"Манн".
"С помощью элементов управления ActiveX можно сделать содержимое Web-сервера более динамичным, применять анимацию и даже на ходу изменять текст HTML-документов". Звучит весьма соблазнительно. Жду-не-дождусь, когда попробую все это на деле.
ActiveX Control Interface Wizard. Как работает эта штука понятно, но вот что все это значит мне пока неизвестно. Читаю в ознакомительных целях, чтобы запомнить, что такое вообще есть. Детально буду разбираться потом.
"Если база данных правильно разработана, объем данных в таблицах почти не сказывается на скорости работы системы".
С надстройками у меня еще хуже, чем с мастерами. Механические действия запомнить не сложно, а вот код, создающийся при этом, вызывает во мне тихий ужас. Похоже, эту тему тоже придется оставить до лучших времен.
"Кутузов".
Задание: перевести текст.
"Джек и Фред рабочие. Они работают на одном из заводов США. Их можно видеть здесь каждый день. Им приходится трудиться изо всех сил (to work hard), потому что они хотят жить хорошо. Сейчас у мужчин перерыв, они пьют кофе вместе с друзьями. Им разрешается устраивать такие перерывы каждые два часа. Фред чувствует себя не очень хорошо. Ему сегодня не нужно было приходить. Друзья должны помочь Фреду.
Они звонят цеховому врачу, но врача нет на месте - ему нужно было выйти. Он должен вернуться через час. Без совета доктора мужчины не в состоянии помочь Фреду. Им нужно продолжать работу. Фреду придется подождать".
Это мой перевод:
"Jack and Fred are workers. They work at aplant of USA's. They are seen here every day. They need to work hard because they want to live well. Men have a vacation now. They drink the coffee with their friends. They are permitted to have such vacation every two hours. Fred is filling himself not well. He need not have come here today. Friends ought to help him.
They have call to doctor, but he is absent, he diid need to come out. He shold come back in our. The men cann't help Fred without a doctor's advice.They need to continue their work. Fred must wait".
А это правильный:
"Jack and Fred are workers. They work at a plant in the USA. They can be seen here every day. They have to work hard because they want to live well. Now the men are having a coffee break with their friends. They may (are allowed/permitted to) have the break every two hours. Fred doesn't feel well. He needn't have come today. The friends must help Fred. They call their shop doctor but the doctor is not in / is out. He had to go out. He is to come back in an hour. The men cannot help Fred without the doctor's advice. They have to go on working. Fred has to wait".
Что ж, можно было, конечно, некоторых ошибок и не допускать, но кое-что мне удалось написать правильно. Ура! Мы на верном пути.
(00:00).
"Что-то..."
Сегодня к нам на работу приходила девушка, устанавливала "Парус" - базу данных всяких там Законов, постановлений, распоряжений и т.п. Я ей помогал находить общий язык с нашим сервером. Зовут ее Оксана. И целый день со мной происходило ЧТО-ТО, нормально функционировать я не мог. А потом она исчезла, я даже не заметил когда. Осталось смутное разочарование, будто что-то навсегда потерял.
В принципе, мысли о продолжении знакомства, конечно, были, но назвать их четко прорисованными было бы неправильно. Так, мечты-мечтания...
Совсем я одичал от своей жизни холостяцкой. Брожу незнамо где, иду куда-то. Куда?.. Чуть ли не ежедневно выслушиваю упреки/пожелания/советы/предложения на эту тему. Научился мимо ушей пропускать. Но иногда так прижмут думы тяжкие, аж зубы скрипят. Инстинкт бушует?..
"Велопоход".
18 июля 2002 года Четверг (11258).
"Сегодня первый день моего отпуска, который продлится до 11 августа. Итого 25 дней. Собираюсь провести их интересно, чтобы запомнились. Основных намечающихся событий два: 1) многодневный велопоход; 2) поездка на юбилей к д. Володе. Нужно все успеть. На велосипеде собираюсь ехать к морю, неделю добираться буду и столько же обратно, а в Киев уже на поезде поеду. Сначала хотел к Чупахиным тоже на велосипеде ехать, но со временем не получается. Они нас ждут числа 7-го...8-го, т.е. на обратную дорогу дней не хватает. Ничего, даже при таком раскладе будет очень даже здорово".
"Опыта больших походов у меня нет, поэтому проблем мне избежать, естественно, не удастся. Надеюсь, они не окажутся неразрешимыми. Пытаюсь представить себе различные ситуации, которые могут возникнуть в дороге, и определить, что мне понадобится в таком положении. Подумать, конечно, есть о чем.Какую одежду взять с собой? Как и где питаться? Какие поломки могут случиться? Что взять из лекарств? И т.д. И постараться, чтобы все необходимое влезло в багажник".
"Дневник (старые страницы)".
24 декабря 1995 года (8860).
"Сашка купил на базаре плейер SONY за 25 долларов. На батарейках работает прекрасно, а с блоком питания общего языка не находит - гудит. Завтра пойдет на базар, попробует обменять".
Этот плейер до сих пор у Сашки есть и даже еще работает. Вот только используется он сейчас очень редко, пришло новое поколение аудиотехники. Конечно, никакая это не "Соня", но свою функции он выполнял честно. Награды достоин.
"За сегодня растаяла половина снега. До Нового года, наверное, ничего не останется. Сапоги жалко ходить в такую слякоть".
"Если сердце человека преисполнено недовольства и недоброжелательства по отношению к вам, то никакая логика, известная в подлунном мире, не сможет склонить его к вашей точке зрения". (Дейл Карнеги).
"Музыка".
Azzido da Bass - Dooms Night (Pascal FEOS RMX).
Это есть хорошо. Я нравиться это очень много. Не идеально, но весьма добротно. Drum-компоненты разнообразны и энергичны, а вот вставочки разные мне показались не всегда соответствующими текущему настроению, иногда создавалось впечатление, что они несколько сдвинуты во времени, а некоторые так прямо не вписывались в главную тему, такими инородными они были. Однако впечатление целостности все же присутствует. А еще был момент, когда вместо ожидаемого мною ритм-подъема случился совсем даже спад, даже ушки немножко отвисли. Оценка - 8.5.