-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Mashkins

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 05.07.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 3185


Ступени в Самшитовой роще

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


SmilingBarracuda   обратиться по имени Вторник, 22 Января 2008 г. 16:44 (ссылка)
Среди переводчиков часто можно услышать байку "про одного моего знакомого", который завел делегацию иностранцев в самшитовую рощу. Самшит, кажется, по-аглицки, box tree. Переводчик якобы этого слова не знал, а посему решил выкрутиться и просто произнести "самшит" с акцентом. Ну и получилось: "Around, ladies and gentlemen, you can see "some shit" trees..."

Почему-то вспомнилось. :)
Ответить С цитатой В цитатник
Mashkins   обратиться по имени Вторник, 22 Января 2008 г. 21:27 (ссылка)
Ага, хорошая байка! Есть ещё один вариант: когда студент на экзамене пытался сказать о шкатулке из самшита и заявил: "This box is made from some shit", чем сорвал экзамен :)
Ответить С цитатой В цитатник
SmilingBarracuda   обратиться по имени Среда, 23 Января 2008 г. 09:28 (ссылка)
_Mashkins_, законный финал... :)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку