал лепрекон. Но тут у него родились кое-какие сомнения, и он сказал лепрекону:
— Поклянись, что не снимешь мою ленточку с этой ромашки!
Лепрекон поклялся верой и правдой, что пальцем не тронет ее, и спросил очень вежливо:
— Надеюсь, я больше не нужен вам?
— Нет. Дело сделано, теперь можешь идти. Скатертью дорожка, желаю удачи.
— Будь здоров, Том Фитцпатрик, — сказал лепрекон. — Пусть на пользу пойдет тебе мое золото, когда ты его откопаешь.
Том опустил маленького сапожника на землю, и тот отправился восвояси.
А Том, как вы сами можете себе представить, кинулся со всех ног домой, нашел лопату и вернулся тут же на ромашковое поле.
Но что это? Что увидел он, вернувшись на поле?
Лепрекон свое слово сдержал: красной ленточки Тома он не трогал, что верно, то верно. Но зато обвязал точно такой же красной ленточкой стебель каждой ромашки на поле!
Бедняга Том! Что же ему теперь оставалось — перекопать все поле? Но это было невозможно. В поле было не меньше добрых сорока ирландских акров!
Пришлось Тому возвращаться домой с пустыми руками и с лопатой на плече.
|
задрот, он всегда задрот) |
|
Так, ни о чём... Опять. |
Сессию почти закрыл (осталось 3 долга, 2 из которых закрою до понедельника)
В личке непонятно.
Творчество... Творчество идёт) Планирую наваять текст и, возможно, положим на музыку)
Пока всё.
|
Без заголовка |
Многие мои друзья и знакомые не знают кто такие хипстеры. Поэтому я решила написать мини заметку о них. Обобщенно, топрно, с фото.
Итак, историческая справка: Хипстер, хипстеры (инди-киды) — термин, появившийся в США в 1940х гг образовалось от английского слова «hip», что переводится как «быть в теме». Первые хипстеры пытались забыть о военном прошлом, не думать о будущем, жили сегодняшним днём. В современном значении чаще всего описывается очень обеспеченная городская молодежь, интересующаяся элитарной зарубежной культурой и искусством, модой, альтернативной музыкой и инди-рокомм, арт-хауснымм кино, современной литературой, ломографией и т.п.
Это в идеале. А на деле, все, что становится популярным рано или поздно портится, хипстеры не исключение. Прежде всего, возраст среднестатического хипстеры примерно 17-19 лет, есть и младше, оттуда и всякие глупости.
Хипстеры носят:
Хипстеры любят:
Хипстеры посещают:
Они ВСЕ фотографируют, не смотря на то, что у многих руки к этому не стоят. Фотографируют на цифру или пленку, и чем древнее будет фотик, тем лучше. Если на цифру, то фото что-то из оперы "мои кеды на травке", "стул с тенью" и "моя девушка против света", если на пленку, то ломографию. Да и вообще они очень любят все подряд фотать и потом постить тоннами по жжешечкам.
Что в них плохого? Ничего в общем-то, ну да, они занимают все места на мастер-классах фотографов, куда я хожу, ну в интернетах пишут свои часто "умные мысли", ну на всех смотрят как на быдло. Все бы ничего, да вот только их клонированность меня убивает просто.
Как все субкультуры они хотели быть "не как все", а стали все как под копирку.
А! Еще забавно то, что они все обычно сразу: студент, дизайнер, фотограф, поэт, писатель, сценарист, режиссер, ди-джей, художник и т.д. Если бы они выбрали что-то одно, думаю, добились бы успеха, а когда "за двумя зайцами гонишься"...
Бытует мнение, что хипстеры вырастают из эмо и трэш-телок. Вконтакте нашла группу "Хипстер,Trash", где можно попялится на участников и фотки. Так сказать, хипстеры глазами хиптсеров.
|
в точку, сцуко! |
1) дождь, она сделала себе кофе и села на подоконник, курила, думала о нем...
ТУТ, ХУЯК! ПОДОКОННИК ОТВАЛИЛСЯ! ПОТОМУ, ЧТО ЖРАТЬ МЕНЬШЕ НАДО, БЛЯДЬ!
2) Я твой личный сорт... РЕВНИВОЙ ТУПОЙ ПИЗДЫ!
3) Если любишь, отпусти ее...
ДЕРЖА НАД ПРОПАСТЬЮ! ПИДАРАСКА! СЪЕБАТЬ ВЗДУМАЛА! ПУСТЬ ТЕБЯ С АСФАЛЬТА ТВОЙ ХАХАЛЬ НОВЫЙ СОБИРАЕТ, БЛЯТЬ, В БАНОЧКУ!
|
серо и холодно. |
Кедом ступая в серые лужи,
Неба свинцового зеркалом ставшие,
Ветер холодный ворует души,
Прохожих мрачных. Ноги уставшие
Еле волочишь в сторону просвета,
Но воля слабеет. На ладан дышавшие
Кеды мои тяжелее бульдозера
И руки мотаются, ветками ставшие.
Мысли поют песни забытые,
Когтями царапают шрамы давние.
Наушники шепчут тексты простые,
Когда-то моими молитвами ставшие...
|
Советские городские легенды |
Подборка более или менее распространенных и интересных советских городских легенд. Если вспомните еще какие-нибудь, пишите в комментариях.
|
печенька!!! |
|
усталость |
С каждым годом все больше чувствую себя тем самым лососем,который идет против течения,что бы отложить икру.
Таким уставшим, заебаным лососем... ©
|
пыщ. |
в жизни творится чёртов адов издец.
сессия.
сессия идёт туго, оооч, ибо я идиот. только так я могу объяснить своё наплевательское отношение к учёбе.
собственно из 9 зачётов и экзаменов у меня, пока что, сдан только один зачёт по русскому языку (вот уж чего не отнимешь)
ну ещё и курсовую защитил...
короче предстоит мне содомия.
творчество.
с недавних пор я пою в группе "Кроты-налетчики".
репетировали только один раз, но уже видно, что это будет жёсткий такой панкушник.
ну а чего можно ожидать от группы с таким названием?
личка.
тут вообще всё мутно... надеюсь завтра всё прояснится.
|
Без заголовка |
|