мой белгородский коллега меня немало озадачил фразой (в чате): "Всем счастливо. Пора идти на ларёк за пивом". А потом подумал: мы ж говорим "пошёл В магазин", но "пошёл НА рынок". Может их ларьки исторически больше на рынок похожи, или от него произошли. А в нашем регионе - от магазинчиков :о))