-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Api

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.12.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 17765


шедевр перевода*сморкается и отдувается* слабонервным не читать

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


spillway   обратиться по имени Понедельник, 18 Мая 2009 г. 12:32 (ссылка)
Ой, как мне это душу надрывает. Душу жены редактора перевода. Меня ж круглые сутки пытают: правильно ли сказать "магнетизация", или в данном контексте нужно сказать "намагниченность". Я ж нашла наконец-то применение всем своим образованиям.
Во перевод бывает! И никакие редактора не парятся, и жен своих не парят. Круглые сутки.
Ответить С цитатой В цитатник
Api   обратиться по имени Понедельник, 18 Мая 2009 г. 16:05 (ссылка)
spillway, я честно никак не могу определиться, какое из шедевральных лексических оборотов возглавит мой личный топ-10 словесных идиотизмов. Не то "облизывающей восхищение", не то это "клитор как есть не больше петуха на земле". Да и всё остальное тоже просто шедевр. Слова, как говориться не выкинешь.
Ответить С цитатой В цитатник
Нанаец   обратиться по имени Понедельник, 18 Мая 2009 г. 20:06 (ссылка)
Это автоматический перевод программы.
Ответить С цитатой В цитатник
Api   обратиться по имени Понедельник, 18 Мая 2009 г. 20:28 (ссылка)
Alexis_VB, да понятное дело. Но всё равно смешно)).
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку