-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Манька_Аблигация

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 4) Схемы_для_вышивки ЛиРу Переделка tolikk

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.11.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 5642


...мова моя солов`їна! :)

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Tomin   обратиться по имени Re: ...мова моя солов`їна! :) Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:16 (ссылка)
умер.. при попытке перевода

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Манька_Аблигация   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:18 (ссылка)
це ж не просто слова, це ж пісня, Томін. не треба перекладати :)
Ответить С цитатой В цитатник
lt_Ripley   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:21 (ссылка)
Ну вот,а я тоже было сунулась с вопросом - где транслейт?
Ответить С цитатой В цитатник
Манька_Аблигация   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:23 (ссылка)
ыыыыы!!!
но при переводе ведь самый смак потеряется! :(
Ответить С цитатой В цитатник
Tomin   обратиться по имени Re: Ответ в Манька_Аблигация; ...мова моя солов`їна! :) Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:27 (ссылка)
издевается:D

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Манька_Аблигация   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:29 (ссылка)
Tomin, ні, ніхто не знущається! ))
Ответить С цитатой В цитатник
lt_Ripley   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:29 (ссылка)
Маня, попробуй почувствовать смак при прочтении оды на суахили без перевода.
Ну как?
Ответить С цитатой В цитатник
Tomin   обратиться по имени Re: Ответ в Манька_Аблигация; ...мова моя солов`їна! :) Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:34 (ссылка)
Маня. завязывай матом ругацца:D

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
мишка_белая   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:35 (ссылка)
я поняла слово "реклямка"!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Манька_Аблигация   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:40 (ссылка)
мишка_белая, ггг это профессиональное :)
lt_Reply, вы мине удивляите прям. значит, "падонкофский" слог понятен, а братский украинский значит нет?! ых! не верю!
Ответить С цитатой В цитатник
Теймураз   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:44 (ссылка)
эх... Маня, нет на тебя Гринпису!
Ответить С цитатой В цитатник
Манька_Аблигация   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:47 (ссылка)
вуйко - дядька, мужик
повз - мимо
раптом - вдруг
гвалт - шум
згори - сверху
на даху - на крыше
злягаються - ебутся
зрештою - в конце концов
захопились - здесь: вошли во вкус
гепнулись - шлепнулись
разом - вместе
обережно - аккуратно
ввічливо - вежливо
простягає - протягивает
чемно - вежливо, уважительно
вибачте - извините
шльондро - шлюха
Ответить С цитатой В цитатник
Tomin   обратиться по имени Re: Ответ в Манька_Аблигация; ...мова моя солов`їна! :) Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:56 (ссылка)
гепнулись .. очень хорошо звучит=))

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Язвительная_Жужа   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 22:57 (ссылка)
Ну вот, Маня, всю интригу порушила :( Я только поиздеваться всласть собралась, а ты... Ыыыыы... Облом-с :D
Ответить С цитатой В цитатник
Манька_Аблигация   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 23:01 (ссылка)
ну так разнылся народ - "не понимаем-с!" говорят :)
Ответить С цитатой В цитатник
МамаСени   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 23:02 (ссылка)
ВОт откуда пошло выражение "Ну что ты все шлындраешь!"
Ответить С цитатой В цитатник
мишка_белая   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 23:03 (ссылка)
Манька_Аблигация, кстати, как ни странно, поняла все сразу. а вот стихи на украинском не понимаю :-(
Ответить С цитатой В цитатник
Манька_Аблигация   обратиться по имени Четверг, 01 Декабря 2005 г. 23:08 (ссылка)
КаранДашка, синонимы: лындаешь, шляешься, шлёндаешь :)

мишка_белая, ээээ стихи? ну, я и на русском не всегда стихи понимаю :)
Ответить С цитатой В цитатник
Kaliban   обратиться по имени Пятница, 02 Декабря 2005 г. 01:00 (ссылка)
+++++++++++++++++++++++++
плакалЪ))))))))))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Манька_Аблигация   обратиться по имени Пятница, 02 Декабря 2005 г. 02:20 (ссылка)
Kaliban, божечки мой, ну хоть одна родная душа заценила!!! :)
Ответить С цитатой В цитатник
Kaliban   обратиться по имени Пятница, 02 Декабря 2005 г. 02:27 (ссылка)
да прелесть, а не мова. правдо песня
Ответить С цитатой В цитатник
JelenaS   обратиться по имени Пятница, 02 Декабря 2005 г. 07:26 (ссылка)
а мне как раз русский вариант попался первым. так что по диагонали пробежала.
Ответить С цитатой В цитатник
JelenaS   обратиться по имени Пятница, 02 Декабря 2005 г. 07:28 (ссылка)
наверное анеки теряют в изяществе при такой грубой обработке. вот другой:
Украинская деревня, лунная ночь. От одной хаты к другой сугробами бежит мужиченка в треухе. Стучит в окно:
- Мыкола, а Мыкола! Пидэмо до мэни горилку пыты!
Из окна:
- Да нэ можу...
- Мыкола,ты шо це не поняв? Пидэмо до мэни горилку пити!
- Да не можу я...
- Мыкола, да шо ж це таке?!
- Та жона не пускае...
- Мыкола, да шо ж вы там робытэ?
- Да eбeмся, будь вона неладна.
Ответить С цитатой В цитатник
_Уютный_   обратиться по имени Пятница, 02 Декабря 2005 г. 17:53 (ссылка)
ничё из вышесказанного не понил, Облигация или Аблигация???
буду твоим постоянным читателем.
Ответить С цитатой В цитатник
Язвительная_Жужа   обратиться по имени Суббота, 03 Декабря 2005 г. 02:11 (ссылка)
Случайная_незнакомка, до кучи:
- Куме!
- Га?
- А шо ви там робите?
- Сало їм.
- А мене пригостите?
- А чого ж, заходьте, куме.
- Так у вас же собака злий!
- Отож...

==================

- Куме!
- Га?
- А чого це у вас свиня на костилях шкандибає?
- А шо ж мені, задля ноги на холодець всю свиню різати?
Ответить С цитатой В цитатник
Котев   обратиться по имени Вторник, 06 Декабря 2005 г. 00:12 (ссылка)
- Куме, що ти у моєму погребі робив?
- Тебе шукав...
- А сало чого з'їв?
- Та отож!

И вот еще *одевая броник*
Заходить Петро до кума у гості і бачить, як той пилить іржавою пилкою голову москалю.
- Куме! - каже Петро, - чого ти його ото телепаеш? Я принесу тобі гостру сокиру та й відрубай йому голову скоріш!
- Навіщо, - меланхолічно відповідає кум, - якщо в мене є час та натхнення?
Ответить С цитатой В цитатник
Djamal   обратиться по имени Вторник, 06 Декабря 2005 г. 23:33 (ссылка)
ржунездужу
ну ти смалиш, афтaр, шкрябай далі!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку