Катерина, ну не может неточный перевод отражать лучше первоисточника в авторском исполнении. По умолчанию. Или мы с тобой имеем разные взгляды на фильм..)))
Фильм, конечно, прекрасный. Но между строк читается немного другой образ главгероя, и ему вряд ли кто-нибудь из зрителей симпатизировал бы и сопереживал бы. Остаётся порадоваться за Кроу, их г""на слепил конфету =))
Моё личное: любая болезнь в сути своей безобразна, некоторые болезни неизлечимы вообще, и если кто-то ради любимой женщины находит выход из, казалось бы, безвыходной ситуации, я аплодирую стоя.
Стоит подчеркнуть, что условием успеха есть только взаимное чувство.
Мне лично Кроу до фени, я видел тяжело больного человека.
Георгий_А, вы правы, и я тоже готов аплодировать стоя в такой ситуации. Но не думаю, что всё было примерно так, ведь это читается между строк - сюжет основан на реальных событиях, а детали додуманы сценаристами. Если отсавить в стороне эти детали - получится не очень-то хорошая картина, вы не находите?
Впрочем, я не претендую на абсолютную правдивость своих суждений, это личное мнение