-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Стасс

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) Лиру_Ставрополь

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.09.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 42929


ПРЕВЕД победит!

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


BJohn   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 12:44 (ссылка)
Вот весело-то будет! Проблема безграмотности будет совершенно снята. Ибо кто как хочет, тот так язык и нагибает. И имеет. :) И всё это зовётся нежно: олбанскей. Ага.

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Ольга_Липчинская   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 12:46 (ссылка)
То-то я на днях видела такие слова на чьем-то блоге и ничего не поняла. Это, оказывается, новая языковая мода. Наверное, она пойдет. Потому что новое всегда вытесняет старое. Но я прошлась по редакции с этими двумя словами, пример которых ты привел. Никто ничего не понял. И никогда не слышал про такой язык. И слов таких. Появилось у нас новое слово "жжет" - тоже с блогов и после приезда Олеси Носовой, которая его столько раз повторила, что мы в конце концов запомнили. Что это такой жаргон. И кто-то так говорит. Но понять, кто не могли. Думали, в Москве, в редакции придумали. Оказывается, нет. Темные мы...До Сибири еще не дошло.
Ответить С цитатой В цитатник
esivenkova   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 12:51 (ссылка)
Русский язык, в частности его структура, отличается значительной подвижностью. Язык трансформировался под влиянием времени для удобства написания и прочтения на данном временном этапе. Если бы этого не происходило, то к настоящему времени нам грозила бы вопиющая безграмотность, как это происходит сейчас во многих англоязычных странах. Там грамматика не претерпевала изменений чуть ли не с времен Шекспира. Произнесение и написание слова разняться очень сильно, написание некоторых слов нужно просто знать, никаких правил грамматики на их счет просто нет. Поэтому там так много людей страдающих дисграфией и дислексией - патологическим неумением правильно читать и писать. Преподаватель по логопедии в нашем институте назавала три степени временной грамматической гибкости языка, русский язык занимает промежуточную позицию, английский считается одним из самых консервативных. Хорошо это или плохо, судите сами.
Ответить С цитатой В цитатник
Норманн   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:04 (ссылка)
Я бы не назвал падонкафский язык упрощенным вариантом русского. Конечно, легче писать "нравицца", чем "нравиться". Но зачастую падонкафское коверканье слова ведет не к его упрощению, а к усложнению. например, "кросавчег", "учазнег". Повеситься можно от такого написания. Оно гороздо сложнее традиционного. Вдобавок, современный литературный русский язык склонен к аканью, поэтому первокласснику проще писать "сатана", а не "сотона" и тэ дэ. Это мода, и это пройдет...
Ответить С цитатой В цитатник
Samchik   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:09 (ссылка)
Да ладно Вам товарищи, Я вас умоляю
Это всего лишь стёб
Даже в Останкино, на Центральном Лужковском канале правила монтирования серъзных программ написано с элементами ПРЕВЕД КАК ДИЛА И УЧАЗНЕГ
А если брать более менее взрослых и серъзных людей, то ПРЕВЕД как правило употребляют ITшники
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:12 (ссылка)
Исходное сообщение BJohn
Проблема безграмотности будет совершенно снята. Ибо кто как хочет, тот так язык и нагибает. И имеет. :) И всё это зовётся нежно: олбанскей. Ага.


Сейчас это происходит в интернете. И в этом нагибании участвует самая активная часть населения. То есть те, кто будет определять политику государства в будущем.
Не исключено, что союз России и Белоруссии создадут только для того, чтоб Бобруйск был на нашей территории :)
Ответить С цитатой В цитатник
BJohn   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:17 (ссылка)
Исходное сообщение Стасс:
Не исключено, что союз России и Белоруссии создадут только для того, чтоб Бобруйск был на нашей территории :)

Это будет реальное бугога. :D

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:18 (ссылка)
Исходное сообщение Ольга_Липчинская
Это, оказывается, новая языковая мода. Наверное, она пойдет. Потому что новое всегда вытесняет старое.


Ну не всегда.
А только, когда новое удобнее.
Вот скажем, кассеты магнитофонные вытеснили бобины и винил. А потом пришли лазерные диски и вытеснили кассеты.
Также и здесь: новые формы словообразования проще. И дешевле. Ведь в СМС-ке набирать "ться" в два раза трудозатратнее и дороже, чем "ца".
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:21 (ссылка)
Исходное сообщение esivenkova
Русский язык, в частности его структура, отличается значительной подвижностью...


Согласен полностью. Просто сознание людей не такое гибкое, как структура нашего языка. Это нужно либо реформой проводить, либо исподволь внедрять. Дети в песочнице уже орут: "ПРЕВЕД". Так что победа новояза не за горами...
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:24 (ссылка)
Исходное сообщение Норманн
Я бы не назвал падонкафский язык упрощенным вариантом русского. Конечно, легче писать "нравицца", чем "нравиться". Но зачастую падонкафское коверканье слова ведет не к его упрощению, а к усложнению. например, "кросавчег", "учазнег". Повеситься можно от такого написания.


Сложные формы отомрут. Простые останутся. Язык падонкафский очень гибко трансформируется. Из прикола вырастут новые лексические формы.

Кстати, на таком русском языке будет проще говорить иностранцам: прибалтам, англо-саксам и прочим тевтонам. Акцент мы почти не заметим ;)
Так может вот он - международный русский язык?
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:25 (ссылка)
Исходное сообщение Samchik
Да ладно Вам товарищи, Я вас умоляю
Это всего лишь стёб...
А если брать более менее взрослых и серъзных людей, то ПРЕВЕД как правило употребляют ITшники


Так ведь это и есть основная профессия будущего. Сейчас ай-ти специалисты - новая техническая элита. Они будут рулить в 21-м веке
Ответить С цитатой В цитатник
Норманн   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:27 (ссылка)
[QUOTE/] Так может вот он - международный русский язык?[/QUOTE]

Пиджин-рашин, ага.
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:29 (ссылка)
Норманн, запросто ;)
Ответить С цитатой В цитатник
Ольга_Липчинская   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:40 (ссылка)
Стасс, слушай, спасибо за это сообщение! Ибо на днях мы решили, что Черных на блоге какую-то ругань использует...Оказывается, язык. Теперь понятно, для SMS. У нас просто так пишут. А превед -это что, привет, что ли? Не быть этому языку международным, пока мы его не будем использовать здесь!!!Только нам пиши по-русски.
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:48 (ссылка)
Ольга_Липчинская, договорились
Ответить С цитатой В цитатник
Анатолий_Иванов   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 13:48 (ссылка)
Феня из блатного, "закрытого" жаргона просто и легко перекочевала в нашу жизнь. Не вся, конечно. Но массу слов мы используем, даже не вдаваясь в подробности. Даже политики, и те туда же. То же самое и с падокоффским языком будет, если уже не произошло.
Ответить С цитатой В цитатник
minnesinger   обратиться по имени Re: ПРЕВЕД победит! Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:05 (ссылка)
это не упрощение языка идет, а извращение... поэтому не победит... далеко не каждый сленг прижился... ты много чего не упомянул... та же феня отмирает... хотя в какой-то момент на ней говорили многие, даже не зная, что за слова употребляют...

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:10 (ссылка)
Анатолий_Иванов, правильно говоришь - масса слов. Когда эта масса становится критической, язык заражен. Неизлечимо.
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:12 (ссылка)
Исходное сообщение minnesinger
та же феня отмирает...


Не отмирает, а вытесняется новыми сленгами. Ведь осталенные феней позиции не заполняются словами Карамзина и Даля. Они заполняются ПРЕВЕДом ;)
Ответить С цитатой В цитатник
Keep_It_Together   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:16 (ссылка)
обланский - то выучили...но вот он все проще и проще...как бы мы не пришли к американскому английскому
Ответить С цитатой В цитатник
Fobia   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:37 (ссылка)
Знаете, мне кажется, что не стоит путать упрощение языка и падонкаффский язык. (ИМХО) Эти понятия переплетаются, но не идентичны. Согласна с Норманн, что "нравицца" это упрощение, но "кросавчег" - это усложнение.
Так уж выходит, что иногда я общаюсь с подростками. Не зная правил русского языка (ну... я их тоже не знаю), скажу иначе, так как они, в силу каких-то причин, не могут писать грамотно, то СПЕЦИАЛЬНО допускают ошибки в словах, маскируя свое незнание в "модный" язык.
Вот нашла одно слово из переписки в Аське :"выздОравлЕвай". Как видно выделены две буквы. "О" это правильная буква, но человек неуверен, что в этом слове именно эта буква должна быть (о корнях, проверочных словах и подобном никто думать не станет), а вот "Е" явно лишняя.
Таким образом я наблюдаю два вида упрощения языка:
1. Специальные ошибки, которые часто выделяют.
2. Коверканье слов, по типу "нравицца", "спс", "пасиба", "грит".
Ответить С цитатой В цитатник
minnesinger   обратиться по имени Re: Ответ в Стасс; ПРЕВЕД победит! Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:43 (ссылка)
Исходное сообщение Стасс:
Исходное сообщение minnesinger
та же феня отмирает...

