-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Карлин_Нос

 -Интересы

поцелуи и туалетная вода "boss" свежайшие платки

 -Сообщества

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.06.2004
Записей:
Комментариев:
Написано: 1383


Превратности любви-3!

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


американо4ка   обратиться по имени ой Четверг, 30 Сентября 2004 г. 02:15 (ссылка)
ой какие бусе4ки! прелесть!
Ответить С цитатой В цитатник
murzilka777   обратиться по имени Четверг, 30 Сентября 2004 г. 02:29 (ссылка)
хорошенькие, а какая это порода?
Ответить С цитатой В цитатник
Eternity_moment   обратиться по имени Пятница, 01 Октября 2004 г. 20:24 (ссылка)
у людей все так же, как и у собак, только у на более высоком уровне.
И не все так плохо. Принцесса Грета (моя тезка) ведь полюбила Принца НОСа))
Ответить С цитатой В цитатник
Пьяная_Кармен   обратиться по имени Суббота, 02 Октября 2004 г. 09:27 (ссылка)
Из интервью писателя Григория Остера ...
http://aif.ru/online/moskva/585/24_01
— Ваши книги переводят на иностранные языки. Понятны ли они зарубежным читателям?

— Иногда при переводе смысл меняется до неузнаваемости. Например: «Нет приятнее занятья, чем в носу поковырять. Всем ужасно интересно, что там спрятано внутри. А кому смотреть противно, тот пускай и не глядит. Мы же в нос к нему не лезем, пусть и он не пристает». Американцы это переводят наоборот. Смысл такой: «Если вы не будете интересоваться тем, что у нас в носу, то и мы к вам в нос заглядывать не станем». Это потому, что у нас все друг к другу пристают, а им, оказывается, не хватает внимания друг к другу.


Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку