Аудио-запись: "Wonderful, Wonderful" by Johnny Mathis |
|
Без заголовка |
Ли.ру в хроме ведет себя безобразно. А поскольку я в последнее время все больше через него, то... то бываю я здесь редко. И я хотел здесь расписаться в подробностях на тему всех случившихся в связи с этим глюкой, но не буду. И так получается, что я постоянно на ли.ру ругаюсь - практически в каждой записи. Потому я лучше о чем-нибудь другом... вот, о весне, к примеру. Весна... хм. Вообще, не сказал бы, что она мне когда-нибудь особо сильно сносила крышу. Но в этом году новых впечатлений хочется как никогда. И как никогда хочется, что люди меня убедили в том, что они не безнадежны. И даже не обязательно для этого делать что-то мне лично. Пусть бы они делали что-то для себя. Но... но люди это люди.
Ну и пока я потихоньку скучаю, Марсель меня... вернее не так. Я сам, но не без участия Марселя решил чуть-чуть развлечься соционикой. И знаете что? Это действительно забавная игра. Которую не стоит, впрочем, воспринимать слишком всерьез.
И заключительный аккорд... Боже, боже, как же я люблю вас, ребята...*_*
За что особенно нравится конкретно этот концерт и соотвественно конкретно эту запись, так это за In The Laps Of The и Роджеровскую бэквокальную часть. ^^
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Судя по всему, большинство людей живут по принципу "мышки плакали, кололись, но продолжали есть кактус"(цы).
Ну что же, приятного аппетита. Могу еще пару-тройку растений подкинуть, раз больше ничего не мило сердцу.
|
Без заголовка |
На ли.ру есть такая странная штука, как зазывание в пч. Вернее - в друзья. Как будто можно стать другом кому-то, нажав на кнопочку... В общем-то, я уже как-то высказывался по этому поводу, только не помню, на каком дневнике именно. Потому - вот, вновь пишу.
Мне очень неприятно, когда напрашиваются. Вот, мол, какой у меня интересный дневничок, а почитай-ка его, а? А у меня особотренное чувство личного пространства, знаете ли, меня от таких предложений коробит, хотя никакого интимного свойства у них и нет.
Впрочем, я ничего не имею против ни общения в сети, ни дружбы через нее. Просто со мной так ее завязать врядли удастся. Да, вот такой я тип.%)
***
Часть ворчательная закончилась, начала поздравительная.
С новым годом! ^^ Вас здесь у меня не много, но - все равно и тем более.=) Пусть 2011 радует и не дает поводов для печали. И пусть у вас все получится.=)
|
Без заголовка |
На даерах - как квартира в многоквартирном доме. Или домик, но в квартале с очень плотной застройкой. Там люди, и некоторые из них даже заходят в гости и остаются на завтрак-обед-ужин или просто чаю попить. А кто-то - заглядывает на пару минут. За солью там или за сахаром. В общем, оживленная жизнь. Которой мне не хватает здесь.
Здесь я как в избушке на опушке леса. Нет, правда... хотя я люблю лес, но пока доберешься до жизни, увязнешь в снегу по уши. А мне их надо держать в тепле. А тут ведь еще и центрального отопления нет... надо дров нарубить. А удобства, кажется, на улице. Во-о-он за тем поворотом.
Шучу.=) Просто мне здесь скучно.Х) Но бросать это дневник мне все равно жаль, потому я буду временам стенать по этому поводу. Он почти этого стоит, понимаете, а в мире так мало достойных поводов для стенаний - по-настоящему достойных.
Зато - очень много поводов для радости и приятного удивления, хотя их очень часто игнорируют. Вот, к примеру, зима...да, вон там за окном. Она пушистая и снежная.*_* она праздничная, черт побери.%) Именно такая, какая и должна быть... люблю я зиму.
***
|
Без заголовка |
Все-таки полноценно на два дневника меня хватает со скрипом. Хотя я и многословен до безобразия... Мне, пожалуй, не хватает спокойно-активного общения. Спокойного - это значит без аськи и подобных ей. С активным-то,я думаю, все понятно...
У меня тут случился день рождения. И не просто случился, а удался.*_* Так что вот - ответное и большое-пребольшое спасибо.=)
***
Вот тут у кого-то неделя Боуи. А у меня - вечность все тех же. Но сегодня ради разнообразия будут совсем не они, а битлы.%)
|
Зима началась.*_* |
Так что - с ее началом всех тех, кто до сих пор здесь. И, собственно, встречается эту самую зиму вместе со мной. Я уже давно отказался от привычки менять дизайн по временам года, а также по менее масштабным поводам, потому никаких заявлений вроде "А у меня тут все теперь по-новому" или "И у меня она наступила..." не предвидится. Наступила и наступила. Там, за окошком. И сей факт вполне ощущается в квартире - не жарко у нас, совсем нежарко. В связи с чем я невольно задумался об архитектуре второй половине двадцатого века. Ну, и о современной архитектуре вообще. Это ведь как строили-то - лето душегубка, зимой морозилка. Далеко не каждый так сумеет... Я бы вот точно не смог. Хотя моих знаний в этой области хватило бы максимум на шалаш. И к отвратительному климатконтролю прибавились бы сомнительная устойчивость конструкции и санузел конструкции "подкуст-ручей".
Конечно, современный посторойки поприспособленнее к климатическим безобразиям. Если в них есть кондиционер.%)
***
По правде говоря, я читал весьма забавные комментарии этого кусочка, потому сам комментрировать не буду - плагиат какой-то выходит.%)
Короче говоря, чертовски повезло Томми с дядюшкой. %)
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
We will rock you
В эксклюзивном интервью Classic Rock музыканты Queen и Пол Роджерс рассказали о своем новом, только что записанном студийном альбоме, о текущем турне и о том, как, на их взгляд, ко всему этому отнёсся бы Фредди
ТЕКСТ: ДЭЙВ ЛИ
Даже трагический уход Фредди Меркьюри в ноябре 1991 года не смог положить конец Queen. Четыре года спустя гитарист Брайан Мэй, басист Джон Дикон и барабанщик Роджер Тейлор выпустили последние записи с Меркьюри. Made In Heaven разошелся глобальными тиражами - более двадцати миллионов - и стал самым продаваемым студийным альбомом Queen. Несомненно, Queen были слишком великими, чтобы умереть. Среди звезд, что пели вместе с группой на концерте, посвященном памяти Фредди Меркьюри на стадионе Уэмбли в 1991 году, был и Джордж Майкл, и концертная версия Somebody to Love в его исполнении стала еще одним хитом команды. Ну, а различные сборники, концертники и совместные проекты лишь раздули это пламя.
Потом, в конце 2004 года, в британском Зале Музыкальной Славы с Мэем и Тейлором джемовал Пол Роджерс, бывший вокалист Free и Bad Company. Вместе они исполнили песню Free All Right Now и классические хиты Queen We Will Rock You и We Are the Champions. После чего образовавшуюся в результате этого команду - Queen + Paul Rodgers - в рамках их мирового турне увидели миллионы фанатов.
Через несколько дней после выступления на телешоу Al Murray's Happy Hour Мэй, Тейлор и Роджерс дали Classic Rock это эксклюзивное интервью, в котором они поведали, как успех турне убедил их в том, что можно с уверенностью возвращаться в студию и записывать первый новый альбом Queen за последние тринадцать лет, и почему в сентябре они снова отправятся на гастроли.
У вас троих суммарно за плечами более 50 альбомов и около 500 миллионов проданных пластинок, но к этой вашей записи, несомненно, отнесутся гораздо придирчивее, чем ко всем предыдущим.
Тейлор: Надеюсь, что так. Ныть и жаловаться - самое последнее дело на земле. Для меня очень важно доказать, что мы до сих пор остаемся творческим коллективом. Мы работаем, нам есть, что предложить слушателю - не только старые хиты.
Мэй: Я нормально отношусь к тому, что от нас многого ждут. Это жизнь. Мы уверены, то, что мы планируем продемонстрировать слушателям, получилось у нас достаточно хорошо.
Роджер, по всей видимости, именно ты отнесся к вашему последнему начинанию с наибольшим энтузиазмом?
Тейлор: Да. Брайан поначалу всегда воспринимает все с неохотой, но, когда он приступает к работе, она его увлекает. Жизнь его очень наполнена - он ведь занимается астрономией и много чем еще, ну, а для меня по отношению к музыке все остальное вторично.
Мэй: Да, Роджер в данном случае определенно был движущей силой. Он хотел так или иначе снова отправиться на гастроли. Понимая, что мы никогда и никем не сможем заменить Фредди, я уже мысленно почти попрощался с Queen. Но, как в профессиональном плане, так и в личном, все складывается очень хорошо - так, как я мог только мечтать.
А как сочинялась новая музыка? Вы разделили между собой обязанности?
Тейлор: Вовсе нет. У кого имелась готовая песня — ту песню мы и записывали. Пол работает совершенно иначе, чем мы. Мы с Брайаном можем невероятно долго что-нибудь оттачивать, пока не доведем до нужного уровня. Пол, вероятно, никогда не встречал еще двух настолько требовательных и суетливых индивидов. В какой-то момент мы даже принялись учить его петь вокальные гармонии - раньше он никогда этим не занимался. Зато мы учились у него спонтанности.
А эти ваши новые песни напоминают по звучанию Queen?
Тейлор: Очень даже. Конечно, это не Queen с Фредди Меркьюри, но это и так все знают. Создать снова такие же песни, как с Фредди, было бы несколько мудрено... зато Пол придал нашей музыке замечательную блюзовую ауру.
Мэй: Да, эти песни получились более жесткими, чем можно было бы ожидать, но они, в то же время, очень веселые. В нашей музыке много этаких маленьких диалогов, что очень редко встречается в нынешнее расчетливое время.
Роджерс: Это было невероятно — наблюдать за тем, как у них рождаются эти красивые многослойные гармонии, но иногда я брал в руки акустическую гитару, и мы просто джемовали, так что в альбоме нашлось место и для восхитительной интимности.
А вы не намекнете нам, как будет называться альбом?
Мэй: Рабочее название у него было The Cosmos Rocks. И поскольку это очень веселый альбом, вполне возможно, что мы на этом и остановимся.
А C-lebrity - песня, которую вы сыграли на шоу у Эла Мюррея - это случайно не камешек в огород телешоу Pop Idol и Big Brother?
Тейлор: Она повествует о феномене повсеместного интереса к жизни знаменитостей и об отчаянном стремлении к тому, чтобы тебя непременно показали по телеку. Бытующее мнение, будто, становясь известным, человек непременно становится и богатым, очень наивно. Меня беспокоит то, что вокруг очень много знаменитых, но бесполезных людей.
А не является ли одержимая увлеченность Queen просто еще одной гранью жадно лакаю щего пиво и страдающего ксенофобией Паба Лэндлорда, которого изображает Эл Мюррей?
Тейлор: Нет. В обычной жизни у Эла с этим персонажем нет ничего общего, но он действительно очень любит нашу команду. И, кстати, без своего галстука и блейзера он выглядит гораздо стройнее и лучше.
Роджерс: Мне очень не хочется пятнать репутацию Эла, но на самом деле он - выпускник Оксфорда и работает с детьми в Камбодже. Он очень милый парень.
А не расскажете ли нам про остальные песни?
Мэй: Мы позабавились с одной песней 50-х - не буду говорить, какой именно - и сделали на нее кавер. Есть в альбоме песня под названием Whole House Rocking, довольно основательная и радостная. К тому же, Пол написал несколько чудесных песен, которые могут напомнить слушателям эпоху Sheer Heart Attack; среди них, к примеру, отличная песенка Call Me. Не скажу, что она похожа Killer Queen, но в ней есть та же легкость. Назову и еще одну — довольно оптимистичную We Believe.
