-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Arwald_Sellonte

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 30.03.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 160


Классификация древнегерманских племенных языков

Среда, 14 Мая 2008 г. 09:34 + в цитатник
В колонках играет - Темнозорь - Где небес лазурь
Это мы по готскому изучали... Мне интересно, может, и еще кому-нибудь?:)

Классификация древнегерманских племенных языков

Памятники древнегерманской письменности, изучение которых дало возможность произвести классификацию германских языков, создавались в эпоху формирования варварских королевств, в эпоху христианизации германцев и распространения у них латинского письма и латинского алфавита. Различные народности приобщаются к культуре буквенного письма не одновременно, и этим объясняется то, что в первых письменных памятниках германцев зафиксировано состояние языков на разных ступенях их развития.
На основании изучения памятников древнегерманской письменности выделяются следующие языковые группы: Германская группа [Germanic] - Общее число говорящих свыше 550 млн. человек. Деление на южную группу (будущая западногерманская группа) и северную группу (прото-северо-восточно-германская общность) относится к последним векам до н.э.
Традиционно выделяются следующие группы:
1. Восточная, представленная памятниками готского языка, относящимися к 4–6 вв. С разрушением королевства остготов письменность на готском языке исчезла.
2. Северная (скандинавская) группа, до 10 в. представленная памятниками рунической письменности; с 10 в. в ней различают древнедатский, древнешведский, древненорвежский и древнеисландский языки.
3. Западная группа, представленная (начиная с 7 в.) памятниками на древнеанглийском, древнефризском, древнесаксонском, древненижненемецком и древневерхненемецком языках.
Германские языки северной и западной групп сохранились до нашего времени. Они развились в национальные языки или стали диалектами национальных языков.
Если сопоставить две классификации — этническую (Плиния — Энгельса) и языковую, получается следующая картина:
Виндилы — готы, бургунды и др. были носителями восточно-германских языков.
Ингвеоны — тевтоны, хавки, фризы, англы, саксы, юты и др., иствеоны — франкские племена, герминоны — алеманны, баварцы, лангобарды и др. были носителями западногерманских языков.
Гиллевионы — скандинавские племена говорили на северогерманских языках.

1. Западногерманская группа (Протоюжногерманский языковый ареал.
В западной группе (в I—V вв.) деления на подгруппы:
1. Ингвеонская (ингевонская) подгруппа, куда входили древнесаксонский, англосаксонский и фризский, ставшая основой североморских и нижних континентальных языков
2. Иствеонская (искевонская) подгруппа, включала языки прирейнских племена - бруктеров, хамавов, салиев и других, позднее слившихся в племенные союзы франков, и образовавшие различные франкские диалекты
3. Эрминонская (герминонская) подгруппа, куда входили баварский, алеманнский, а также, возможно, лангобардский языки, языки маркоманнов, квадов и некоторых мелких племён, обитавших на юге германских земель
Начиная с 7 в. представлена памятниками на древнеанглийском, древнефризском, древнесаксонском, древненижненемецком и древневерхненемецком языках.
Позднее (в VIII—XV вв.) под воздействием идущего из алеманнского верхненемецкого передвижения согласных, на базе иствеонской и эрмионской подгрупп возникли средне- и верхненемецкие языки и диалекты.
Также в пределах западногерманской группы выделяют следующие подгруппы языков: континентальные и североморские языки.

:
К континентальным языкам относят следующие подгруппы:
Верхние языки [High (High German)], в которой выделяют немецкую группу, группу идиш.
Верхние языки [High (High German)]
Немецкая группа [German]
Среднегерманские языки-диалекты [Middle German]
Восточно-Средненемецкая подгруппа [East Middle German]
Немецкий стандартный язык [German, Standard (Hochdeutsch)] /DEU/
Всего около 100 000 000 человек. (в том числе 7 000 000 в Австрии)
Диалект немцев Нижней Силезии [Silesian-Lower (Lower Schlesisch)] /SLI/ - в Польше [Dolny Slask (Lower Silesia)] и на востоке Германии (Gorlitz), а также в Чехии.
Диалект немцев Верхней Саксонии [Saxon-Upper] /SXU/ - Численность около 2 000 000 (1998 Andreas Thomsen) или более на юго-востоке Германии, в Саксонии и Саксен-Ангальте (Дрезден, Лейпциг, Хемниц, Галле) [Eastern Germany, southeast, Sachsen with Dresden, Leipzig, Chemnitz, Halle in Sachsen-Anhalt].
Поддиалект [Erzgebirgisch]
Западно-Средненемецкая подгруппа [West Middle German]
Рейнско-Франкские диалекты [Rhenisch Fraconian]
Гессенский диалект
Пфальцский диалект [Pfaelzisch (Pfälzische, Pfälzisch)] /PFL/ - Юго-запад Пфальца, Рейн-Пфальц. Различные поддиалекты. Билингвизм со стандартным немецким. Имеются литературные издания на языке. Словарь.
Собственно Пфальцский диалект
Лотарингский диалект
Среднефранкские диалекты [Middle Fraconian]
Мозельский диалект [Moselle Franconian]
Люксембургский язык [Luxembourgeois (Luxemburgish, Luxemburgian, Luxembourgish, Letzburgisch, Lëtzebuergesch, Moselle Franconian, Frankish)] /LTZ/
Численность около 335 500 чел. (в том числе 300 000 в Люксембурге). Представляет собой мозельско-франкский диалект западно-средненемецкой группы диалектов.
Рипуарский диалект (Кёльнский язык) [Ripuarian Franconian (Kölsch)] /KSH/ - Численность около 250 000 чел. (1997 Holger Jakobs) в Кёльне и окрестностях. Стандартный немецкий как второй язык. Используется в литературе.
Диалект [German-Pennsylvania (Pennsylvania Deitsh, Pennsylvanish, Pennsylvania Dutch)] /PDC/ - Этническая популяция около 200 000 чел. (1978 Kloss and McConnell). Число носителей около 100 000 чел. (в том числе около 85 000 чел. (2000 SIL) в США (Pennsylvania, Ohio, Indiana, Iowa, Kansas, Oklahoma, Virginia, West Virginia, and Florida, and new communities in other states) и до 15 000 чел. (1995) в Канаде (Kitchener-Waterloo area, Ontario).
Blending of several German dialects, primarily Rhenish Palatinate (Pfalzer) German, with syntactic elements of High German and English. Mostly incomprehensible now to a person from the Palatinate (Kloss 1978).
Поддиалект [Amish Pennsylvania German (Plain Pennsylvania German)]
Поддиалект [Non-Amish Pennsylvania German (Pensylvanisch Deitsch, Non-Plain Pennsylvania German)]
Верхнегерманские языки [Upper German (High German, Oberdeutsch, Hochdeutsch)]
Франкская подгруппа [Fraconian]
Восточно-Франкский диалект [East Franconian (Ostfränkisch, Mainfränkisch, Oberfränkisch, Franconian)] /VMF/ - Иногда называемый также Майн-Франконскский (по р. Майн). Прстирается от линии Вюрцбург [Würzburg] - Бамберг [Bamberg] - Байройт [Bayreuth] к Южной и Западной Тюрингии и [Vogtland]. Охватывая на юге Нюренберг [Nuremburg] и его окрестности.
Spoken mostly along the River Main, including the city of Mainz, thus not far west of Frankfurt. Approximately 40% inherently intelligible with Standard German. Population - no estimate available. По данным Ethnologue.com почему-то относится к Мозельским диалектам [Moselle Franconian] Среднефранкских диалектов [Middle Fraconian] Западно-Средненемецкой подгруппы [West Middle German].
Южно-Франкский диалект [South Franconian (Südfränkisch or Südrheinfränkisch)] - располагается между швабско-алеманской, северно-баварской, восточно-франкской и гессенской (рейно-франкской) диалектными зонами.
Алеманские (Швабско-Алеманнские) языки-диалекты [Alemannic (Swabian-Alemannic, Schwäbisch-Alemannisch)]
Включают территорию Бадена [Baden], Вюртемберга [Wuerttemberg (Württemberg)], германоязычные районы Эльзаса [Alsace (Elsaß)], часть Баварии [Bavaria (Bayern)] к западу от реки Лех [Lech], германоязычные районы Швейцарии и Форарльберг [Vorarlberg].
Швабский диалект [Swabian (Schwäbisch, Suabian, Schwaebisch)] /SWG/
Этническая популяция 820 168 чел. (2000 WCD) в Вюртемберге (восточная часть Баден-Вюртемберга) и Швабии (Западная Бавария). A variety of Highest Alemannisch. More distinct than Bavarian from Standard German. 40% inherently intelligible with Standard German (estimate). Swabian of the Black Forest is different from Swabian in the Alb (H. Kloss 1978).
Нижнеалеманнский (Эльзасский) диалект [Low Alemannisch (Alsatian)]
Диалект Базеля [Basel]
Диалект Северного Эльзаса [Alsatian]
Верхнеалеманские диалекты [Hich Alemannisch]
Алеманский (Швейцарско-Немецкий) язык [Schwyzerdütsch (Allemannisch, Alemannisch, Allemannic, Alemannic)]
Близок к швабскому и эльзасскому, с которым отличаются от других германских структурой гласных. В Швейцарии - 4 215 000 чел. (1990 census), в Австрии (в Форарльберге [Vorarlberg]) - 300 000 чел. (1991 Annemarie Schmidt). В Германии на юге и юго-западе Баден-Вюртемберга.
Диалект Берна [Bern (Bärndütsch)]
Диалект Цюриха [Zurich]
Диалект Люцерна [Lucerne]
Диалект Обвальдена [Obwald]
Диалект кантона Аппенцель [Appenzel]
Диалект Санкт-Галлена [St. Gallen]
Диалект Граубюндена [Graubenden-Grisons (Valserisch)]
Горноалеманские (Южно-Швейцарские) диалекты [Highest Alemannisch]
Диалект Валлиса [Wallis]
Диалект [Walser (Walscher)] - в Швейцарии и Италии ??
Баварско-Австрийские языки-диалекты [Bavarian-Austrian]
Баварский (Австро-Баварский) язык [Bavarian (Bayrisch, Bairisch, Bavarian Austrian, Ost-Oberdeutsch)] /BAR/
Общая численность 7 667 478 чел. В том числе 6 983 298 чел. (2000 WCD) в Австрии, 246 050 чел. (2000 WCD) в Германии, 258 885 чел. (2000 WCD) в Италии, 170 000 чел. в Венгрии, 9 245 чел. (2000 WCD) в Чехии. Взаимопонимание со стандартным немецким ограничено.
Диалект [Heanzian dialect] - Бургенланд, Каринтия, Северная Италия, часть [Gottschee] в Словении
Севернобаврский диалект [North Bavarian] - Бавария к северу от Регенсбурга до Нюремберга, Западная Чехия.
Центральнобаврский (Среднебаварский-Среднеавстрийский) диалект [Central Bavarian] - Нижняя и (Верхняя) Австрия, Зальцбург.
Южнобаварские (Южно-Австрийские) диалекты [South Bavarian] - Баварские Альпы, Штирия, Тироль.
Диалект [Heanzian dialect] - Бургенланд, Каринтия, Северная Италия, часть [Gottschee] в Словении
Кимврский язык-диалект [Cimbrian (Tzimbro, Zimbrisch)] /CIM/
Распространён в северо-восточной части Италии (в Альпах). Ошибочно связывается с племенем кимвров. По одним данным практически вышел из употребления, по другим начитывает около 2 000 носителей.
Структурные различия и отсутствие взаимопонимания между носителями диалектов говорят о возможности их рассматривать как отдельные языки. Испытал сильное влияние со стороны итальянского и баварского языков. Исторически мог возникнуть как обособившийся южнобаварский диалект.
Диалект [Lusernese Cimbrian] - 500 чел. в Трентино-Альто-Адидже в 40 км к юго-востоку от Тренто.
Диалект [Tredici Communi Cimbrian (Tauch) (Dreizehn Gemainde)] - 230 чел. в Венето в 43 км к юго-востоку от Вероны.
Диалект [Sette Comuni Cimbrian (Sieben Gemainde)] - около 1 500 чел. в Венето в 60 км к северу от Виченцы.
Язык-диалект [Mócheno] /MHN/
В Италии (Region - Valle del Fersina (Trentino). Численность 1 900 чел. (1992 Raoul Zamponi). Speakers can partially understand Bavarian, Cimbrian, or Standard German. Может быть южно-баварский ?
Диалект [Fierozzo (Florutz)] - 400 чел.
Диалект [Palú (Palai)] - Около 1 000 чел.
Диалект [Frassilongo (Gereut)] - 460 чел.
Язык-диалект [German-Hutterite (Tyrolese, Tirolean, Hutterian German)] /GEH/
Численность 29 200 чел. в Канаде и до 5 000 чел. в США. Speakers use Standard German in church and for Scriptures. They are partly bilingual in English and Standard German.
Ломбардский язык (†)
Восточно-германский язык, но испытавший переход.
Группа Идиш [Yiddish] - Еврейский язык. Язык ашкеназийских евреев. Возник в X-XII вв., в его основе лежат средневерхненемецкие диалекты. Eastern and Western Yiddish have difficult inherent intelligibility because of differing histories and influences from other languages.
Идиш Восточный язык [Yiddish-Eastern (Judeo-German, Yiddish)] /YDD/
Всего более 3 000 000 чел. (в том числе около 215 000 чел. в Израиле). Eastern Yiddish originated east of the Oder River through Poland, extending into Belarus, Russia (to Smolensk), Lithuania, Latvia, Hungary, Rumania, Ukraine, and pre-state British-Mandate Palestine (Jerusalem and Safed).
Юго-Восточный диалект [Southeastern Yiddish] - in Ukraine and Romania
Центрально-Восточный диалект [Mideastern Yiddish] - in Poland and Hungary
Северо-Восточный диалект [Northeastern Yiddish] - in Lithuania and Belarus
Идиш Западный язык [Yiddish-Western (Yiddish, Yidish, Judeo-German)] /YIH/
Численность 49 210 чел. (2000 WCD) в Германии. Western Yiddish originated in Germany, Holland, Switzerland, Alsace (France), Czechoslovakia, western Hungary, and is nearing extinction. It branched off medieval High German (mainly Rhenish dialects) and received Modern German influences during the 19th and early 20th centuries.
Юго-Западный диалект [Southwestern Yiddish]
Центрально-Западный диалект [Midwestern Yiddish]
Северо-Западный диалект [Northwestern Yiddish]
Нижние языки [Low (Low Saxon-Low Franconian)]
Западные нижние языки
Голландская (Нижне-Франкская) подгруппа [Dutch (Low Franconian)]
Бурский язык (Африкаанс) [Africaans] /AFR/
Распространён в ЮАР, где является одним из государственных языков (наряду с английским). Численность говорящих - около 6 000 000 человек. Диалектное членение отсутствует. Возник в XVII веке на базе языка нидерландских колонизаторов юга Африки. Произошёл из смешанных диалектов голландского языка, занесённых в Южную Африку переселенцами из Голландии в XVII в.
Имеет небольшое количество заимствований из аборигенных языков региона (готтентотские, банту и др.), а также из малайского и португальского. Заимствования из английского крайне немногочисленны вследствие сильной пуристической установки носителей африкаанс. Преобладают аналитические формы выражения грамматического значения. Порядок слов в предложении жестко фиксирован. Письменность на основе латинского алфавита.
Голландский язык [Dutch (Nederlands, Hollands)] /NLD/
Общая численность более 18 300 000 чел. (в том числе более 12 300 000 чел. в Нидерландах и свыше 5 600 000 чел. в Бельгии). Развился, главным образом, на основе языка салических франков (нижнефранкский язык).
[Bredas], [Venlos]
Северо-Центральные диалекты
Южно-Голландская диалектная группа [Holland Sud]
Северно-Голландская диалектная группа [Holland Nord] - Иногда выделяется отдельно в Северо-западную подгруппу.
Юго-Западные диалекты
Западно-Фламандские диалекты [Flandre occidentale (Westvlaams, Vlaemsch)]
Зеландские диалекты [Zeeland]
Южно-Центральные диалекты
Брабантские диалекты [Brabants]
Северо-Брабантский диалект [Brabant Nord]
Фламандский Брабантский диалект [Brabant Flamand]
Восточно-Фламандские диалекты [Oost-Vlaams (Oostvlaams, Flandre orientale)]
Утрехтская диалектная группа [Utrecht]
Антверпентские (Анверские) диалекты [Anvers ( Antwerps)]
Юго-Восточные (Лимбургские) диалекты [Limburgisch (Limburgs Plat)] /LIM/ - По одним оценкам - переходные к средне-немецкому ареалу, по другим относятся к Рейнско-Франкским диалектам [Rhenisch Fraconian] Западно-Средненемецкой подгруппы [West Middle German].
Всего около 1 500 000 человек. (в том числе 900 000 чел. (2001) в Нидерландах (Region - Maastricht, Heerlen, Roermond, Venlo) и около 600 000 чел. (2001) в Бельгии (Region - Hasselt, Genk, Maaseik, Voeren, Eupen)
A Rhenisch-Mass group of dialects, now often combined with the Cleves dialects (Kleverländisch) as 'Rheinmaasländisch'. Limburgisch straddles the borderline between 'Low Franconian' and 'Middle Franconian' varieties. They are more-or-less mutually intelligible with the Ripuarian dialects, but show fewer 'High German shifts' (R. Hahn 2001).
Official language. Officially recognized in the Netherlands. Efforts are underway to have it officially recognized in Belgium. Promotion efforts are strong. It has more prestige in the Netherlands. All domains, songs. All ages. Speakers also use Dutch or German.
Фламандский вариант голландского языка [Vlaams (Flemish)] /VLS/
Язык [Zeeuws (Zeaws)] /ZEA/
Population 220,000. Region - The Netherlands: Province of Zeeland, Province of South Holland. (Every island in the Rhine-Scheldt Delta has its own dialect.). Dialects - Goerees, Flakkees, Schouws, Duvelands, Fluplands, Bevelands, Walchers, Axels, Kezands.
Нижненемецкие диалекты в Нидерландах - Северо-восточные (Саксонские) диалекты - нижненемецкие диалекты провинции Гельдерланд [Gelderland], Оверейссел [Overijsel], Дренте [Drenthe], Гронинген [Groningen]
Диалект [Achterhoeks (Achterhoek, Aachterhoeks)] - На северо-востоке Нидерландов, провинция Гелдерланд.
Язык-диалект провинции Дренте [Drents (Drente)] - На северо-востоке Нидерландов, у границы с Германией, провинция Дренте.
Северный диалект [North Drente (Noord-Drents)]
Южный диалект [South Drente (Zuid-Drents)]
Гронингенский язык-диалект [Gronings (Groningen, Grunnings)] - В провинции Гронинген, Нидерланды.
Западный диалект [West Groningen (West Gronings)]
Восточный (Восточно-Фризский) диалект [Groningen-East Frisian (Gronings-Oostfries)]
Салландский диалект-язык [Sallands (Salland, Sallan)] - На северо-востоке Нидерландов, провинция Оверейссел [Overijssels], с центром в Салланде [Sallands]
Диалект [Stellingwerfs] - На северо-востоке Нидерландов, Stellingwerven region, в провинции Фрисландия. С центром в Остерволде [Oosterwoolde] and Wolvege.
Язык-диалект Твенте [Twents] - На востоке провинции Оверэйссел [Overijssels].
Диалект-язык Восточного Велюве [Veluws, East] - На северо-востоке Нидерландов (провинция Гельдерланд).
Диалект-язык Северного Велюве [Veluws, North] - На северо-востоке Нидерландов
Диалект [Veenkoloniaals (Veen Colony)] - На северо-востоке Нидерландов
Язык-диалект Вестерволде [Westerwolds] - На северо-востоке Нидерландов (Юго-Восточный Гронинген).
Нижнефранксий диалект в Германии - К северо-западу от Дйсбурга, долина Рейна в земле Северный Рейн-Вестфалия
Нижне-Саксонская подгруппа [Low Saxon]
Нижнесаксонский литературный язык [Saxon, Low (Neddersassisch, Niedersaechsisch, Nedersaksisch, Low German, Plattdnntsch, Nedderdnntsch)]
Около 10 000 000 чел. в Северной Германии понимают язык, однако носителей языка гораздо меньше.

Северный Нижнесаксонский (Северо-Саксонский) диалект [Northern Low Saxon]
Шлезвигский диалект ??
Гольштинский диалект ??
Остфальский диалект [Eastphalian (Ostfaelisch, Ostfälisch)]
Вестфальский диалект-язык [Westphalien] - На северо-западе Германии, в Вестфалии
Нижненемецкий язык [German, Low (Plattdeutsch, Niederdeutsch)] - В Канаде, возможно около 90 000 в Германии
Восточные Нижние языки - Колониальные по происхождению языки-диалекты. К востоку от линии Любек-Магдебург и далее к Хальберштадту.
Северо-Бранденбургский диалект [North-Brandenburg (...-Brandenburgisch, ...-Brandenburgisch)]
Южно-Бранденбургский диалект [South-Brandenburg (...-Brandenburgisch, ...-Brandenburgisch)]
Мекленбургский (Мекленбург-Переднепомеранский) диалект [Mecklenburg-Anterior Pomerania (Mecklenburgisch-Vorpommersch)]
Среднепомеранский диалект - иногда выделяется


Североморские языки [North Sea] (Ингевеоны (ингевоны) - включавшие в себя племена кимвров, тевтонов, хавков. К ним относились также англы, саксы, юты, фризы и многие другие. Они обитали в северо-западной части германской территории, на побережье Северного моря, и на полуострове Ютландия.)
Английская подгруппа [English]
Английский язык [English] /ENG/
Всего около 420 000 тыс.человек. (в том числе 55 000 тыс. человек в Великобритании). Преобладают аналитические формы выражения грамматического значения. Порядок слов – фиксированный. В лексике очень велико количество заимствований (около 70% словарного запаса). Письменность на латинской основе существует с VII в. В орфографии значительное место занимают традиционные написания.
[Cockney] - лондонское городское просторечие
[Scouse]
[Geordie]
[West Country]
[East Anglia]
[Birmingham (Brummy, Brummie)]
[South Wales]
[Edinburgh]
Белфастский [Belfast]
[Cornwall]
[Cumberland]
[Central Cumberland]
[Devonshire]
[East Devonshire]
[Dorset]
[Durham]
[Bolton Lancashire]
[North Lancashire]
[Radcliffe Lancashire]
Нортумбрийский [Northumberland]
Норфолкский [Norfolk]
[Newcastle Northumberland]
[Tyneside Northumberland]
[Lowland Scottish]
Сомерсетский [Somerset]
[Sussex]
Уэстморландский (вестморландский) [Westmorland]
Северно-уилтширский [North Wiltshire]
[Craven Yorkshire]
Северно-йоркширский [North Yorkshire]
[Sheffield Yorkshire]
Уэст Йоркширский (Западно-йоркширский) [West Yorkshire]
Шотландский язык [Scots] /SCO/
Региональный язык - Scotland, lowlands: Aberdeen to Ayrshire.
Употребителен в качестве разговорного языка в сельской местности в равнинной части Шотландии и небольших городах.
Шотландский язык (который англичане с большей охотой называют диалектом) считается продуктом смешения нескольких языков. Его основным элементом безусловно остается германский - именно германские племена англов прибыли сюда в V в., чтобы постепенно расселиться почти по всей Шотландии. Их диалект был близко родственен древнеанглийскому языку. Однако в процессе контактов с более древним населением Шотландии - пиктами и кельтами - язык сильно трансформировался. Важное влияние на шотландский язык оказали и викинги, постоянно селившиеся здесь с IX по XI века, смешиваясь с местным населением.
Фонетика шотландского языка избежала т.н. "великого передвижения гласных", которое совершенно изменило английскую фонетику в 15-16 вв. Шотландцы сохранили утерянные англичанами индоевропейские гласные звуки [a], [u], [o] в чистоте. Очень многочисленны здесь дифтонги, включая такие странные на первый взгляд сочетания, как oa, ou, ey - некоторые из них англичанину вовсе не произнести. Например, шотландский звук ui произносится скорее как нем. ö. В числе согласных также есть фонемы, которые не встречаются в английском языке, напр. звук ch, произносимый как русское [x].
Существительные утратили систему склонения по падежам, хотя еще недавно сохраняли разделение на женский и мужской роды. Показатель множественного числа аналогичен английскому -s, однако исключений из этого правила несравнимо больше: cou - kye 'корова - коровы', ee - een 'глаз - глаза', и т.п. Существует четыре типа указательных местоимений (в английском их только два): this, tha, thon, yon. Все они имеют специальные формы множественного числа.
Глагол в шотландском не спрягается по лицам и числам. Однако число нерегулярных глаголов здесь намного больше, чем в английском языке. Прошедшее время регулярных ("слабых") глаголов имеет показатели -t / -it, инфинитив употребляется с частицей ti (англ. to).
Фризский подгруппа [Frisian] - Иногда рассматривается как ежиный язык с тремя группами диалектом. Однако значительные расхождения и отсутствие взаимопонимания между Восточной, Западной и Северной группами позволяет рассматривать их как отдельные языки.
См. карту диалектов.

Восточно-Фризский язык [Frisian, Eastern (Saterfriesisch, Saterfriesiesch, Saterländisch, Saterlandic Frisian)] /STQ/
По разным данным от 1 000 до 5 000 (2001 Wolbert Smidt) человек, в Германии - в области Затерланд [Saterland] к западу от г. Ольденбург (земля Нижняя Саксония). Восточнофризские диалекты обнаруживают лишь незначительные расхождения.
Северо-Фризский язык [Frisian, Nothern (Nordfriesisch)] /FRR/
Около 8 000 человек, в Германии - на северо-западе Шлезвига-Гольштейна, к югу от датской границы, и охватывает как часть материка, так и острова Зильт, Фёр, Амрум, Нордмарш-Лангенес, Хооге, Аппелланд и Гельголанд. Северофризские диалекты на удивление разнообразны, хотя располагаются на небольшой территории.
Различия между некоторыми из них столь велики, что исключают взаимопонимание. Эти диалекты делятся на континентальные, которые в свою очередь распадаются на семь диалектов, и островные, куда входят три диалекта. Некоторые из этих десяти диалектов опять-таки распадаются на говоры. В общем, различия между островными диалектами значительнее, нежели расхождения между диалектами континентальными.
Dialects - Mooringer (Mooringa, Mainland Frisian), Ferring (Fohr-Amrum), Sölreng (Sylt), Helgoland. The first 3 dialects listed are different enough that more than one set of literature would be needed. Ferring dialect is actively used. Not intelligible to Eastern Frisian of Germany or Western Frisian of the Netherlands except to a few educated bilingual speakers of West Frisian. Mooringer has 70% lexical similarity with Standard German, 55% with English, 66% with Eastern Frisian; Föhr has 69% with Standard German, 62% with English, 68% with Western Frisian, 73% with Eastern Frisian, 86% with Mooringer, 91% with Amrum; Sylt has 64% with Standard German, 61% with English, 79% with Mooringer, 85% with Föhr.
Западно-Фризский язык [Frisian, Western (Frysk, Fries)] /FRI/
Около 730 000 человек, в т.ч. 700 000 в Нидерландах (из них 400 000 во Фрисландии), 30 000 - в США. Западнофризские диалекты распадаются на «клайфриск» (запад Фрисландии) с поддиалектом «нордклайфриск» (север области), «воденфриск» (восток), «сюдвестхуксфриск» (на юго-западе). Есть еще несколько более мелких диалектов. Основные различия между названными крупными группами лежат в области вокализма, особенно дифтонгов. В целом выделяют 6 основных диалектов.
Dialects - Westerlauwers Fries, Súdhoeksk, Wâldfrysk, Klaaifrysk. Linguistically between Dutch and English. Lexical similarity 71% with Standard German, 61% with English, 74% with Eastern Frisian.
"Городской" Фризский говор [Town Frisian] - особый говор административного центра Фрисландии Лееувардена (Льоута) и некоторых других городов, испытавший влияние нидерландского языка.

