-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Лорка

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

забытая на подоконнике вещь лёгкие занавески на ветру недочитанные книги разбросанные по полу игрушки раннее утро смотреть в окно

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.10.2003
Записей:
Комментариев:
Написано: 132

Аноним

Лорка: Cornbread Red - In The End

14-06-2018 21:46 (ссылка)   Удалить
+
Аноним

Лорка: Placebo - Follow The Cops Back Home

20-09-2010 15:38 (ссылка)   Удалить
Думаю, там не Jimmy's shoes, а Jimmy Choo - известный дизайнер, и смысл сразу встает на место. )
Sophy925

Лорка: Under the same sun

13-02-2008 17:29 (ссылка)   Удалить
Marie_O_Net, спасибо!
Marie_O_Net

Лорка: Under the same sun

13-02-2008 13:26 (ссылка)   Удалить
Я видел утро,
Его застрелил из ружья,
Слышал крик, видел его падение, никто не плакал.
Я видел мать,
Она молилась за своего сына:
"Верни его назад, позволь ему жить, не дай ему умереть."

Задавался ли ты когда-нибудь вопросом
Есть ли там на небе рай?
Почему мы никак не можем понять?

Ведь мы все живем под одним солнцем,
Бродим под одной луной,
Почему мы не можем жить в согласии( как одно целое)

Я видел вечер,
Тени блекнущие одна за другой,
Мы смотрели на агнца, ложащегося под жертвенный нож.
Я видел детей,
детей солнца,
Я видел как они рыдали, истекали кровью, умирали.

<...>
Иногда мне кажется, что я схожу с ума
Мы теряем все, что у нас есть и никому нет до этого дела,
Но в моем сердце неизменно -
мы должны все исправить, дать нашему миру немного любви.

Так ли уж важно,
есть ли там на небе рай,
если мы можем дарить любовь?
р-р-радиоволна

Лорка: Under the same sun

12-02-2008 16:40 (ссылка)   Удалить
Marie_O_Net, а перевести?.. )
Marie_O_Net

Лорка: Under the same sun

11-02-2008 13:58 (ссылка)   Удалить
Текст замечательный.
Sophy925

Лорка: The sea's evaporating

04-02-2008 16:32 (ссылка)   Удалить
Мари, так загляните в 925, там есть эта песенка)
Ринегреденция

Лорка: The sea's evaporating

04-02-2008 16:31 (ссылка)   Удалить
Не ожидала от них такого текста. Нет, я отношусь к ним хорошо, но все же.
Ринегреденция

Лорка: The sea's evaporating

04-02-2008 16:30 (ссылка)   Удалить
Признаюсь по секрету, всегда об этом мечтала.
Sophy925

Лорка: The sea's evaporating

04-02-2008 16:26 (ссылка)   Удалить
Placebo.
Волосы еле сохнут.
Слушай, из-за этого ника мне уже хочется называть тебя Мари.
Marie_O_Net

Лорка: The sea's evaporating

04-02-2008 16:14 (ссылка)   Удалить
Их - это кого?
Sophy925

Лорка: The sea's evaporating

04-02-2008 14:37 (ссылка)   Удалить
Интернет. Есть какой-то сайт с переводами их песен, фанаты сделали) Но цвета там - жесть!.. Депра наступит, пока читаешь. Зато песенок много, возможно, даже все. Я искала по названию английскому и паре руских слов из текста, в которых была уверена.
Ринегреденция

Лорка: The sea's evaporating

04-02-2008 08:35 (ссылка)   Удалить
Хороший текст. Кто переводил?
Лорка

Лорка: Placebo - Follow The Cops Back Home

04-02-2008 05:23 (ссылка)   Удалить
Призыв к оружию никогда не был истиной,
Пора бы тебе уже свыкнуться с этой мыслью.
Я расскажу тебе истории - грустные и печальные,
Про барабанные установки и оползни.
Еще только круг, прежде чем мы закончим,
Надуманная психологическая усталость,
Это все такая глупость…
А мы с тобой застряли в перемотке…

Призыв к оружию никогда не был истиной,
Давай прокатимся и пройдем это испытание.
Давно забыли запах клея
Во всем виним апартеид
Давай проведем ночку в чем-нибудь от Джимми Чу,
Я отдам тебе свою куртку, дам дешевый шампунь,
И не заставлю тебя ничего больше делать.
Мы с тобой застряли на перемотке.

Призыв к оружию никогда не был истиной,
Я весь напичкан лекарствами, а ты?
Давай поддадимся - и медленно пройдем сквозь это,
Сложная точка зрения,
Мы с тобой застряли на перемотке.
р-р-радиоволна

Лорка: A Perfect Circle - Blue

22-09-2007 16:47 (ссылка)   Удалить
Диссонировали с золотой медалью!..

Надо будет подкинуть песенку кому-нибудь ещё, наверняка там можно ещё что-то увидеть=)
Ринегреденция

Лорка: A Perfect Circle - Blue

22-09-2007 02:31 (ссылка)   Удалить
Да, слова "хотел сказать автор" меня всегда удивляли. На выпускном сочинении, разбирая по косточкам и мотивам "Мадонну" Пушкина, я очень надеялась, что Пушкин при нашей с ним встрече в ином мире не набьет мне эфирную физиономию за все то, что понаписала о несчастных четырех строфах. Да... слова о том, что последняя строфа мне не нравится и диссонирует с первыми тремя, меня заставили выкинуть, поскольку они диссонировали с золотой медалью=)
Ринегреденция

Лорка: A Perfect Circle - Blue

22-09-2007 02:25 (ссылка)   Удалить
Нет, там правда "их" - their, "те" или "твои" было бы "that" или "your".
Ринегреденция

Лорка: A Perfect Circle - Blue

22-09-2007 02:22 (ссылка)   Удалить
Лорка, в английском вообще разными цветами принято обозначать разные настроения: серый - скучный, смурной, тоскливый, синий\голубой - как бы это сказать, невоодушевленный, без настроения, грустный что ли. Правда, голубой при этом означает и всякие вещи, содержащие непристойности сексуального характера,, например, "Blue jokes", "a blue film". Собственно последним я воспользовалась в переводе "непристойных историй". Можно, конечно, предположить, что видение-образ девушки грустнеет, пока он на неё пялится. (Еще бы не погрустнеть! Трусость, знаете ли... один из самых страшных пороков.) Однако в следующей строке недвусмысленно говорится: "Such a lovely color for you," - я могу перевести это только как "такой чудный/милый\очаровательный цвет для тебя". Впрочем, на правильности моего перевода и понимания я нисколько не настаиваю и буду совершенно счастлива, если кто-нибудь объяснит мне значение некоторых идиом.
Лорка

Лорка: A Perfect Circle - Blue

22-09-2007 01:28 (ссылка)   Удалить
Это "а вот я хочу знать"... Знаешь, я вижу тебя как наяву. )
Значит так, постараюсь по порядку. Ох... Что они хотели сказать, я тебе, конечно, не смогу сообщить (неужели тебя не выводило, когда учительница по литературе объясняет, что "хотел сказать автор"). Это, конечно, дурацкая придирка к словам, но по мне так оно важнее копирайтов: одно дело "что мы увидели", а другое "что хотел сказать автор". На счёт песенок, так тут обычно гаданье на кофейной гуще.
Пф...
Мне представляется следующее. Персонаж думает о некоей девушке. При этом он решил ничего не делать и ничего не знать, по-возможности обходить эту девушку стороной или сохранять с ней очень поверхностное общение, не заходить далеко, поскольку боялся, что пропадёт. Боялся, по ходу, правильно - теперь, как только закрывает глаза, думает о ней. В тех мыслях, которые к нему при этом приходят, вроде как всё прекрасно - и он снова и снова закрывает глаза. При этом всё это его измышления, дым, призрачность, то, что ему мерещится.
На тему посинения, мне кажется, это что-то ещё должно значить. В "Follow The Cops Back Home" ты перевела "I'll tell you stories bruised and blue" как
"Я расскажу тебе истории о потасовках и непристойностях
(вариант – грустные и пришибленные истории, но это вряд ли)", хотя слово пишется точно так же.
Предполагаю, что "она" может относиться к образу, о котором он рассказывает. При этом он представляет, что рассказывает ей же. Так часто бывает.
Кивают (убийственный комментарий, особенно, в сочетании с аватаркой, на которой ёжикчтоли смотрит наверх)... А точно "их", там никак не может быть "те"?
В общем, он ничего не хотел, но всё-таки хочет и теперь парится, что всё в тумане и уже галлюцинации.
Американский действительно зубодробителен. У меня была статья...
Ринегреденция

Лорка: A Perfect Circle - Blue

21-09-2007 05:16 (ссылка)   Удалить
ага, там еще какие-то чуваки ему кивают...
Ринегреденция

Лорка: A Perfect Circle - Blue

21-09-2007 05:15 (ссылка)   Удалить
Я не хотел знать,
Я просто не хотел знать,
Лучше держаться на мелководье,
Ведь я никогда не учился хорошо плавать.

Я просто не хотел знать
Не хотел

Чтобы посмотреть на тебя - просто закрываю глаза,
в плену удивительно реалистичного видения,
Я закрываю глаза,
Наплевать на дым,
Наплевать на дым.

И словно бы вследствие этого,
Она синеет
Какой чудный цвет для тебя...
Она синеет пока я просто сижу и смотрю на тебя

Потому что я не хочу знать,
Я не хотел знать,
Я просто не хотел знать,
Я просто не хотел
Ошибаясь, принимая их кивки за одобрение
Не обращаю внимания на дым и улыбаюсь

Словно вследствие этого, она синеет
Такой чудный цвет для тебя
Словно вследствие этого, она синеет,
какой восхитительный цвет для твоих глаз
Словно вследствие этого, она синеет
Пока я просто сижу и смотрю на тебя

Я не хочу знать.


Все.
А я вот хочу знать: что они этим бредом хотели сказать? Представляется какие-то жутковатая картина: обкуренный в зюзю, не умеющий прилично плавать, недоделок сидит на мелководье в дыму марихуаны, а там где-то тонет она и синеет. И есть еще какая-то "ты", которую можно увидеть только закрыв глаза, и с "тобой" тоже не все в порядке, потому как дым все трудней игнорировать.

Возможно, я уже ничего после термохимии не соображаю. Возможно, у меня температура, я снова болею. Это, кстати, значит, что я сегодня вряд ли смогу куда-нибудь выбраться. Возможно, мне не судьба понять американский. Они такие фразы заворачивают... Взять хотя бы это "call it aftermath" - дословно "можно назвать это последствием" ... Бред.
р-р-радиоволна

Лорка: A Perfect Circle - Blue

21-09-2007 02:24 (ссылка)   Удалить
Спасибо!
р-р-радиоволна

Лорка: A Perfect Circle - Blue

21-09-2007 02:23 (ссылка)   Удалить
Ринегреденция

Лорка: A Perfect Circle - Blue

20-09-2007 18:35 (ссылка)   Удалить
Лорка, переведу сегодня ночью, здесь все просто. А откуда она? Что-то очень знакомое, кажется, из какого-то фильма, мелодия так отчетливо звучит в голове...
Лорка

Лорка: A Perfect Circle - Blue

20-09-2007 14:44 (ссылка)   Удалить
Этого :) Не, ничего не обещала.
Здорово!
Ринегреденция

Лорка: A Perfect Circle - Blue

20-09-2007 09:20 (ссылка)   Удалить
Перевода этого? Или чего-то еще? Я что-то пообещала? Напомни, я все забываю=(. Дизайн мне очень нравится, как и аватарка. Легкий. Похож на день, когда ты у кого-то в гостях в загородном доме и ничего из своих запарок взять с собой не смог.
Аноним

Лорка: It's a beautiful...

25-03-2007 23:06 (ссылка)   Удалить
etuna, а никто не говорит, что именно ты ощущаешь свою часть жизни прекрасной.
Лорка.
etuna

Лорка: It's a beautiful...

25-03-2007 19:57 (ссылка)   Удалить
i don t thing that it s a beautiful life!!!!!((
Аноним

Лорка: It's a beautiful...

24-03-2007 19:58 (ссылка)   Удалить
коментах
Аноним

Лорка: It's a beautiful...

24-03-2007 19:57 (ссылка)   Удалить
а я сру в комнтах от нехуй делать
Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10
»