автор - извращенец и видать очень уж не любил Страну Советов. Он употреблял слова (да еще и писал транслитом) не по прямому назначению. Но слова почему то были именно русские. Почему - см. выше.
Вы лучше Хайнлайна или Каттнера почитайте - вот гении фантастики!
Энтони Берджесс: "Когда вы англизируете русские слова, это звучит странно и придает речи персонажей иронический эффект. Это был чисто музыкальный выбор, без какого бы то ни было политического подтекста"