пасиба балде
Притча о двух монахах
Два монаха, переходили реку. К ним обратилась за помощью прекрасная молодая женщина с просьбой помочь перейти слишком глубокий для нее брод. Для монахов все женщины прекрасны. Старый монах взял ее на руки и перенес на другой берег. Уже на подходе к монастырю молодой монах прервал молчание и спросил старика:
- Как мог ты, исповедующий брахмачарью (воздержание), прикоснуться к женщине?
Старик ответил:
- Я оставил ее возле реки, а ты все еще ее несешь.
Кошка одного гуру
Каждый вечер, когда гуру садился, чтобы начать богослужение, одна кошка, принадлежавшая ашраму, постоянно проникала в зал, отвлекая верующих. Поэтому гуру распорядился, чтобы на время богослужения ее связывали. Гуру умер, но на время вечернего богослужения кошку также продолжали связывать, а когда умерла та кошка, в ашрам принесли другую, чтобы можно было ее связывать на время вечернего богослужения.
Прошли века... Последователи того гуру сочинили ученые трактаты о существенной роли кошки при правильном совершении богослужения.
Преданность.( стойкая совесть)
Юдхиштхира проживал свои последние дни на земле. Индра, Царь Богов, спустился на землю и приказал ему сесть в свою колесницу, которая должна был а поднять его в высочайшие небеса. Юдхиштхира указал на верную свою собаку, пережившую с ним все ужасы странствования через великую пустыню, и сказал: "Сердце мое переполнено состраданием к собаке, позволь и ей идти на небо со мною". "На небе нет места собакам", отвечал Индра, а когда Юдхиштхира продолжал отказываться идти на небо один, он сказал с неодобрением: "Ты допустил однако братьев своих умереть в пустыне, ты оставил их там лежать мертвыми. Ты покинул умирающую Драупади, и ее труп не остановил твое движение вперед. Если братья и жена оставлены позади, зачем эта привязанность к собаке и непременное желание взять ее с собой".
Юдхиштхира ответил: "Для мертвых нельзя совершить ничего, я не мог помочь ни братьям, ни жене. Но это существо живое, а не мертвое. Грех оставления беспомощного, которые ищет защиты у тебя, равносилен греху убийства дваждырожденного, греху ограбления Брамана. Я не пойду на небо один".
И когда аргументы Индры не могла поколебать его, собака внезапно исчезла и воплощенная Дхарма встала пред ним и повелела ему подняться на небо. Сильнее, чем приказание Индры, оказалась стойкая совесть царя. Даже сияющий соблазн бессмертия не мог поколебать его преданности долгу, сладкие слова самих Дэв не могли ослепить его и отвратить от праведного пути, который указывала ему совесть.
Вера
Однажды некий бхакта (идущий путем Божественной Любви) хотел перейти море. У Вибхишаны, к которому он обратился за помощью, был пальмовый лист, на котором было написано имя Бога. Бхакта не знал об этом, Вибхишана сказал ему: "Возьми это с собой и привяжи к краю одежду. Это даст тебе возможность в полной безопасности перейти через океан. Но смотри, не разворачивай листа, потому что, если посмотришь внутрь, то утонешь."
Бхакта поверил словам своего друга и в полной безопасности пошел по океану. Но, к несчастью, его постоянным врагом было любопытство. Он захотел посмотреть, что за драгоценную вещь, которая имеет такую силу, что он может идти по волнам океана, как по твердой земле, дал ему Вибхишана. Открыв, он увидел, что это пальмовый лист, на котором написано имя Бога. Он подумал: "Неужели это все? Такая пустяковая вещь дает возможность ходить по волнам?" Как только эта мысль возникла у него в голове, он погрузился в воду и утонул.
взято отсюда