Понедельник, 16 Января 2012 г. 23:54
+ в цитатник
Переводчики - слуги Дьявола! Я лично состою на содержании у Госдепа и канцелярии Сатаны )
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-
Юрий_Мясников обратиться по имени
Вторник, 17 Января 2012 г. 00:54 (ссылка)
Товарищи авторы скромно умолчали о своей божественной миссии. Ведь именно монтажеры видео, эти, не побоюсь, рыцари плаща и кинжала (macintosh как основной инструмент говорит сам за себя, а Final Cut как бэ намекает на восхождение стального лезвия на эволюционную лестницу в цифровом воплощении)... Именно они взвалили на себя тяжкий труд воплощения смысла визуальными образами, минуя разнородную при вавилонском столпотворении речь, и достигая глубин человеческой души, минуя языковые барьеры.. Именно видеографы могли бы стать поборниками Истины, если бы дьявольские козни не привнесли в немое кино звук. И эра переводчиков вновь восторжествовала...
Ответить С цитатой В цитатник