-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Aimer

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.04.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 53234


Тьма изучавших,Но как мало постигших Науку

Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 18:51 + в цитатник
Тьма изучавших,
Но как мало постигших
Науку страсти.

***

Жар без холода,
Счастье без горя - хлопок
Одной ладонью.

Пальмовый_Цветок   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 21:21 (ссылка)
красиво.. и глубоко... и смысла тоже много... мне понравилось.. сама писала?
Ответить С цитатой В цитатник
~Смерть~   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 21:25 (ссылка)
Стихи ничего, мне понравились, не смотря на то, что на стихи не очень похоже..
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 21:28 (ссылка)
Пальмовый_Цветок, нет, конечно... Это из Акунина, "Алмазная Колесница"
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 21:29 (ссылка)
~Смерть~, вот именно, что непохожи, поэтому прелестны.
Ответить С цитатой В цитатник
Пальмовый_Цветок   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 21:33 (ссылка)
Aimer, а нас вот самих заставляли писать.. мне даже 4 поставили :о)
Ответить С цитатой В цитатник
~Смерть~   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 21:37 (ссылка)
Aimer, наверно
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 21:46 (ссылка)
Пальмовый_Цветок, ух ты... интересно. Я наверное тоже попытаюсь
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 21:47 (ссылка)
~Смерть~, ну, мне вот например они просто безумно нравятся...
Ответить С цитатой В цитатник
Пальмовый_Цветок   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 22:45 (ссылка)
Aimer, а ты размеры знаешь?
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 23:10 (ссылка)
Пальмовый_Цветок, нет=)
Ответить С цитатой В цитатник
Элия   обратиться по имени Вторник, 30 Ноября 2004 г. 11:32 (ссылка)
Как же мне хочется это перевести!
Хочу узнать, как это на японском звучит!
Молодец=)
Ответить С цитатой В цитатник
Aimer   обратиться по имени Вторник, 30 Ноября 2004 г. 11:35 (ссылка)
Элия, почему молодец?)) Это Акунин молодец.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку