Да... переводить ЭТО, думаю, одно удовольствие - наполняешься гордостью, что даже ТАКОЕ можно перевести :) Это в фильмах про Штирлица простенькие такие переводы шифровок: "Алекс - Юстасу" да "Слоны идут на север", а по жизни - все сложнее "паренхимы левой верхней доли", понимаешь :))) А насчет посольского врача: что-то сдается мне, что если ты ей начнешь переводить именно такие вот описалова хода болезней, то вскорости она может остаться и совсем без пациентов ;)
Вот энто я понимаю!!!;-) Сильно, ничего не скажешь!!! Наверное, это зашифрованный рассказ про новый вид животных, которые водятся в Колумбийских горах и которые не едят зверьокв, которые называются золотистый стафилококк;-)))
Ваня В.