Не отмирает, а вытесняется новыми сленгами. Ведь осталенные феней позиции не заполняются словами Карамзина и Даля. Они заполняются ПРЕВЕДом ;)

у кого как... на отдельно взятой редакторской плоскости я позиции отстоять смогу...

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:45 (ссылка)
Исходное сообщение Keep_It_Together
обланский - то выучили...но вот он все проще и проще...как бы мы не пришли к американскому английскому


Так а что плохого в американском английском? Вот если я приезжаю в США или в Турцию, мой русский английский поймут. А в Англии с местными я вряд ли найду общий язык.
И если мы хотим глобализации, то нужно все упрощать. И английский, и русский. И суахили ;)
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:47 (ссылка)
Исходное сообщение minnesinger
Исходное сообщение Стасс:
Исходное сообщение minnesinger
та же феня отмирает...

Не отмирает, а вытесняется новыми сленгами. Ведь осталенные феней позиции не заполняются словами Карамзина и Даля. Они заполняются ПРЕВЕДом ;)

у кого как... на отдельно взятой редакторской плоскости я позиции отстоять смогу...


Ну вот видишь...
Обычно бывает так: литераторы и лингвисты стараются ради языка, а журналисты должны думать, как будет удобнее народу.
Ответить С цитатой В цитатник
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:48 (ссылка)
Исходное сообщение Fobia
Знаете, мне кажется, что не стоит путать упрощение языка и падонкаффский язык. (ИМХО)

Таким образом я наблюдаю два вида упрощения языка:
1. Специальные ошибки, которые часто выделяют.
2. Коверканье слов, по типу "нравицца", "спс", "пасиба", "грит".


И третий: сокращения и аббревиатуры, понятные только тем, кто в теме (ИМХО) ;)
Ответить С цитатой В цитатник
Fobia   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:50 (ссылка)
Стасс, ну да... но это всегда существовало.. такой себе специализированый язык.. например у программистов, геймеров..
Ответить С цитатой В цитатник
Keep_It_Together   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 14:55 (ссылка)
с одной стороны - да....но ведь русский язык прекрасен тем, что у нас на каждое слово не так много значений, как у америкосов....
у нас можно более красочно выразиться:D
Ответить С цитатой В цитатник
minnesinger   обратиться по имени Re: Ответ в Стасс; ПРЕВЕД победит! Среда, 26 Апреля 2006 г. 15:05 (ссылка)
Исходное сообщение Fobia: Знаете, мне кажется, что не стоит путать упрощение языка и падонкаффский язык. (ИМХО) Эти понятия переплетаются, но не идентичны. Согласна с Норманн, что "нравицца" это упрощение, но "кросавчег" - это усложнение.
Так уж выходит, что иногда я общаюсь с подростками. Не зная правил русского языка (ну... я их тоже не знаю), скажу иначе, так как они, в силу каких-то причин, не могут писать грамотно, то СПЕЦИАЛЬНО допускают ошибки в словах, маскируя свое незнание в "модный" язык.
Вот нашла одно слово из переписки в Аське :"выздОравлЕвай". Как видно выделены две буквы. "О" это правильная буква, но человек неуверен, что в этом слове именно эта буква должна быть (о корнях, проверочных словах и подобном никто думать не станет), а вот "Е" явно лишняя.
Таким образом я наблюдаю два вида упрощения языка:
1. Специальные ошибки, которые часто выделяют.
2. Коверканье слов, по типу "нравицца", "спс", "пасиба", "грит".

полностью соглашусь... кое-где действительно усложняют

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 15:12 (ссылка)
Хорошо сказано :) (Двуликая Анжелика)
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Стасс   обратиться по имени Среда, 26 Апреля 2006 г. 15:24 (ссылка)
Исходное сообщение Fobia
Стасс, ну да... но это всегда существовало.. такой себе специализированый язык.. например у программистов, геймеров..


Правильно. А теперь представь, что программисты или геймеры перестают быть маленькой кастой. И становятся основным населением России. Как они будут говорить? ;)
Правильно, на привычном языке.

А сейчас компьютеры и интернет доступны каждому второму жителю России. Это научный факт!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку