-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в CarmenV

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 5) Клуб_Одиночество лабиринты_Ехо Art_-_Liru Photoshopinka vkosmosGO

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 30.08.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 7324


Счастливый довольный жизнью ребенок.

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


серость   обратиться по имени Понедельник, 23 Января 2006 г. 19:25 (ссылка)
похоже однако.0)
Ответить С цитатой В цитатник
CarmenV   обратиться по имени Понедельник, 23 Января 2006 г. 20:12 (ссылка)
серость, пасиб:) я старалась.
Ответить С цитатой В цитатник
quaint   обратиться по имени Понедельник, 23 Января 2006 г. 21:11 (ссылка)
какого Поттера читаешь? как тебе?)
я вот что-то долго уже читаю второго на англ..
Ответить С цитатой В цитатник
CarmenV   обратиться по имени Понедельник, 23 Января 2006 г. 21:30 (ссылка)
quaint, я сча читаю 4го на инглише. (уже одолев 1-3 на инглише и затем на русском) прикольно, особенно на инглише читать. на русском тока первый хорош, а дальше бредовый перевод. зато инглиш вёршн - не оторваться!:)
Ответить С цитатой В цитатник
quaint   обратиться по имени Понедельник, 23 Января 2006 г. 21:38 (ссылка)
CarmenV, как ты быстро читаешь, мы с тобой почти одновременно начали:) вот мне тоже не понравился перевод, а потом я в инете нашла сайт с ляпами переводчика второй книги. на инглише, конечно, прикольно читать, но некоторые слова вообще не понятны:) особенно связанные с ингредиентами зелий (хочется знать, из чего такую гадость делают:) или с каким-нить волшебством:)
Ответить С цитатой В цитатник
CarmenV   обратиться по имени Понедельник, 23 Января 2006 г. 21:48 (ссылка)
quaint, я просто все зимние каникулы тока и делала, что читала-читала, потому так быстро и получается;) да, мне на инглише тож не все понятно. я по началу грузилась, за словарем лезла, а потом втянулась, забила на перевод и просто наслаждаюсь действом, так сказать. тем более русскую версию затем и читаю, чтобы допонять то, во что не врубилась в английской версии, а еще поржать над переводом. Пуффендуй меня добил окончательно!:)
Ответить С цитатой В цитатник
quaint   обратиться по имени Понедельник, 23 Января 2006 г. 21:59 (ссылка)
CarmenV, а меня - Букля и Короста:) а еще мисс Грангер)
а у меня наоборот: я сразу решила, что словарь я трогать не буду. в итоге, я теперь также читаю тексты из учебника по инглишу: незнакомое слово? а фиг с ним:)
а в русской версии читаю только по паре предложений, те, в которых одновременно оказываются много незнакомых слов)
Ответить С цитатой В цитатник
CarmenV   обратиться по имени Понедельник, 23 Января 2006 г. 22:28 (ссылка)
quaint, да...Букля это сильно, но Пуффендуй, а еще этот Злотопуст Локонс! ужассс...
не, я не ради перевода русскую версию читаю, а скорее ради интереса - что и как перевели, ляпы-то бывают прикольные, даж в первой книге. ну и да...чтоб что-то допонять. типа не сижу с двумя книгами на коленях, сначала одну читаю, потом другую.вот:)
Ответить С цитатой В цитатник
азалия   обратиться по имени Вторник, 24 Января 2006 г. 16:33 (ссылка)
как ты это нарисовала?:)))
Ответить С цитатой В цитатник
quaint   обратиться по имени Вторник, 24 Января 2006 г. 16:58 (ссылка)
http://tolmachi.by.ru/2.html
список ляпов второй книги:) невероятно поднимает настроение:)
Ответить С цитатой В цитатник
CarmenV   обратиться по имени Вторник, 24 Января 2006 г. 17:13 (ссылка)
азалия, рисовала тут: http://spstudio.julia.hosting-friends.de/spstudio.html
quaint, пасиб, посмотрю:)
Ответить С цитатой В цитатник
cherryjelly   обратиться по имени Вторник, 24 Января 2006 г. 21:01 (ссылка)
да уж...медведь этого стоит, реально)) такой......пусик))
а картинка оч даже реалистична)
Ответить С цитатой В цитатник
CarmenV   обратиться по имени Вторник, 24 Января 2006 г. 21:07 (ссылка)
cherryjelly, да...медведь дикая лапочка:) картинка да, но я искренне надеюсь, что у мя голова поменьше и менее круглая.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку