акул, не умничал бы, а пальцем показал. Джейл, в том месте, с которого ты хочешь спрятать текст под кат (т.е. обрезать), вставляешь такую хрень в квадратных скобках: [море]. только вместо "море" пишешь по-аглицки: more.
а если хочешь, чтобы вместо "Читать дальше" у тебя было что-то написано (напр., А потом было вот что), то эту фразу пишешь без пробелов после знака равно: [море=А потом было вот что]. опять же не забудь слово "море" набрать латиницей: more.
hana-hana, акул, спасибо!
Обязательно попробую, когда буду писать новый большой пост!;) hana-hana, а учитель из тебя хороший получицца:) Разжевала, в рот положила. Пасиб;)
Джейл, забавно, но то же самое мне на днях сказал папа двух лирушников: Helenta и акул. видимо, это профессиональное: по работе приходится учить многих чуподросов, а им лучше все разжевывать.
а если серьезно, я просто-напросто сама люблю, когда объясняют на примерах. с абстракцией не дружу, мне бы конкретику: кликни сюда, напиши то...