
Сумерки
Тихо сумерки спустились,
В небесах зажглась луна.
Табор в поле осветило,
Песня вольная плыла.
В небесах зажглась луна.
Табор в поле осветило,
Песня вольная плыла.
Призадумался над песней,
Юность промелькнула вновь.
Вспомнил ту, что песню пела,
Вспомнил первую любовь.
Юность промелькнула вновь.
Вспомнил ту, что песню пела,
Вспомнил первую любовь.
Песня вольная степная
Сердце мне огнём зажгла.
Песня табора родная
Детство мне напомнила.
Сердце мне огнём зажгла.
Песня табора родная
Детство мне напомнила.
Шылалы́ балва́л
Шылалы́ балва́л пхурдэ́ла,
Рундя́ вью́гица, рома́лэ, па́шо кхэр.
Ром кало́ гэя́ про та́рго
Про маро́ тэ дорэсэ́л.
Рисия́ э ром тарго́стыр,
Да ни ґаспри́н ловэ́ на дорэстя́н.
Прэ вави́р дывэ́с э се́мья
Бокхалы́ дывэ́с бэстя́.
Перевод:
Холодный ветер дует,
Плачет вьюга, цыгане, рядом с домом.
Цыган чёрный пошёл на рынок,
На хлеб достать.
Вернулся цыган с рынка,
Да ни гроша денег не достал.
На другой день семья,
Голодная днём сидела.
Сосница
Я́да со́сница
Раскачалася.
Я́да го́жо тэрны́
Чяй навязалася.
На кама́м мэ лэс,
Мэ кама́м ваврэ́с,
Мэ совэ́л лэ́скэ дыём
Тэ наша́в лэ́са.
Я́да со́сница
Кочинэ́лапэ,
Чяво́ грэн традэ́ла —
Радынэ́лапэ.
Я́да го́жо тэрны́
Чяй навязалася.
Перевод:
Эта сосна
Раскачалася.
Эта красивая молодая
Девушка навязалася.
Не люблю я его,
Я люблю другого,
Я клятву ему дала
Что убегу с ним.
Эта сосна
Качается,
Парень лошадей гонит —
Радуется.
Эта красивая молодая
Девушка навязалася.
Частушки
Джя́ла свэ́нко романо́,
Тэ явэ́л ёв бахтало́,
Бахт тумэ́нгэ састыпэ́н,
Бут гиля́ и кхэлэбэ́н.
Бут мас ту́кэ,
Балава́с ту́кэ,
Гожона́ ромнорья́
Тэ лова́с тукэ́.
Ай, мири́ ту ромнори́,
Дэ-ка ма́нгэ панори́,
А на дэ́са панори́,
Подмара́ва якхори́.
Джя́ла свэ́нко романо́,
Тэ явэ́л ёв бахтало́,
Бахт тумэ́нгэ састыпэ́н,
Бут гиля́ и кхэлэбэ́н.
Перевод:
Идёт праздник цыганский,
Будет он счастливый,
Счастья вам здоровья,
Много песен и танцев.
Много мяса тебе,
Сала тебе,
Красивую жену
<Тэ ловас тукэ>.
Моя ты жёнушка,
Дай-ка мне водички,
А не дашь водички,
Подобью глазик.
Идёт праздник цыганский,
Будет он счастливый,
Счастья вам здоровья,
Много песен и танцев.
Ай ромаялэ
Ай, рома́-я-лэ, да пошунэ́нти,
Ох, сыр ило́ мэ на-я-ша-я-дём.
Ай, сыр ромэ́ндыр, да барвалэ́ндыр,
Ой, чяёрья́ мэ да ли чёрдём.
Ой-ой-ой-ой-ой, да пошунэ́нти,
Ай-ай-ай-ай-ай, со тэ кэра́в?
Ой-ой-ой-ой-ой, да подпхэнэ́нти,
Ай, сыр про свэ́то мэ тэ джива́в?
Ой, чявора́-я-лэ, да подпхэнэ́нти,
Кай ловэ́ ма́нгэ ли да тэ лав?
Ой, чяёря́-я-кэ, да гожона́-я-кэ
Мэ пода́рко тэ кина́в.
Ай, нэ сарэ́-е-са ёй сы лачи́, лачи́,
Нэ дрива́н хара́-я-ктерно.
Ай, то традэ́л ёй, ай, ко бэнга́, бэнга́,
То дрива́н ласка́-я-тельно.
Перевод:
Ай, цыгане, да послушайте,
Ох, как сердце я потерял.
Ай, как от цыган, да от богатых,
Ой, девушку украл.
Ой-ой-ой-ой-ой, да послушайте,
Ай-ай-ай-ай-ай, что делать?