В Прото-Северо-Восточно-Германской общности – произошло отделение восточных племён, связанное с миграцией готов и др. племён в III-I вв. до н.э., в связи с чем выделились северогерманская и восточногерманская группы языков.
2. Восточногерманская группа представлена памятниками готского языка, относящимися к 4–6 вв. С разрушением королевства остготов письменность на готском языке исчезла.
Восточногерманская группа [East Germanic] (Виндилы) (†)
Готский язык [Gothic] (†) - Язык готов, древнего восточногерманского племени. Впервые название данного этнического образования отмечено у римского писателя Плиния Старшего (3-79 н.э.) в форме Gutones, позднее в других античных источниках встречается написание Gotones, Gotae, Gothi.
В готской рунической надписи IV в. представлена форма род. падежа мн. числа gutan(e) ‘готов’, в готском календаре VII в. сохранилось самоназвание gut-þuida ‘народ готов’.
Готский историк VI в. Иордан писал, что готы в середине II в. отправились со Сканзы на южное побережье Балтийского моря и заняли территорию близ дельты Вислы. Двигаясь на юг и юго-восток, к середине III в. н.э. они переправились через Днепр и появились в северном Причерноморье и на побережье Азовского моря. С середины III в. готы опустошают балканские провинции Римской империи.
В вопросе о разделении готов на две основные ветви существуют различные версии. По одним вариантам разделение сложилось ещё во время проживания в Скандинавии. В соответствии с античной традицией они делились на племена грейтунгов [Greutungi] и тервингов [Tervingi], названия которых были образованы с помощью патронимического суффикса –ungi/-ingi от германских основ *terwa- ‘древесная смола’ и *greuta- ‘каменистая почва’. По другим вариантам разделение произошло на Балканах, где готы разделились на две ветви, разделенные Днестром, - на визиготов (вестготов) [Visi (Visigotae)] на западе и остроготов (остготов) [Austrogotae] на востоке.
В 375 остроготский союз племен был разгромлен гуннами. Остатки остроготов в панике бежали на Дунай. Часть остроготов во время нашествия гуннов, возможно, нашла убежище в горно-лесной части Крыма, где сохраняла этническую целостность (или по крайней мере, имя) до монголо-татарского нашествия в XIII в. С разрешения Римской империи в 376 визиготы поселились во Фракии. В V в. готы образовали в Западной Европе Вестготское – и Остготское раннефеодальные королевства.
В силу специфики материала готского языка (корпус текстов, отличающийся единством содержания, фонетико-орфографических и морфологических принципов) трудно говорить о диалектных различиях как таковых. Нередко к числу диалектных различий относят колебания в написании отдельных слов. Так ряд исследователей считают о сужении гласных среднего ряда в остроготском и крымско-готском диалектах, однако возможно указанное колебание можно рассматривать как следствие столкновения письменной традиции и живого звучания.
Визиготский (Вестготский) [Visigoth] (†) - После продолжительных перемещений по придунайским провинциям Римской империи и разграбления Италии поселяются (418) в Южной Галлии между рек Гаронна и Луара. В V в. захватывают большую часть Пиренейского п-ва. В VI в. вытесненные из Галлии франками, завершают завоевание Пиренейского п-ва - Везеготское королевство. В 711 году разгромлены арабами.
Остроготский (Остготский) [Ostrogoth] (†) - В IV в. возглавили союз племен на левом берегу Днестра. Разбитые в 375 гуннами основной массой переселились в Паннонию и Фракию. В конце V в. паннонские готы поселяются в Прибрежной Дакии и Верхней Мёзии. В 493 основывают Остготское королевство в Италии. Основная масса остроготов осела в Северной и Средней Италии. В середине VI в. завоёваны Византией.
Крымско-Готский [Crimean Gothic] (†) - Готы заняли территорию Крыма в IV в. (по всей видимости часть племени остроготов). Упоминание о крымских готах встречается в славянских легендах IX в. В записках оставленных фламандским монахом де Рубруком (1253), в описании путешествий у фламандца Бузбука (XVI в.), записавшего 68 крымско-готских слов. По некоторым данным просуществовал до XVIII в.
В крымско-готском отмечена наиболее последовательная тенденция к сужению гласных (по данным Бузбека). Напр. mīne 'луна' - при готском mēna.
Бургундский язык [Burgundian] (†) - Язык крупного восточногерманского племени бургундов. Предки бургундов во II-I вв. до н.э. переселились из Скандинавии на южное побережье Балтийского моря, в низовья Вислы и Одера. Существует предположение, что около II в. до н.э. бургунды проживали на острове Борнхольм (Бургундархольм). Испытали значительные миграционные процессы и многочисленные контакты с представителями других языковых групп.
В IV в. племя бургундов переселилось на Средний Рейн и основало в области Вормса свое королевство, которое было разгромленно гуннами. Остатки бургундов (с разрешения римского полководца Аэция) поселились в качестве федератов в Сабаудии (Савойе). Позднее бургунды заняли всю Верхнюю и Среднюю Рону и в 457 основали новое королевство со столицей в Лионе. Расширяя территорию, бургунды заняли большую часть юго-восточной Франции и часть современной Швейцарии.
Бургундский язык, вероятно, сохранялся вплоть до 1000 года. Словарный фонд включает две группы лексем: имена собственные, встречающиеся у классических авторов, в реликтах бургундской письменности и в виде романизированных имен, и аппелятивная лексика в форме бургундских надписей и заимствований в романских языках.
До наших дней дошли следующие памятники бургундского языка: руническая надпись на копье из Дамсдорфа середины III в., руническая надпись на фибуле из Charnay (Бургундия, департамент Сона и Луара), 600 год, цикл надписей латинским алфавитом на пряжках VI-VII вв. с изображением св. Даниила. Немногочисленные бургундские слова, в основном юридические термины, включённые в латинский Lex Burgundionum, ядро которого восходит к собранию законов бургундского короля Гундобада (480-516). Некоторые события бургундской истории отражены также в средненемецкой "Песни о Нибелунгах".
Вандальский язык [Vandalic] (†) - Язык группы, постоянно мигрировавших, германских племён, первоначально обитавших на Скандинавском п-ве. На рубеже II-I вв. до н.э. пререселяются на южное побережье Балтийского моря, потом занимают территорию между Одером, Вислой, Судетами и Карпатами. Подразделялись на две ветви (силинги и асдинги). Силинги жили на территории современной Силезии; асдинги - к востоку от Верхней и Средней Тисы.
Со II в. н.э. вандвлы стали постепенно продвигаться на юг. В 335 получили позволение селиться на правах федератов в Паннонии. В 406 вместе с аланами и свевами перешли Пейн, и пройдя всё Галлию, в 409 временно осели в Испании. Силинги - в Бетике (Андалусии, Вандалусии); асдинги - в Восточной Галисии. В 418 вандалы-силинги полностью разгромлены везеготами. В 429 асдинги вторгаются в Северную Африку где основывают Вандальское королевство. В V в. вторгались в Италию, захватили Балеарские острова, Сардинию и Корсику. В 534 завоёваны Византией.
Вандальский язык представлен несколькими десятками имён собственных; единственный образец апеллятивной лексики отражён в варварской формуле Sihora armes, приведённой в религиозном сочинении V в. «Collatio Beati Augustini cum Pascentio ariano» и реконструируемой как *frôja armês ‘Боже, помилуй’ (начало вандальской молитвы). Реликты вандальского языка зафиксированы в надписях на монетах или в произведениях латинских и греческих средневековых авторов с I по VII вв. Большинство имён собственных относится к африканскому периоду вандальской истории, т.е. к V – 1-ой пол. VI вв.
Ряд черт вандальского языка объединяет его с готским. Специфика вандальского языка проявляется в сфере вокализма: например, элементы дифтонгов подвергаются частичной ассимиляции: ванд. ei < о.-герм. ai (ванд. Geisarīx), ванд. ao < о.-герм. au (ванд. Swēsaon). Кроме того, в вандальском монофтонгизируются дифтонги безударных слогов (напр. ai > ē). В словосложении редуцируется словообразующий гласный первого компонента сложных слов, хотя в некоторых случаях он ещё выделим, например, Mari-vadus, Frudi-balth, Guntha-mund.
Гепидский язык [Gepids] (†) - Язык восточногерманского племени - Гепидов (Гепеды, Гепиты) [лат. Gepidae (Gepedes, Gepithae, Gepitae), греч. Γήπαιδες, Γήπυδες, Γηπίδοι]. В I-II в. располагались на побережье Балтийского моря, в дельте Вислы. В 250 при конунге Фастиде продвинулось к границам римской провинции Дакии. Гепиды имели столкновения с тервингами. В IV в. гепиды продвинулись к юго-западу, захватив Сингидунум [] (совр. Белград [Belgrad]) и Сирмий [] (совр. Сремска Митровица []). Около 400 оказались под властью гуннов, в битве на Каталаунских полях (451 г.) выступили на их стороне.
В 454 при конунге Ардарихе гепиды успешно сражались у Недао против сыновей Аттилы. Впоследствии, завладев областью между Тисой, Дунаем, Олтом и Карпатами, были федератами Византийской империи. В 505-533 гепиды втянулись в территориальный конфликт с остроготами из-за Сирмия и Сингидуна. В 567 гепиды были покорены лангобардами и аварами. Остатки гепидов в IX в. были одним из элементов формирования венгерской народности.
Остатки гепидского языка представлены именами собственными и немногочисленными (около двух с половиной десятков) апеллятивными заимствованиями в дако-румынском, относящимся к VI-VII в. Судя по всему, из всех восточногерманских племён гепидский был наиболее близок к готскому; возможно, что готы и гепиды некоторое время жили вместе (ср. понятие гото-гепидской культуры в археологии). Большое сходство наблюдается в словообразовании. Незначительные отклонения касаются главным образом фонетики (гепид. burþi ‘материнское чрево’, гот. baurþti).
Герульский язык [Herulian] (†) - Язык группы восточногерманских племен - герулов [лат. Heruli, греч. ’Έρουλοι]. До II в. размещались на о-ве Зеландия и Ютландском п-ове. Ок. 250 г. вытесненые на юг данами, разделились. Западные герулы поселились в низовьях Рейна, восточные - начали продвижение на юго-восток, достигнув в III в. границ балканских пров. Римской империи. Во 2-ой пол. V в. восточные герулы, подчинив многочисленные племена, образовали на Дунае в Паннонии большое "государство". Вторжения в империю осуществляли совместно с др. германскими племенами. После поражения от гепидов и лангобардов в 512 уходят из Среднего Подунавья назад в Ютландию.
Не исключено, что часть герулов мигрируют в Азию, где их следы окончательно теряются. Последние сведения о герулах датируются концом VI в.
Герульский язык представлен небольшим количеством имён собственных, в основном в передаче средневековых латинских и греческих авторов.
В последнее время, однако, их запас несколько пополнился за счёт четырёх имён герульских воинов, обнаруженных на воинском саркофаге 394-395 в Конкордии (сев. Италия). О принадлежности герульского языка к восточногерманской группе свидетельствует следующие явления: o > u (Fulcaris), e > i (Visandus), отсутствие умлаута (Hariso). В некоторых случаях герульские слова имеют архаический облик: nth вместо nd (Gunthia), окончание им. п. ед. числа м.р. n-основ и др.
В герульских именах наблюдается синкопа основообразующего гласного (например, отмечено имя Sind-vald наряду с именем Bate-modus), отпадение начального h (Rodulf < Hrōþ-wulfaz); в них представлены следующие деривационные аффиксы: приставка al (Al-vith), формат причастия настоящего времени активного залога –nd- (Visandus), суффикс –ing (Silinga), общегерманское *-jan- (Gunthia, Sindia).
Данные о герульском языке приобретают особое значение в связи с гипотезой об изобретении и распространении герулами рунического письма.
Ругийский язык (Язык Ругиев) [Rugian] (†) - Язык германских племен Ругий (Ругиев) [лат. Rugi, Rugii], обитавших сначала на Скандинавском п-ове (Норвегия). Оттуда Руги переселились на балтийское побережье, а затем, вытесненные готами, начали своё продвижение в южном или юго-зап. направлении. В V в. дислоцировались в Паннонии, к северу от готов, занимавших Нижнюю Паннонию. Вместе с Одоакром, а затем вместе с Теодорихом двигались в Италию.
О языке ругиев практически ничего неизвестно.
Язык Бастарнов [Bastarnae] (†) - Восточногерманский язык племени Бастарнов [лат. Bastarnae, греч. Βαστάρναι]. Размещались бастарны по течению реке Прут вплоть до дельты Дуная. Древние авторы отмечали значительное влияние на бастарнов кельтских, иллирийских, фракийских, и даже, сарматских элементов.
О языке бастарнов практически ничего неизвестно.
Язык Скиров [Scirian] (†) - Восточногерманский язык племени Скиров [лат. Sciri, Scyri, греч. Σκίροι, Σκύροι]. Размещались на Нижнем Дунае. Древние авторы отмечали значительное влияние на скиров кельтских и фракийскихэлементов.
О языке скиров практически ничего неизвестно.
Язык Тайфалов (†) - Восточногерманский язык племени Тайфалов [лат. Taifali, Thaifali]. Размещались на Среднем Дунае. В IV в. древние авторы неоднократно относили тайфалов к наиболее крупным и могущественным германским племенам. В течении V в. часть тайфалов продвинулись на запад, вплоть до Галлии.
О языке скиров практически ничего неизвестно.
Лангобардский язык [Lombardic] (†) - Язык восточногерманского племени, обитавшего по обоим берегам нижнего течения р. Эльбы, куда оно переселилось в IV в. до н.э. из Скандинавии. В VI в. н.э. лангобарды двинулись дальше на юг и в 568 захватили Северную Италию, образовав там раннефеодальное королевство.
К восточногерманским племенам относят также Каринов [Carini], Варинов [Varni (Varini)], Певкинов [Peucini] (ветвь племени бастардов) и другие племена о языках которых ничего неизвестно (†)

3. Северная (скандинавская) группа, до 10 в. представленная памятниками рунической письменности; с 10 в. в ней различают древнедатский, древнешведский, древненорвежский и древнеисландский языки.
Две классификации:
Северогерманская (Скандинавская) группа (Гиллевионы) [North (Scandinavian languages)]
Восточно-Скандинавские языки [East Scandinavian]
Датско-Букмольская группа [Danish-Bokmal]
Датская подгруппа [Danish, Dansk]

Датский язык [Danish, Dansk]
Язык Ютский, Ютландский [Jutish, Jutlandish]
Букмольская подгруппа [Bokmal]
Норвежский "Букмол" язык (букв. "книжный язык", Риксмол, Датско-Норвежский) [Norwegian, Bokmal (Riksmal, Dano-Norwegian, Norwegian)]
Шведская группа [Swedish]
Шведский язык [Swedish]
Сконский язык [Skånska (Skåne)]
Халландский диалект [Hallaendska]
Сконский диалект [Skånska (Skåne)]
Диалект Блекинге [Blekingska]
Борнхольмский диалект [Bornholm]
Дальский язык (язык Далекарлии (Даларны) [Dalecarlian (Dalska, Dalmaal)]
Западно-Скандинавские языки [West Scandinavian]
Фарерский язык [Faroese]
Исландский язык [Icelandic]
"Новонорвежский" язык (Ланнсмол) [Norwegian, Nynorsk (Landsmal, New Norse)]
Емтландский язык [Jamska]

1. Восточно-Cкандинавские языки [East Scandinavian]
Датский язык [Danish, Dansk] /DNS/
Численность около 5 290 000 человек ( в т.ч. около 5 000 000 в Дании, около 194 000 - в США, 50 000 - в Германии (земля Шлезвиг-Гольштейн), более 27 000 - в Канаде, 12 000 - в Норвегии. Ряд особенностей фонетики датского языка - в известной степени ставит его особняком среди скандинавских языков.
Карта диалектов.

Западно-Датские (Ютландские) диалекты [Western Danish (Jutland)]
Северо-Ютландские диалекты [Nørrejysk]
Восточно-Ютландские (Северо-Восточные Ютландские ) диалекты
Западно-Ютландские (Юго-Западные Ютландские) диалекты
Южно-Ютландские диалекты [Sønderjysk]
Островные (Центральные) Датские диалекты [Central Danish]
Зеландские диалекты [Sjaelland (Sjællandsk)] - Основа литературного языка.
Фюнские диалекты [Fynsk]
Диалект [Sydømal] - Южные острова - Лолланн и Фальстер.
Восточно-Датские диалекты - см. также южношведские говоры.
Борнхольмский диалект [Eastern Danish (Bornholm, Bornholmsk)]
Ютский (Ютландский) язык [Jutish (Jutlandish, Jysk, Western Danish)] /JUT/
У некоторых авторов выделяется язык крайнего юго-запада Дании (на границе с Германией) и некоторых жителей Шлезвиг-Гольштейна, имеющих значительные трудности во взаимопонимании с носителями островных датских диалектов.
Шведский язык [Swedish (Svenska, Ruotsi)] /SWD/
Около 9 000 000 человек ( в том числе 7 825 000 чел. - в Швеции, 296 000 - в Финляндии, 626 102 - в США (1970), 21 680 - в Канаде (1971), 21 000 - в Норвегии). Современная литературная норма базируется на диалектах области Стокгольма и вокруг озера Меларен. В XVIII в. язык Стокгольма полностью вытесняет региональные варианты.
Ареал распространения шведского языка - собственно Швеция, западные районы Финляндии, Аландские острова. Шведский считают восточным ответвлением древнего скандинавского языка. Этот диалект обособился в отдельный язык между 900 и 1400 гг. - данный период называют древнешведским. До XIII века единственными источниками информации о нем являются рунические надписи, вырезанные на могильных и мемориальных камнях и скалах. Латинский алфавит был принят к использованию в XIII веке. С XIII по XV века большую роль в формировании шведского играл датский язык - в то время Швеция была одной из частей Датского королевства.
Шведский и датский - единственные языки германской группы, в которых все древние дифтонги были нивелированы в простые гласные. Еще одной особенностью шведской фонетики является его склонность к палатализации согласных: например, древние g и k перед передними гласными e, i, y превратились в аффрикаты, так что сегодня слово get 'козел' произносится как [джет].
Существительные имеют категорию рода - общего или среднего. Существует несколько форм образования множественного числа, однако существительные среднего рода во множественном числе не имеют вовсе никаких показателей. Так же, как и в английском, в шведском имеется два артикля. Однако в то время как неопределенный артикль предшествует существительному, определенный следует за ним. Оба артикля, кроме того, имеют формы общего и среднего рода.
Еще в XIX веке в шведском различались спряжение глагола в единственном и во множественном числе. Сегодня эти различия уже исчезли. Глагол имеет четыре основные формы - инфинитив, ед.ч. прошедшего времени, супин и основа сослагательного наклонения. Форма супина основного глагола употребляется при построении причастия прошедшего времени, а также в придаточных предложениях. Форма сослагательного наклонения у слабых глаголов идентична форме прошедшего времени, а у сильных имеет собственную независимую форму, образуемую чередованием гласных в корне. Как и в других германских языках, в шведском нет независимого будущего времени - оно образуется при помощи настоящего времени или инфинитива вместе с вспомогательными глаголами 'ska' или 'kommer att'.
Шведский язык имеет довольно чистый лексический состав - древняя литературная традиция позволила ему избежать большого количества заимствованных слов из датского или нижненемецкого языков. Латинский алфавит. Основные контакты связывали шведский язык с финским, датским и нижненемецким языками. На севере в язык проникли несколько специальных охотничьих терминов саамского языка.
Шведские диалекты представляют собою довольно пеструю картину: изоглоссы различных явлений не совпадают, и поэтому выделяемые группы диалектов характеризуются рядом разнородных признаков. Ниже дается классификация, в основном следующая Э. Вессену, и указываются важнейшие особенности диалектов; целый ряд частностей опущен.

Южношведские говоры [Southen Swedish (Skånska, Scanian, Skånsk)] /SCY/ - До середины XVII в. представляли собой восточно-датские диалекты. Характеризуются озвончением глухих смычных в интервокальном положении, отсутствием «толстого» l, наличием дифтонгов (секундарных).
По некоторым классификациям объединяются вместе с борнхольмским диалектом [Bornholm] датского языка в Сконский язык, насчитывающий до 1,5 млн. носителей.
Халландский диалект [Hallaendska]
Сконский диалект [Skånska (Skåne)]
Диалект Блекинге [Blekingska] - В историческом лёне на юго-востоке Швеции, у побережья Балтийского моря. Площадь - 2 941 кв.км. Население - 150 560 чел., 1990. Административный центр - Карлскруна [Karlskrona] - 59 030 жит., 1990.
Центральношведские говоры [Central Swedish]
Ётские говоры [Göta] - На юго-западе Швеции. В ётских говорах безударные гласные окончаний редуцировались; закрытым i, у, u в литературном языке соответствуют более открытые i, ö, о; отпало -r в показателях мн.ч.
Свейские говоры [Svea] - Ценр. ареала - вокруг оз. Меларен.
Верхнешведские говоры - (характерная черта - отпадение -t в артикле ср.р. и супине)
Центрально-шведские говоры - обнаруживающие ряд черт, общих, с одной стороны, с ётскими говорами, с другой - с верхнешведскими.
Дальские говоры [Dalska (Dalecarlian, Dalmaal)] /DLC/ - Cтоят особняком. Имеют ряд архаичных черт и сильно разнятся друг от друга. Говор Верхней Делекарлии [Upper Dalecarlia (Oevre Dalarna)] и, особенно, [Aelvdalen (Elfdal)], часто выделяют в отдельный язык, имеющий около 1500 носителей (1996 Oesten Dahl).
Норрландские говоры [Northern Swedish (Norrland)] - На севере Швеции. Характеризуются прежде всего редукцией или апокопой окончаний после исторически долгих слогов («закон равновесия»), а также «выравниванием» (метафонией).
Готландский диалект (Гутнийский говор) [Gutniska (Gutamal, Gotlandic, Gutnic, Gutnish)] - От 5 000 до 10 000 владеют готландским как вторым языком. Продолжение развития Древне-Гутнийского языка, существенно отличавшегося от древнешведского, — в частности сохранил древние дифтонги,
а все долгие гласные в нем (кроме /а:/, сохранившегося, в отличие от всех других скандинавских языков, где оно лабиализовалось) подверглись дифтонгизации; g, k sk перед гласными переднего ряда сохранились неизменными.
Восточношведские говоры [Eastern Swedish]
Филяндско-шведские говоры [Finland Swedish] - около 300 000 человек. Компактные группы шведскоязычного населения проживают на Аландских о-вах (где они составляют 96% населения), на южном побережье страны (провинции Турку-Пори и Уусимаа до населенного пункта Пюхтяя на востоке) и на побережье Ботнического залива (от города Коккола до южной провинции Васа). Лишь треть финских шведов проживает в чисто шведских с точки зрения языка коммунах. Для примерно четверти шведов родным языком является диалект.
Основные отличия финл.-шв. варианта от шведского в Швеции (шв. rikssvenska) лежат в области произношения. Главная черта - отсутствие тонического ударения, многие звуки произносятся на финский манер, с типичным местным акцентом (за исключением диалектов на самом западе провинции Уусимаа (Характерно, что тоническое ударение в этих говорах рассматривается в Финляндии как типично диалектная черта.) В большинстве диалектов, есть краткие слоги, в т.ч. открытые.
См. карту.

Эстерботтенский говор [Osrobothnian] - Распространён в области Эстерботтен (Похьянмаа) - на побережье Ботнического залива (от города Коккола до южной провинции Васа)
Юго-Западный говор [Southwest Finland Swedish] - Распространён в области Обуланд (Тукруляяни) - в окрестностях города Турку (Або).
Аландский говор [Aland Islands Swedish] - Распространён на Аландских островах (где носители шведского языка составляют 96% населения).
Говор Уусимаа [Uusimaa Swedish] - Распространён на побережье Финского залива - в области Нюланд (Уусимаа).
Эстонско-шведские говоры [Estonian Swedish] (†) - В нескольких хуторах Эстонии, хотя большинство шведско-язычных эстонцев в конце второй мировой войны уехало в Швецию.
2. Переходные-Скандинавские [Transitional Scandinavian]
Норвежский "Букмол" язык (Риксмол, Датско-Норвежский) [Norwegian, Bokmal (Riksmal, Dano-Norwegian, Norwegian)] /NRR/
Буквально "книжный язык". Около 5 000 000 человек (в том числе 4 250 000 чел. - в Норвегии, более 600 000 - в США, 28 000 - в Швеции, около 27 000 - в Канаде, 11 000 - в Эквадоре). Основной язык для 82,5% норвежцев - главным образом городского населения.
Так как язык "искусственный" - исторического диалектного различия нет, однако Ethnologue выделяет диалектные районы - Западный [Western Norwegian (Coastal Norwegian)], Центральный [Central Norwegian (Midland Norwegian)], Восточный [Eastern Norwegian (Ostlandet)] и Северный [Northern Norwegian (Trondelaag, Nordland)].
3. Западно-Скандинавские языки [West Scandinavian]
Фарерский язык [Faroese (Føroyskt)] /FAE/
Язык населения Фарерских островов, составляющее около 45 000 чел. (1997), а также около 5 000 фарерцев, проживающих в других странах, преимущественно в Дании. Всего ближе фарерский язык к исландскому, с которым имеет много общего в грамматическом строе и словарном составе. Есть у него и ряд черт, сходных с диалектами Юго-Западной Норвегии. С другой стороны, в процессе своего развития фарерский язык претерпел ряд значительных изменений (особенно в звуковом составе), ставящих его в особое положение среди скандинавских языков. Показательно, что фарерцы понимают устную исландскую речь хуже, чем речь на других скандинавских языках.
Основные различия диалектов - в области вокализма. Весьма пестрая картина трудно поддается четкому обобщению, тем более, что детальные системные описания диалектов отсутствуют. Можно утверждать, что некоторые диалектные огласовки характерны для более ранних этапов развития языка, некоторые, напротив, являются дальнейшим развитием элементов фарерского вокализма. В целом наиболее четкая диалектная граница (проходящая по Скопуна-фьорду, который отделяет о-в Сури от о-вов Стрейми и Хестур) отмечается между северными и южными диалектами. Для последних характерны, с одной стороны, «более старые» огласовки, с другой — «инновация»: озвончение глухих смычных и аффрикат в инлауте и ауслауте.
Выделяют в целом существует 6 диалектов фарёрского, из них три основных. Диалекты весьма существенно различаются между собой, главным образом, в области фонетики. Это связано с тем, что многие поколения фарёрцев жили безвыездно в одних и тех же деревнях, и тем самым образовывались характерные для них языковые признаки. Ведущим является диалект острова Стрейми (Streymoy), на котором находится столица островов.
Исландский язык [Icelandic (Íslenska)] /ICE/
Язык населения Исландии (272 000 чел.), за пределами страны - главным образом в Канаде и США - проживает около 25 000 исландцев. Диалектные различия в исландском незначительны: они состоят в нескольких особенностях произношения (главным образом на севере острова). Они ничуть не препятствуют взаимопониманию носителей разных диалектов и, более того, считаются в равной мере правильными, так как образцовой произносительной формы нет.
Емтландский язык [Jamska (Jamtska)] /JMK/
Около 30 000 чел. свободно владеют, ещё около 60 000 способны понимать. В Емтланде [Jämtland] и разбросаны по остальной территории Швеции. Некоторые специалисты рассматривают говоры областей Емтланд и Херьедален, присоединённых в 1645 к Швеции, как смешанные норвежско-шведские говоры.
"Новонорвежский" язык (Ланнсмол) [Norwegian, Nynorsk (Landsmal, New Norse)] /NRN/
Искусственный язык, созданный в середине XIX в. Иваром Осеном, главным образом, на основе западнонорвежских говоров. Является основным для 17,5% населения Норвегии (в основном на Юго-Западе страны - фюльке Сонгн-о-Фьюране, Мёре-о-Румсдал, Хордаланн). Популярен в сельской местности.

Восточная группа
Восточнонорвежские диалекты [Eastern Norwegian (Ostlandet)]
Диалекты Трёнделага [Trondelaag]
Западная группа
Западнонорвежские диалекты [Western Norwegian (Coastal Norwegian)]
Северонорвежские диалекты [Northern Norwegian (Nordland)]
Древненорвежский язык [Old Norse] (†)
До 1525 г. - когда норвежский стал вытесняться датским из всех официальных сфер.

Свидетельства о германских языках в дописьменный период
Письменность — самое достоверное свидетельство о языке, самый надежный и непосредственный источник сведений о нем. Чтобы составить себе представление о лексике и грамматическом строе языка в эпоху его бесписьменного существования, ученые-филологи привлекают различные косвенные данные о характере изучаемого языка (часто, правда, отрывочные и не всегда достоверные) или же «реконструируют» отсутствующий языковой материал методом сравнительно-исторического анализа. Так, компаративисты в первой половине 19 в. занимались реконструкцией германского языка-основы и индоевропейского праязыка, на котором немецкий компаративист А. Шлейхер в 1868 г. даже сочинил басню.
Древние германцы появились на исторической арене за многие века до проникновения к ним письменности. В разное время они вступали в соприкосновение с другими народами. За несколько веков до нашей эры древние германцы сталкивались на севере и востоке Европы с финнами, с балтийскими и славянскими племенами, на юге — с древними греками и римлянами. Эти контакты германцев с другими народами нашли отражение в языках некоторых из них в виде германских заимствований. Особенно большой интерес представляют германские заимствования в финском языке, в большинстве своем относящиеся к началу нашей эры. Это, например, rengas ‘кольцо’ (ср. гот. hrings, двн. ring), kuningas ‘король’ (ср. двн. kuning), kulta ‘золото’ (ср. гот. gulth, двн. gold), rikas ‘богатый’ (ср. гот. reiks, двн. rich), kaunis ‘красивый’ (ср. гот. skauns, двн. skoni), kansa ‘народ’ (ср. гот. hansa ‘толпа’), juko ‘иго’ (ср. гот. juk, двн. joh), saippja ‘мыло’ (ср. да. sape). Попав в финский язык, эти заимствования как бы окаменели, сохраняя тот древний тип морфологической структуры слова, который лишь очень редко засвидетельствован в формах слов, встречающихся даже в самых ранних памятниках древнегерманской письменности, а именно: наиболее полный вид суффиксов и окончаний, испытавших к моменту появления у германцев письменности (3–4 вв. н. э.) более или менее значительную редукцию.
Начиная с 4 в. до н. э. знакомство античного мира с его северными соседями — германскими племенами — все расширялось и углублялось. В сочинениях римских авторов от Юлия Цезаря и до позднеримских авторов (6 в. н. э.) встречаются — наряду с многочисленными германскими собственными именами — отдельные германские заимствования (как правило, в латинизированной форме), обозначающие предметы культуры, быта и вооружения германцев, а также германские названия некоторых животных. У Цезаря встречается urus ‘зубр’, alces (мн. ч.) ‘лоси’, у Плиния старшего — sapo ‘краска-мазь для волос’, barditus ‘боевая песня’, у более поздних авторов — medus ‘мед’ (напиток), flado ‘лепешка’, harpa ‘арфа’, runa ‘руна’, ‘рунический знак’ и некоторые другие.
Многочисленные германские собственные имена и некоторые другие слова встречаются в памятниках на латинском языке, возникших у германцев в период, непосредственно предшествовавший появлению письменности на самих германских языках. Самый ценный с лексической точки зрения материал содержат так называемые «варварские правды», т.е. своды законов, записи обычного права германских народов — вестготов, бургундов, франков, алеманнов, лангобардов, турингов, баваров (5–9 вв.). Записанные на латинском языке, эти «правды» содержат — в виде вкраплений в латинский текст — германскую терминологию, отражающую правовые отношения германцев в период разложения военной демократии и зарождения феодальных отношений. Особенный интерес представляют «правды» бургундов и лангобардов — германских народов, не оставивших никаких письменных памятников на своих родных языках.

Источники:
1. http://norse.ulver.com/articles/solovyeva.html - Соловьева Л.Н. Древние германцы и их языки.
2. http://etheo.h10.ru/germ01.htm - Классификация германских языков.
3. http://norse.ulver.com/articles/ - Статьи о германцах.
4. http://www.runar.ru/lib/history/tribes/trb_2.htm - С.В.Шкунаев. Германские племена и союзы племен.ен


Метки:  

Aratien   обратиться по имени Четверг, 15 Мая 2008 г. 12:47 (ссылка)
Хм, интересно :) Как только появится время - прочитаю целиком и всерьёз.
Ответить С цитатой В цитатник
Arwald_Sellonte   обратиться по имени Пятница, 16 Мая 2008 г. 07:26 (ссылка)
Ну, если прочитаешь... Мне тебя уже жалко:)))) Хотя я же фанат такого...
Ответить С цитатой В цитатник
Stille_Zu_Zweit   обратиться по имени Пятница, 16 Мая 2008 г. 07:45 (ссылка)
Arwald_Sellonte, мне вот любопытно, что тебя подталкивает к изучению языков? сам или под влиянием того же Толкиена? или что-то другое?
Ответить С цитатой В цитатник
Arwald_Sellonte   обратиться по имени Пятница, 16 Мая 2008 г. 09:11 (ссылка)
Вообще я на лингвиста-переводчика учусь. А сам... Это неубиваемое, кажется, желание изучить связь современных славянских и германских языков друг с другом и узнать больше про их историю, про общие корни. Меня безумно интересует Руян - современный Рюген, принадлежащий Германии, на котором раньше расположено было славянское государство Руятия. Ну и соответственно - история Арконы, книга Велеса и прочее:) И очень интересует санскрит, но пока серьезно заняться им не получается.
А Толкиен... У меня так и не пошло изучения Квенья - из-за отсутствия носителей языка, что ли): - а синдарин и не пробовал, потому что НОЛДОР ФОРЕВА!)
Ответить С цитатой В цитатник
Arwald_Sellonte   обратиться по имени Пятница, 16 Мая 2008 г. 09:16 (ссылка)
Здесь, например - руги называются одним из германских племен, а я встречал в других источниках, что это просто одно из произношений того же названия, что и руяты, руяны, раны, то есть, что они славяне. И место обитания одно, и... "история передвижений"). И кто же они в итоге?
Ответить С цитатой В цитатник
Stille_Zu_Zweit   обратиться по имени Пятница, 16 Мая 2008 г. 09:43 (ссылка)
Arwald_Sellonte, понятно) мне конечно тоже эта тема интересна, но до серьёзного изучения языков - очень далеко
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку