Бог_солнца_РА обратиться по имени
Пятница, 15 Июля 2005 г. 00:50 (ссылка)
Я бы еще добавил - читать стихи (для начала вполне подойдут детские), это очень поможет понять фонетическую и интонационную структуры языка. Т.е. если рифма не получается, значит читаешь неверно, не соблюдаешь синтагматику, неправильно расставляешь смысловые ударения и пр.
Что касается п.№2, то сначала даже не обязательно вникатать смысл сказанного. Достаточно на первых порах приучить ухо (заточенное под родной язык) к иностранному языку.
Грамматика неизбежна! - полностью согласен.
С п.№5 в принципе согласен, но переводить каждое слово очень утомительно, так что, опять же на первых порах вполне достаточно понять основную идею, смысл высказывания (грубо говоря, подлежащее и сказуемое).
Единственно, что ты упустила - это устная речь. Речевой аппарат "настроен" так же как и ухо на родной язык. Поэтому с первых же занятий рекомендую читать вслух, что поможет убить сразу несколько зайцев.
Удачи. Обращайся, если что.
P.S. Надеюсь, не очень утомил. :)