Ой-ой-ой-ой-ой, да подскажите,
Ай, как на свете мне жить?
Ой, ребятушки, да подскажите,
Где деньги мне взять,
Чтобы девушке-красавице
Я подарок смог купить?
Ай, из всех она лучше, лучше,
Но с характером
Ай, то гонит она, ай, к чертям, к чертям,
То очень ласковая.
Кай енэ
Кай ёнэ́, рома́лэ,
Кай ёнэ́
Мирэ́ ли да, ё лава́
совна́-я-ку-ю-нэ, нэ-нэ-нэ.
Джидэ́ ява́са
Кана́ на мэра́-яса ли да,
Шуки́р да заджива́-яса, нэ-нэ-нэ.
Кай ёнэ́,
Кари́к ёнэ́ гэнэ́,
Бэша́са прэ мото́ро
Ява́са кэ тумэ́.
Перевод:
Где они, цыгане,
Где они
Мои слова
Золотые.
Живы будем
Тогда не помрём,
Красиво заживём.
Где они,
Куда они ушли,
Сядем на машину
Прибудем к вам.
Замурдынэ́ дрэ болыбэ́н о чергэня́,
Амари́ яг брышы́нд баро́ зачингирдя́.
Со ж гилы́ тыри́ мэ на шуна́ва?
Кай, кай, мэ тут дужакира́ва, кай, кай гилы́ тыри́?
Ай, начюрдэ́ла э бари́ то́ска чяво-ё-рэ́с,
Якха́ мирэ́ родэ́на тут рат и дывэ́с.
Мрэ васта́ кэ ту, кэ ту тырда́ва —
Кай, кай, мэ тут дужакира́ва, кай, кай гилы́ тыри́?
Перевод:
Забились в небе звёзды,
Наш костёр потушил большой дождь.
Что же песню твою я не слышу?
Где, где, я тебя жду, где, где песня твоя?
Ай, не бросит большая тоска парня,
Глаза мои ищут тебя ночью и днём.
Мои руки к тебе, к тебе тянутся —
Где, где, я тебя жду, где, где песня твоя?
Де-атунчя́ра, де-атунчя́ра
Де-атунчя́ра, де-атунчя́ра
Те гиля́ сэра́в.
Ай, де-атунчя́ра, де-атунчя́ра
Ме лен чи быстра́в.
Ай, де сар го́ди, де сар го́ди
Те якха́ дикхле́м.
Ай, де-атунчя́ра, де-атунчя́ра
Чи́ на май суте́м.
Ай, бут дрома́, бут дрома́,
Ай, бут дрома́ пхирде́м.
Ай, дя́ба, дя́ба, дя́ба, дя́ба
Тут ме аракхле́м.
Мар о штро́мфо, мар о штро́мфо
Жи кай чи пера́в
П’у́рмe, п’у́рмe, п’у́рмe, п’у́рмe
Тут анга́ли дав.
Перевод:
С той поры, с той поры
Твои песни помню,
С той поры, с той поры
Я их не забываю.
Как только, как только
Твои глаза я увидела,
С той поры, с той поры
Больше не спала.
Много дорог, много дорог,
Много дорог я исходила,
Еле, еле, еле, еле
Тебя я нашла.
Бей «штромфо», бей «штромфо»,
Пока не упаду,
Потом, потом, потом, потом
Тебя обниму.
Кэ шурьяки
Кэ шурья́ки, кэ шурья́ки
Ай, кэ ромня́кирэ пшала́ мэ загэём.
Бут брави́нта, бут брави́нта,
Ай, бут брави́нта шурьякэ́нца выпиём.
Лэ-ка, Ма́кса, лэ-ка, Ма́кса,
Ай, лэ-ка, Ма́кса, ё гита́ра дро васта́.
Ту и зба́га, ту и зба́га,
Ай, тэ шунэ́н тут я́да зна́тна мануша́.
Со явэ́ла, со явэ́ла,
Ай, со явэ́ла э Макся́са дра’да бэрш.
Грай на ха́ла, грай на пье́ла,
Ай, чуинэ́ла э Макся́скэ баро́ дром.
Перевод:
К шуринам, к шуринам
Ай, к братьям жены я зашёл.
Много водки, много водки,
Ай, много водки с шуринами выпил.
Возьми-ка, Макс, возьми-ка, Макс,
Ай, возьми-ка, Макс, ё гитару в руки.
Ты и спой, ты и спой,
Ай, слушают тебя эти знатные люди.
Что будет, что будет,
Ай, что будет с Максимом в этом году.
Конь не ест, конь не пьёт,
Ай, чувствует Макса большую дорогу.
Серия сообщений "тексты песен":
Часть 1 - Цыганские тексты песен
Часть 2 - Два сердца