-ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

Делюсь моими файлами
    Скачал и помогаю скачать
      Жду окончания закачки

      Показать все (1)

       -Подписка по e-mail

       

       -Поиск по дневнику

      Поиск сообщений в Bariska

       -Постоянные читатели

       -Сообщества

      Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Wandelhalle

       -Статистика

      Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
      Создан: 28.11.2005
      Записей:
      Комментариев:
      Написано: 260


      Заголовок

      + в цитатник

      Cообщение скрыто для удобства комментирования.
      Прочитать сообщение


      malak_al-mawt   обратиться по имени Воскресенье, 22 Марта 2009 г. 01:46 (ссылка)
      увлекаешься восточным роком в противовес всем, интересующимся восточной философией? %)
      Ответить С цитатой В цитатник
      Bariska   обратиться по имени Воскресенье, 22 Марта 2009 г. 03:07 (ссылка)
      Кроме того считаю японцев инопланетянами...

      Отличную музыку, заразы, сочиняют... Эта Angela

      Недавно читал "Алмазную колесницу" Акунина в сопровождении песен Анжелы. Это нечто...
      Ответить С цитатой В цитатник
      malak_al-mawt   обратиться по имени Воскресенье, 22 Марта 2009 г. 10:50 (ссылка)
      Bariska, мы для них тоже люди не того же порядка, что и они :)
      я, вынуждена признаться, увлеклась что-то южнокорейскими фильмами, большую часть из них приходится смотреть с английскими субтитрами, так что я уже могу сказать "нет", "уходи" и "я люблю тебя" :) можно уже отправлять в Южную Корею без переводчика ;)
      Ответить С цитатой В цитатник
      Bariska   обратиться по имени Воскресенье, 22 Марта 2009 г. 13:23 (ссылка)
      Ну вот практически все самые важные слова по корейски ты знаешь... )))

      А я поражен красотой японского... Когда слышишь слова типа ироторидорино или утаварерумоно возникает чувство что в самом языке спрятана поэзия.
      Ответить С цитатой В цитатник
      malak_al-mawt   обратиться по имени Вторник, 24 Марта 2009 г. 09:03 (ссылка)
      Bariska, да, звучит сказочно, а в переводе что-нибудь такое бытовое (было лень лезть в словарь и смотреть)?
      Сравнить можно с финскими словами: lumisatu - снежная сказка, talvisatu - зимняя сказка, talvitarina - зимняя легенда, taikatalvi - волшебная зима, taivaan reuna - край неба, lumipallo - снежный ком, kristallimaailma - хрустальный мир, revontulet - северное сияние или taloissanikinko? - в моих домах тоже?..
      Ответить С цитатой В цитатник
      Bariska   обратиться по имени Вторник, 24 Марта 2009 г. 11:22 (ссылка)

      Ответ на комментарий malak_al-mawt

      угу понял -
      satu это сказка ))
      а talvi - зима ))
      Ответить С цитатой В цитатник
      malak_al-mawt   обратиться по имени Вторник, 24 Марта 2009 г. 14:44 (ссылка)
      Bariska, ага, молодец, скоро заговорим на финно-японском с примесью южно-корейского диалекта ;)
      Ответить С цитатой В цитатник
      Bariska   обратиться по имени Четверг, 26 Марта 2009 г. 11:26 (ссылка)
      Исходное сообщение malak_al-mawt
      Bariska, ага, молодец, скоро заговорим на финно-японском с примесью южно-корейского диалекта ;)


      Барышня, а откуда вы знаете финский? Неужели в ваших жилах течет ледяная кровь валькирий севера?
      Ответить С цитатой В цитатник
      malak_al-mawt   обратиться по имени Пятница, 27 Марта 2009 г. 12:54 (ссылка)
      Bariska, чего только ни течет в моих жилах, знаю точно одно: там прочно обосновался интерес к языкам и культурам
      Ответить С цитатой В цитатник
      Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
       

      Добавить комментарий:
      Текст комментария: смайлики

      Проверка орфографии: (найти ошибки)

      Прикрепить картинку:

       Переводить URL в ссылку
       Подписаться на комментарии
       Подписать картинку