Тейлор: Кроме того, мы перезаписали Say It's Not True, которую записали в 2007 году для Нельсона Манделы и его Всемирного Дня Борьбы со СПИДом и разместили в Интернете для бесплатного скачивания. Теперь мы поем куплеты втроем, и финал у нее очень тяжеловесный. На самом деле, этот альбом Queen, наверное, самый тяжелый, хотя в нем есть и очень красивые, спокойные блюзовые моменты.
А правда ли, что все главные вокальные партии, по традиции, в этом альбоме поет Роджер, как в случае с I'm In Love With My Car с пластинки A Night at The Opera (1975)?
Тейлор: Да, я кое-что спел. Мы с Брайаном оба поем на этом альбоме, вы это услышите, но превзойти Пола так трудно!
А где был записан альбом?
Тейлор: В моей собственной студии в дебрях Саррея. Все, что вы услышите, было записано вживую, в соответствии с добрыми старыми традициями.
А вы готовы к тому, что восторги неизбежно будут перемежаться с негативными откликами?
Тейлор: Мы понимаем, что некоторые начнут ворчать: «Ой, да он записан без Фреда...» Конечно, без Фреда, кретины вы этакие. И если им хочется знать, почему мы взялись за это дело - так потому, что мы продолжаем жить. Все просто. И если кому-то это не нравится, пусть просто не покупают диск и не приходят на концерты.
Queen оказались в той же ситуации, что и Led Zeppelin. Кто-то всегда будет кричать: «Да о святотатство!», - но это вас не остановит.
Мэй: Да, есть параллели с Zeppelin, и я знаю, что они столкнулись с собственной дилеммой. В конечном счете, то, что вы должны делать, основывается на инстинктах и логике. И еще том, какое чувство вызывает у вас ваша работа.
Роджерс: Я также настороженно отнесся к тому, чтобы назвать этот проект «Queen», как и все остальные. Поначалу я думал, что лучше будет назваться May-Taylor-Rogers, почти как Crosby Stills & Nash. Но тот драйв, который мы ощутили, играя вместе, убедил нас, что все правильно.
Тейлор: Эта пуристская позиция ужасно тупая. Led Zeppelin правильно сделали, что устроили шоу в О2. Я ходил, это было грандиозно. Ну да, одного из моих любимых соратников больше нет с нами, но что можно с этим поделать? Всем нам умереть? Нет, жизнь продолжается.
Пол, гастролируя без тебя, воссоединившиеся Bad Company оказались в положении, не слишком-то отличающемся от ситуации в Queen.
Роджерс: Ну, вообще-то юридически это не Bad Company (Мик Ральфc сотоварищи используют название Х-Com), и я бы предпочел об этом не говорить. Что касается лично меня, я придерживался иных взглядов, пока не увидел реакцию на выступление Queen + Paul Rodgers в Гайд-Парке в июле 2005 года.
Тейлор: Если серьезно, мы не были уверены в том, что поступаем правильно, пока не отправились в турне. А потом с каждым днем все пошло лучше и лучше, и к тому времени как мы приехали выступать в Америку, мы уже твердо шали, что наше решение было верным.
Мэй: Да, тот день в Гайд-Парке был просто фантастический, хотя, конечно же, выступление едва не сорвалось (из-за терактов 7 июля шоу пришлось на неделю отложить). Однако, как ни странно, это даже придало происходившему большую остроту.
Пол, а тебе не страшно было петь Bohemian Rhapsody - песню, настолько прославившуюся, что у нее уже появилось собственное сокращенное название — Bo-Rhap?
Роджерс: Ну, Брайан подал замечательную идею - превратить ее в трибьют Фредди. Сначала мы показали на экране видеозапись, а потом уже группа подключилась вживую, и я пел как бы наполовину дуэтом с Фредди. Это был очень хороший компромисс.
А что, реакция публики на ваше турне как-то повлияла на решение записать альбом?
Мэй: Отчасти да. Реакция была такая, что иной раз я думал: «Боже мой, точно так же, как когда-то». Нас встречали с явным восторгом.
А кто-нибудь позвонил Джону Дикону - как-никак, он составлял двадцать пять процентов команды - и спросил, хочет ли он участвовать?
Тейлор: Джону мы всегда рады, но, когда ему звонишь, он далеко не всегда отвечает. Никто не знает, где он и чем занимается. Вообще-то он не любит людей. Когда наш мюзикл We Will Rock You стали показывать в Вест-Энде, он прислал нам письмо, в котором сообщил, что одобряет все, что мы делаем.
Так что же, с 2002 года о Диконе никто не слышал?
Тейлор: Джон, в общем-то, стал отшельником, и если это то, чего он хочет, то кто мы такие, чтобы давить на него?
Мэй: Время от времени он принимает от нас банковские чеки, но мы уважаем его решение и тот путь, который он для себя выбрал.
А когда вы планируете выпустить альбом?
Мэй: В сентябре.
Брайан, на своем веб-сайте ты извинился за то, что вам не удалось провести турне так, чтобы всем и каждому было удобно посмотреть его, практически «не вставая с кресел».
Мэй: Ну, в этом есть доля иронии. Люди не понимают, что не всегда можно заполучить под концерты те залы, которые тебе хочется. Ну и, конечно же, фанаты тоже в состоянии попутешествовать. Мы вот, со своей стороны, откатались по-честному.
Вопрос на миллион долларов: понравилось бы Фредди то, что вы делаете?
Тейлор: Однозначно да. У них с Полом совершенно разный стиль исполнения, но Пол всегда был его кумиром. Фреду бы точно понравилось то, что мы делаем, и, будь он жив, он бы непременно захотел в этом поучаствовать.
Роджерс: Фредди с одобрением смотрит на нас с небес. Превосходная команда Queen никуда не исчезла, она просто на какое-то время замерла, готовая вновь выйти на свои позиции. Все, что ей было нужно, — это новый вокалист. К счастью, вышло так, что им оказался я.
Мэй: Я все еще очень близок к тому, как мыслил Фредди. Когда-то он говаривал: «Ради Бога, Брайан, ты что, пытаешься заставить меня петь, как Пол Роджерс?» И в студии мы иногда спрашивали друг друга: «А как бы в данном случае поступил Фред?» Несмотря на всю их непохожесть, у них много общего. Пол втайне наслаждается тем, что он - зверь из мира шоу-бизнеса. И хотя он родом из Мидлсбро, вполне возможно, мы еще оденем его в трико!
|
Тыц-тыц-тыц...%) |
|
Без заголовка |
«Люди всегда спрашивают о факторах, повлиявших на меня, - говорит Нуно Беттенкурт. – С каждым новым альбомом Queen Брайан Мэй давал мне целую библиотеку этих факторов. Первое, что я посоветую ребятам начинающим гитаристам – да и любым музыкантам вообще – обзавестись полным собранием музыки Queen». Брайан Мэй оказал одинаково большое влияние на гитаристов по обе стороны Атлантики. С тех пор, как дебютный диск Queen, одноимённый с группой, вышел в 1973 году, написанные Мэем песни, его аранжировки и эпатажная, но при этом изящная манера игры Мэя подняла малоизвестную британскую рок-группу в ранг самых могущественных групп мира. На таких известных песнях, как сложная Bohemian Rhapsody с альбома A Night At The Opera , почти первобытная We Will Rock You (с News Of The World)и великолепная рокабилли Crazy Little Thing Called Love (с альбома The Game ), Мэй демонстрирует то, что Беттенкурт считает главным из сильных сторон своего героя: «Брайан Мэй играет для этой конкретной песни». Некоторые гитаристы превозносят своих кумиров за то, что те научили их любимой технике игры, «фишкам» или оригинальному звучанию. Что существенно, Беттенкурт говорит о Брайане Мэе «Он научил меня, что не нужно играть». Для такого мастера, как Мэй, нет лучшего комплимента.
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Результат теста "Кто ты из рок-групп семидесятых?" |
|
Без заголовка |
|
... |
|
... |
|