-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Коноплёв

 -Интересы

maxim pr авраам линкольн альтруизм анчоусы вуди аллен где второй носок? гости из космоса деструкция алюминиевого корпуса дискриминация женщины журналистика замена батареек куда лактация нумизматика папуасы пемза пингвины порно ручки

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.10.2005
Записей: 862
Комментариев: 2586
Написано: 3184


и снова перевод

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


VulpusLady   обратиться по имени Четверг, 19 Октября 2006 г. 19:49 (ссылка)
1.Елвис,чье сердце билось(стучало ) как натянутая струна от эпической поэмы ( от эпического хлама; от эпической ерунды )
/честно говоря, наверное, надо видеть весь текст./
2.спускной желоб для грязного белья
Ответить С цитатой В цитатник
Коноплёв   обратиться по имени Четверг, 19 Октября 2006 г. 19:51 (ссылка)
вообще-то там контекст, что он умер, сидя на унитазе...
Ответить С цитатой В цитатник
VulpusLady   обратиться по имени Четверг, 19 Октября 2006 г. 19:58 (ссылка)
упс.)...идиоматическое выражение?...
Ответить С цитатой В цитатник
Коноплёв   обратиться по имени Четверг, 19 Октября 2006 г. 21:28 (ссылка)
VulpusLady, видимо, да. я и сам был не в курсе. в любом случае, спасибо за желание помочь :)
Ответить С цитатой В цитатник
Черкасов   обратиться по имени Пятница, 20 Октября 2006 г. 17:09 (ссылка)
Коноплёв, а что ты там все переводишь? ТПП?
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку