-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Т@йн@

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.12.2004
Записей: 365
Комментариев: 1648
Написано: 2012


Стільникове кохання.....Тартак=)

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


lava   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 17:54 (ссылка)
жаль без перевода на русский яз. ;)
Ответить С цитатой В цитатник
Corvin   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 18:27 (ссылка)
Песня - супер! Вообще Тартак молодец, настоящий прорыв в нашем музыкальном мире. Мне еще, кроме этой, нравятся "Наше літо", "Інді я", "Компютерні тигри", "Я не хочу", да и вообще весь диск "Музичний лист щастя"
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 18:37 (ссылка)
lava, можна устроить=)
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 18:38 (ссылка)
Corvin, а я тащусь от Хулигани и Іди тусуйся=)
Ответить С цитатой В цитатник
lava   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 18:42 (ссылка)
ой, круто !!! тода жду перевода спасибо ;) чмок
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 19:10 (ссылка)

Я ощущаю близкую потребность внутреннего обновления.
Я достаю своего маленького друга,создаю новое сообщние.
Напишу те слова,что тебе не говорил на наших с тобою свиданиях.
Напишу те слова,что сейчас имеет для меня самое большое значение.
Про то,что ломает меня на куски и складывает, словно мозаику.
Про то,что ложит поэтические строки под розкислое перо прозаика.
Что бы ты знала и про то,как в сердце метёт невыносимо гарячая заметель,
С тела рвётся душа и по острию ножа бесконечной ленточкой стелиться.

Припев
Напишу смс - это технический прогресс,
Даёт мне шанс на будущее,
Сведённый в культ, этот маленький пульт
Объединяет с тем,кого нет рядом.
Напишу смс - от земли до небес
Из небес до земли пронесётся.
А когда долетит,пускай, по-крайней мере, на мгновение
Твоё сердце чаще забьётся=)

Я раньше тебе про это не говорил,потому что как-то не было возможности...
Но нет,ты не верь - я этого не делал,потому что не хватало смелости!
Сотни раз подберал нужные слова,что бы сказать при первой же возможности,
Но в последний момент все слова забывал и краснел,будтобы пойманный вор.
Я каждую ночь не сплю - от потока мыслей никак не удаётся заснуть-
И кручусь,и верчусь, и кричу,буд-то волк,цепью по неволе затачён...
Но печально,что ты способна ответить только откровенным недовольствием:
"Прости за тон - только мой телефон не читате твои сообщения!"...

Припев.....

Ответить С цитатой В цитатник
lava   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 19:57 (ссылка)
суперр !!!клеевая песенка ;) чмок
спасибо за перевод ;) я послушаю терь в оригинале, так как знаю о чем она :)
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 20:05 (ссылка)
lava, давай=)
Ответить С цитатой В цитатник
Corvin   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 20:23 (ссылка)
Т@йн@, Классно. Сама перевела?
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 20:56 (ссылка)
Corvin, Ага(краснеет)..вроде нормально получилось=)
Ответить С цитатой В цитатник
Сирожик   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 23:34 (ссылка)
Прикольный текст!.. Правда, саму песню я еще не слышал... Ты не в курсе, у Тартака есть мп3 со всеми атльбомами?..
Ответить С цитатой В цитатник
Сирожик   обратиться по имени Воскресенье, 12 Июня 2005 г. 23:37 (ссылка)
Т@йн@, ой как я долго думал... Дажесказать по пводу перевуода ничего и не успел...:):):)
Ответить С цитатой В цитатник
Калэнхен   обратиться по имени Понедельник, 13 Июня 2005 г. 05:01 (ссылка)
Да, песенка РУЛИТ!!!
ЗачОт!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Понедельник, 13 Июня 2005 г. 15:29 (ссылка)
Сирожик, мр3 должны быть все...а вот со вторым меседжем я не выехала, что ты хотел сказать?
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Понедельник, 13 Июня 2005 г. 15:30 (ссылка)
Calenhen_Maegcarch, перичём зачОт на 5!
Ответить С цитатой В цитатник
Сирожик   обратиться по имени Понедельник, 13 Июня 2005 г. 15:51 (ссылка)
Т@йн@, с первым - вот и хорошо:):):)
Со вторым - просто, я вчера пришел, увидел Лавин коммент, решил прикольное что-то ответить. Пошенл поесть, вернулся, неаписал тебе ответ, а тут смотрю - у вас уже такая бесседа тут!..:):):)
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Понедельник, 13 Июня 2005 г. 17:47 (ссылка)
Сирожик, ааааааааааааааааа
Ответить С цитатой В цитатник
Александр_Абрамов   обратиться по имени Четверг, 16 Июня 2005 г. 13:44 (ссылка)
Т@йн@, молодец! Отличный перевод! Это я тебе как лингвист-любитель говорю. Польский знаешь? У нас в России группа есть, Пикник зовется, а главный там - Эдмунд Шклярский, поляк соответственно. Так вот он, перевел на польский свою старую песенку - обхохочешься. И поет ведь, не стыдится!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Т@йн@   обратиться по имени Четверг, 16 Июня 2005 г. 13:46 (ссылка)
Александр_Абрамов, жить надо весело...уважаю такое=)...польский не знаюно легко понимаю.... а вот чешский....можно попробывать=)
Ответить С цитатой В цитатник
Александр_Абрамов   обратиться по имени Четверг, 16 Июня 2005 г. 13:55 (ссылка)
Т@йн@, а пошто чешский? Польша, как никак сосед. И въезд безвизовый:)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку