-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в anna187

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.08.2011
Записей: 547
Комментариев: 11
Написано: 558





Аудио-запись: Bholi Si Surat

Суббота, 28 Января 2012 г. 05:50 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
924 слушали
5 копий

[+ в свой плеер]

rani-ua Первоисточник записи 14127-2 (320x138, 6Kb)
Bholi Si Soorat/Наивное лицо

Фильм: Dil To Pagal Hai (Сумасшедшее сердце) (1997)
Композитор: Уттам Сингх
Слова песни: Ананд Бакши
Исполнители: Удит Нараян, Лата Мангешкар

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti…
Задор в глазах...

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti
Задор в глазах
Door khadi sharmaaye
Смущаясь, стоит в сторонке
Ek jhalak dikhlaye kabhi
То покажется на секунду
Kabhi aanchal mein chhup jaaye
То спрячется за концом сари
Meri nazar se tum dekho
Посмотри моими глазами
To yaar nazar woh aaye
И ты увидишь ее, мой друг

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti…
Задор в глазах...

Ladki nahin hai woh jaadu hai
Это не девушка - чудо
Aur kahaa kya jaaye
Что тут еще сказать
Raat ko mere khwaab mein aaye
Ночью приходит в мои сны
Woh zulfein bikhraaye
Ее локоны развеваются
Aankh khuli to dil chaaha
Как открою глаза, то сердце желает
Phir neend mujhe aa jaaye
Снова погрузиться в сон
Bin dekhe yeh haal hua
Даже не видя ее, я в таком состоянии
Dekhoon to kya ho jaaye
Что же будет со мной, когда увижу

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti
Задор в глазах
Door khadi sharmaaye
Смущаясь, стоит в сторонке
Ek jhalak dikhlaye kabhi
То покажется на секунду
Kabhi aanchal mein chhup jaaye
То спрячется за концом сари
Meri nazar se tum dekho
Посмотри моими глазами
To yaar nazar woh aaye
И ты увидишь ее, мой друг

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti…
Задор в глазах...

Saawan ka pehla baadal
Первое облако сезона дождей
Uska kaajal ban jaaye
Сурьмой подводит ее глаза
Mauj uthe saagar mein jaise
Словно перекатывающиеся волны в океане
Aise qadam uthaaye
Такова ее походка
Rab ne jaane kis mitti se
Знать бы, из какой глины Господь
Uski ang banaaye
Слепил ее тело
Chham se kaash kahin se mere
Ах если бы она вспышкой яркого света
Saamne woh aa jaaye
Помелькнула бы передо мной

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti
Задор в глазах
Door khadi sharmaaye
Смущаясь, стоит в сторонке
Ek jhalak dikhlaye kabhi
То покажется на секунду
Kabhi aanchal mein chhup jaaye
То спрячется за концом сари
Meri nazar se tum dekho
Посмотри моими глазами
To yaar nazar woh aaye
И ты увидишь ее, мой друг

Bholi si soorat
Наивное лицо
Aankon mein masti…
Задор в глазах...

[+ добавить в свой плеер]

Рубрики:  музыка

Комментарии (1)Комментировать

Аудио-запись: Veer & Zaara (2004) "Вир и Зара"

Суббота, 28 Января 2012 г. 05:32 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
50 слушали
3 копий

[+ в свой плеер]

NANDITA Первоисточник записи Main Yahaan Hoon/Я здесь

Фильм: Veer-Zaara/Вир и Зара (2004)
Композитор: Санджив Кохли (по композициям своего покойного отца Мадана Мохана)
Слова песни: Джавед Ахтар
Исполнитель: Удит Нараян

Janam dekhlo mit gayi dooriyan
Любимая, взгляни, расстояние между нами исчезло
Main yahan hoon, yahan hoon, yahan hoon, yahan
Я же здесь, здесь, здесь, здесь
Kaisi sarhadein kaisi majbooriyan
Что за преграды теперь, что за принуждения?
Main yahan hoon, yahan hoon, yahan hoon, yahan
Я же здесь, здесь, здесь, здесь

Tum chupa na sakogi main woh raaz hoon
Я – та тайна, которую ты не сможешь скрыть
Tum bhula na sakogi woh andaaz hoon
Я – то ощущение, которое ты не сможешь забыть
Goonjta hoon jo dil mein to hairaan ho kyun
Эхом я звучу в твоем сердце - чему ты удивлена?
Main tumhare hi dil ki to aawaaz hoon
Я ведь и есть голос твоего сердца
Sun sako to suno dhadkanon ki zabaan
Если можешь, услышь язык биения своего сердца
Main yahan hoon, yahan hoon, yahan hoon, yahan
Я же здесь, здесь, здесь, здесь
Kaisi sarhadein kaisi majbooriyan
Что за преграды теперь, что за принуждения?
Main yahan hoon, yahan hoon, yahan hoon, yahan
Я же здесь, здесь, здесь, здесь

Main hi main ab tumhare khayaalon mein hoon
Я, лишь я теперь в твоих мыслях
Main jawaabon mein hoon, main sawaalon mein hoon
Я – в твоих вопросах, я - в твоих ответах
Main tumhare har ek khwab mein hoon basaa
Я – в каждом твоем сне
Main tumhari nazar ke ujaalon mein hoon
Я – в сиянии твоих глаз
Dekhti ho mujhe dekhti ho jahan
Куда бы ты ни взглянула – видишь лишь меня
Main yahan hoon, yahan hoon, yahan hoon, yahan
Я же здесь, здесь, здесь, здесь

Janam dekhlo mit gayi dooriyan
Любимая, взгляни, расстояние между нами исчезло
Main yahan hoon, yahan hoon, yahan hoon, yahan
Я же здесь, здесь, здесь, здесь
Kaisi sarhadein kaisi majbooriyan
Что за преграды теперь, что за принуждения?
Main yahan hoon, yahan hoon, yahan hoon, yahan
Я же здесь, здесь, здесь, здесь
68675014_f_16842900 (600x450, 89Kb)

[+ добавить в свой плеер]

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Do PAL ( из фильма "Veer Zaara")

Суббота, 28 Января 2012 г. 05:14 (ссылка)

Процитировано 1 раз +поставить ссылку
Прослушать Остановить
14993 слушали
74 копий

[+ в свой плеер]

princess_henna Первоисточник записи Do Pal/Пара мгновений

Фильм: Veer Zaara/Вир и Зара (2004)
Композитор: Санджив Кохли (по композициям своего покойного отца Мадана Мохана)
Слова песни: Джавед Ахтар
Исполнители: Сону Нигам, Лата Мангешкар

Do pal ruka khwaabon ka karavan
Лишь на пару мгновений остановился караван грез
Aur phir chal diye tum kahan hum kahan...
И вот уже где ты, а где я...
Do pal ki thi yeh dilon ki dastaan
Лишь пару мгновений длилась эта история сердец
Aur phir chal diye tum kahan hum kahan...
И вот уже где ты, а где я...

Tum the ki thi koi ujhli kiran
Была ли это ты или лучик света?
Tum the ya koi kali muskaye thi
Была ли это ты, или это распускающийся бутон улыбнулся мне?
Tum the ya sapnon tha saawan
Был ли это ты или дождь из снов?
Tum the ya khushiyon ki ghataa chhayi thi
Был ли это ты, или это облако счастья сгустилось над головой?
Tum the ke tha koi phool khila
Была ли это ты, или просто расцвел цветок?
Tum the ya mila tha mujhe naya jahaan
Был ли это ты, или это новый мир открылся мне?

Do pal ruka khwaabon ka karavan
Лишь на пару мгновений остановился караван грез
Aur phir chal diye tum kahan hum kahan...
И вот уже где ты, а где я...
Do pal ki thi yeh dilon ki dastaan
Лишь пару мгновений длилась эта история сердец
Aur phir chal diye tum kahan hum kahan...
И вот уже где ты, а где я...

Tum the ya khushboo hawaaon mein thi
Была ли это ты или аромат в воздухе?
Tum the ya rang saari dishaaon mein the
Была ли это ты, или это разноцветье заполнило все вокруг?
Tum the ya roshni raahon mein thi
Был ли это ты или путь, озаренный светом?
Tum the ya geet gunje fizaaon mein the
Был ли это ты, или это песня эхом разнеслась по ветру?
Tum the mile ya mili thi manzilein
Была ли это ты, или я достиг цели всей жизни?
Tum the ke tha jaadu bhara koi samaa
Был ли это ты или момент, наполненный волшебством?

Do pal ruka khwaabon ka karavan
Лишь на пару мгновений остановился караван грез
Aur phir chal diye tum kahan hum kahan...
И вот уже где ты, а где я...
Do pal ki thi yeh dilon ki dastaan
Лишь пару мгновений длилась эта история сердец
Aur phir chal diye tum kahan hum kahan...
И вот уже где ты, а где я...

[+ добавить в свой плеер]

Рубрики:  музыка

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: MAIN AGAR KAHOON

Суббота, 28 Января 2012 г. 05:08 (ссылка) +поставить ссылку

Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Вальс с м/ф Анастасия (русская версия)

Четверг, 19 Января 2012 г. 12:33 + в цитатник
Прослушать Остановить
667 слушали
13 копий

[+ в свой плеер]



Поиск сообщений в anna187
Страницы: [1] Календарь