-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Хирасима

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.11.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 7158


Без заголовка

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Solitaria_Alitis   обратиться по имени Понедельник, 19 Ноября 2007 г. 23:09 (ссылка)
Оппаньки! Ты тоже на
Террины сказки подсела?-)

Скучное, занудное, пошлое чтиво
в отвратительном переводе..

Кроме того, его ужасно много.

Я пока что добрался только до третьей
книги, но впереди еще не меньше трех
десятков томов. Я умру.
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Понедельник, 19 Ноября 2007 г. 23:15 (ссылка)
Нет, я читал еще "Интересные времена",
но общей печальной картины сие не меняет.
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Re: Ответ в Хирасима; Без заголовка Понедельник, 19 Ноября 2007 г. 23:34 (ссылка)
черт. а я читаю как всегда с какой то середины - интересные времена.

не, я только первые 100 страниц.

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Re: Ответ в Хирасима; Без заголовка Понедельник, 19 Ноября 2007 г. 23:36 (ссылка)
а ещё я слушала в здоровском исполнении троллий мост. дать ссылку?

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Понедельник, 19 Ноября 2007 г. 23:46 (ссылка)
Хирасима, интересные
времена читать можно-) Хотя далеко не
все понятно, тем более в настолько
отвратительном переводе..

Давай-)
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Re: Ответ в Хирасима; Без заголовка Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:05 (ссылка)
а ты в чьем переводе то читал?

ещёб её найти...

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:08 (ссылка)
Хирасима, ну, насколько я
понимаю, Терри в бумажном виде издается
только в виде книжек со страшными
картинками на обложке-) Там должны быть
такие стремные викинги на горе из
черепов-)
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:10 (ссылка)
Перевод кошмарный из-за отсутствия
чувства юмора переводчика и из-за того,
что огромное количество английского
юмора вообще основано на игре слов, в
дословном переводе теряющих всякий смысл
и кажущихся глупыми невнятными шутками..
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Re: Ответ в Хирасима; Без заголовка Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:14 (ссылка)
мм ну да, наверно.
а ты что на английском читаешь?

картинка там конечно страшнаяно викингов и черепов не наблюдается.
в доме книги я изданий видела как минимум 3,как мне казалось

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:50 (ссылка)
Хирасима, на художественном пока плохо.


Но это мнение, во-первых, большинства
хороших переводчиков, во-вторых, даже я
сейчас, читая, вижу иногда, какими в
оригинале были некоторые шутки и на
какой игре слов были основаны-)
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:53 (ссылка)
щас только залезла на страницу.

ты более шаманистого шамана найти не мог?

зато в тему. ооо! его так много, а я все читаю.. читаю... и читаю...


про перевод - да там кое где что то видно, хотя до английских шуток мне ещё как до луны. но все таки они переданы а не тупо в лоб переведены ка бред
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:55 (ссылка)
Да, с изданиями, я наверное, что-то путаю..

Кравцова, Филиппов, Бен-Лев,
Губайдуллин.. И еще толпа других
переводчиков.. Ни одного достойного..
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:57 (ссылка)
Хирасима, из того списка
имен, который я привел, есть те,
которые только "в лоб".. По лбу бы их..

Так его не слишком много?
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Re: Ответ в Хирасима; Без заголовка Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:57 (ссылка)
я читаю в переводе Увбраха.

чесно говоря на выпады такие "ни одного достойного" все время хочеться ответить. ну раз так не нравиться, то сделай достойно сам.
ты конечно прости, и да, я заранее знаю что это не правильно, потому что аботу надо выполнять как седует.

ну что поделаешь если других нету, прочесть в оригинале пока что очень трудно.

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:57 (ссылка)
И чем это он не такой шаманистый?
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 00:57 (ссылка)
тут шамана почти не видно!

одна часка и кухня
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 01:00 (ссылка)
Хирасима, поэтому я учусь читать в оригинале!

Нечего меня тут обижать! Меня и так все обижают!
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 01:09 (ссылка)
пришли, разбудили, обидели(с)?

так в итоге, ты пратчета в оригинале читаешь?
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 01:20 (ссылка)
Хирасима, не,
это я всех бужу..

Но обижать - обижают..
Намеднись меня обвинили в том,
что я похож на хиппи-фашиста..

Другие же начали обвинять меня в
нетерпимости, когда я посоветовал
девушке изменить название днева
"Ироничная Дрянь", прежде чем
критиковать других-)))



А читаю на русском-) Но я четко нацелен
в светлое будущее, когда смогу свободно
читать/говорить по-аглицки-))
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Re: Ответ в Хирасима; Без заголовка Вторник, 20 Ноября 2007 г. 01:22 (ссылка)
а, понятно
а чего ты к критикам то полез?
более продуктивных занятий не нашёл=)

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Re: Ответ в Хирасима; Без заголовка Вторник, 20 Ноября 2007 г. 01:24 (ссылка)
ссылка на аудиокниги затярялась, я завтро обазательно найду.
а щас - спать.
и тебе спокойной ночи!

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 01:30 (ссылка)
Хирасима, моя
фотография на аве крайне символична..

На заднем плане можно увидеть
огромные пространства кухни.
И я один, затерянный в этом
огромном пространстве.

Но внимательный наблюдатель все же
заметит, что есть еще и фотограф-))
Поэтому все представления полностью
переворачиваются и оказывается,
что я вовсе не одинок!

Дальше все просто!

Я поглощаю опыт плотской жизни(пью чай)
и вкушаю знаний высоких(читаю книжку)..

Кроме того, на моей маечке
зеркально написано: LINUX.

Умение работать с этой страшной
операционной системой в метафорическом
смысле обозначает остроту моего
интеллекта..

Про зеркальность надписи я распространяться не буду, потому
что и так ясно любому дураку, что
и с ней все не просто так..

А мой потрепанный внешний вид - вне
всякого сомнения, - это символ
пренебрежения и независимости от
мирских благ..

Фенечка на моей руке - это символ
миролюбия и добродетели, однако, то,
как я держу книжку и кружку не
оставляет никаких сомнений в том, что
ребром книжки кто-то может получить по
носу..

Ах, да.. Кроме того, кухня, находящаяся
вокруг меня - это не просто кухня, а
Кухня, или всеобщая большая мешанина,
где все время что-то готовится и
происходит..

Дальше продолжать?
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Вторник, 20 Ноября 2007 г. 01:32 (ссылка)
Хирасима, это были не критики, но судить да рядить они любили-)

Спокойной ночи!-)
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Четверг, 22 Ноября 2007 г. 23:17 (ссылка)
сегодня в метро я наткнулась глазами ещё на 17 книжек терри пратчета того же издания.

мне казалось что воообще все с такими книгами=)
Ответить С цитатой В цитатник
Solitaria_Alitis   обратиться по имени Воскресенье, 23 Декабря 2007 г. 12:04 (ссылка)
Ты встретила в метро семнадцать человек, читающих Терри???
Ответить С цитатой В цитатник
Хирасима   обратиться по имени Воскресенье, 23 Декабря 2007 г. 13:06 (ссылка)
да! 17 !!!
я сама в шоке была
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку